Descargar Imprimir esta página

Résumé Des Précautions D'emploi - Stryker Performance-Pro Xt Manual De Uso Y Mantenimiento

Ocultar thumbs Ver también para Performance-PRO XT:
Lire attentivement et respecter rigoureusement les avertissements et les mises en garde de la présente page . Toute réparation doit
être effectuée exclusivement par du personnel qualifié .
Français
AVERTISSEMENT
Assurer une position adéquate des mains sur les poignées . Les mains ne doivent pas être en contact avec les pivots rouges
de la barre de sécurité lors du chargement et du déchargement de la civière ou lors de la modification de position de la civière
par plusieurs opérateurs .
L'utilisation incorrecte de la civière peut porter atteinte à la sécurité du patient ou de l'opérateur . N'utiliser la civière que de la
manière décrite dans ce manuel .
Ne pas modifier la civière, ni ses composants . Toute modification du produit risque d'entraîner un fonctionnement imprévisible
susceptible de porter atteinte à la sécurité du patient ou de l'opérateur . La garantie du produit serait en outre invalidée par
toute modification du produit (cf .
Il incombe à l'opérateur de la civière de s'assurer que la civière utilisée dans le système de fixation de civière Stryker répond
aux spécifications d'installation indiquées en
non compatible est utilisée avec le dispositif de fixation de civière Stryker .
Faire installer le dispositif d'ancrage du véhicule par un mécanicien agréé . Si l'installation du dispositif d'ancrage est incorrecte,
la sécurité du patient ou de l'opérateur peut être mise en jeu et/ou la civière peut être endommagée .
Si le dispositif d'ancrage n'est pas installé, la sécurité du patient ou de l'opérateur peut être mise en jeu . Installer et utiliser le
dispositif d'ancrage comme décrit en
Le côté du dispositif d'ancrage, qui engage la barre de sécurité, doit se trouver au moins à 9,5 cm (3-3/4 pouces) du bord
avant du seuil de la porte . Après l'installation, vérifier que les pieds de la civière se verrouillent en position de chargement
sans toucher le pare-chocs du véhicule .
Pour éviter tout risque de lésion, vérifier que la barre de sécurité a engagé le dispositif d'ancrage avant de retirer la civière
du compartiment patient .
Vérifier que le dispositif d'ancrage engage systématiquement la barre de sécurité de la civière indépendamment du
déchargement de la civière du véhicule ; sinon, la sécurité du patient ou de l'opérateur peut être mise en jeu et/ou la civière
peut être endommagée .
Laisser au moins 16 mm (5/8 pouces) de dégagement entre le pare-chocs du véhicule et la civière pour désengager la
barre de sécurité lors du déchargement de la civière de l'ambulance . Vérifier que les pieds de la civière se verrouillent en
position de chargement avant de désengager la barre de sécurité du dispositif d'ancrage . Si la hauteur de la civière n'est pas
correctement verrouillée en position, la sécurité du patient ou de l'opérateur peut être mise en jeu et/ou la civière peut être
endommagée .
Avant que la civière ne soit mise en service, s'assurer que la hauteur de chargement de la civière est correctement réglée
pour le véhicule .
S'exercer à modifier la hauteur et à charger la civière jusqu'à ce que son fonctionnement soit complètement maîtrisé . Une
utilisation incorrecte peut porter atteinte à la sécurité du patient ou de l'opérateur .
Ne pas laisser d'aides non formés aider à utiliser la civière . Des techniciens ou aides non formés peuvent porter atteinte
à la sécurité du patient ou à la leur .
Ne pas se tenir debout sur la base de la civière, sous risque d'endommager la civière et de mettre en jeu la sécurité du patient
ou de l'opérateur .
Le transport latéral de la civière risque de la renverser, ce qui risque de l'endommager et/ou de mettre en jeu la sécurité du patient
ou de l'opérateur . Le transport de la civière en position abaissée, le côté tête ou pieds en premier, réduit les risques de la renverser .
Si la civière est saisie de façon incorrecte, cela risque de causer des blessures . Conserver les mains, les doigts et les pieds
à l'écart des pièces mobiles . Pour éviter des blessures, les opérateurs doivent observer une extrême prudence lorsque leurs
mains et leurs pieds se trouvent à proximité des tubes de la base lors de l'élévation et de l'abaissement de la civière .
Toujours utiliser toutes les sangles de retenue pour maintenir le patient sur la civière . Un patient non maintenu risque
de tomber de la civière et de se blesser .
Ne jamais laisser un patient sur la civière sans surveillance, sous risque de porter atteinte à sa sécurité . Tenir fermement
la civière lorsqu'un patient l'occupe .
Ne jamais utiliser le ou les blocages de roue (en option) lorsqu'un patient se trouve sur la civière . Si la civière est déplacée
alors que les blocages de roue sont activés, elle risque de se renverser et de porter atteinte à la sécurité du patient ou de
l'opérateur et/ou de s'endommager .
Les ridelles n'ont pas pour but de servir de dispositif de retenue du patient . Se référer à
des sangles de retenue . Si les sangles de retenue ne sont pas correctement utilisées, le patient risque d'être blessé .
Des obstacles hauts tels que le bord du trottoir, des marches ou un terrain inégal risquent de faire renverser la civière et de
porter atteinte à la sécurité du patient ou de l'opérateur .
Si la civière est équipée d'une béquille (en option), s'assurer que la béquille reste en position repliée et qu'elle ne se déploie
pas pendant le transport .
Retour à la table des matières
2-8
Résumé des précautions d'emploi
page
2-70) .
page
2-14 . La sécurité du patient ou de l'opérateur peut être en jeu si une civière
page
2-15 .
6086-009-005 REV A
page 2-36
pour une utilisation correcte
www.stryker.com
loading

Este manual también es adecuado para:

6086