Descargar Imprimir esta página

Shure AD2 Guia Del Usuario página 3

Ocultar thumbs Ver también para AD2:
Important Safety Information
Explanation of Symbols -- Explication des symboles -- Erläuterungen
zu Symbolen -- Explicación de los símbolos -- Spiegazione dei simboli
-- Explicação dos Símbolos -- Объяснение обозначений -- Verklaring van
symbolen -- シンボルの説明 -- 기호 설명 -- 符号说明 -- 符號說明 --Penjelasan
Simbol --‫زومرلا حرش‬
Caution: risk of electric shock
Attention: risque de choc électrique
Vorsicht: Stromschlagrisiko
Precaución: riesgo de descarga eléctrica
Attenzione: rischio di scosse elettriche
Aviso: risco de choque elétrico
Внимание: риск поражения электрическим током
Waarschuwing: risico op elektrische schok
警告:感電のおそれ
주의: 전기 충격 위험
小心电击
注意:存在觸點風險
Awas: risiko sengatan listrik
Caution: risk of danger (See note.)
Attention: risque de danger (voir la remarque)
Vorsicht: Gefährdungsrisiko (siehe Hinweis.)
Precaución: riesgo de peligro (ver nota)
Attenzione: rischio di pericolo (vedi nota).
Aviso: risco de perigo (Veja observação.)
Внимание: опасность (см. примечание.)
Waarschuwing: risico op gevaar (zie opmerking)
警告:危険のおそれ(注意書き参照)
주의: 위험(주 참조)
小心危险(参见注释)。
注意:存在危險(參見注釋)。
Awas: risiko bahaya (Lihat catatan.)
Direct current
Gelijkstroom
直流
Courant direct
직류
Gleichstrom
直流
Corriente directa
直流電
Corrente continua
Corrente direta
Arus searah
Постоянный ток
Alternating current
Wisselstroom
交流
Courant alternatif
교류
Wechselstrom
交流
Corriente alterna
交流電
Corrente alternata
Corrente alternada
Arus bolak-balik
Переменный ток
On (Supply)
Aan (voeding)
オン (供給)
Marche (alimentation)
켜짐(공급장치)
Ein (Versorgung)
打开(供电)
Encendido (alimentación)
開啟(電源)
Alimentazione attiva
Ligado (Fonte)
Hidup (Catu)
Вкл. (питание)
Equipment protected throughout by DOUBLE INSULATION or
REINFORCED INSULATION
Équipement intégralement protégé par une DOUBLE ISOLATION
ou une ISOLATION RENFORCÉE
Geräte durchgängig durch DOPPELTE ISOLIERUNG oder
VERSTÄRKTE ISOLIERUNG geschützt
El equipo está protegido con AISLAMIENTO DOBLE o
AISLAMIENTO REFORZADO
Apparecchio interamente protetto tramite ISOLAMENTO DOPPIO
o ISOLAMENTO RINFORZATO
Equipamento protegido por DUPLA ISOLAÇÃO ou ISOLAÇÃO
REFORÇADA
Оборудование защищено с использованием ДВОЙНОЙ
ИЗОЛЯЦИИ или УСИЛЕННОЙ ИЗОЛЯЦИИ
Apparatuur volledig beschermt door DUBBELE ISOLATIE of
VERSTERKTE ISOLATIE
二重絶縁または強化絶縁により常に保護されている機器
이중 절연 또는 강화 절연으로 완전히 보호된 장비
设备始终有双绝缘或加强绝缘保护
透過雙絕緣或加強絕緣完全保護設備
Peralatan dilindungi seluruhnya dengan ISOLASI GANDA atau
ISOLASI DIPERKUAT
‫الجهاز محمي من خالل عزل مزدوج أو عزل مقوى‬
Stand-by
Stand-by
スタンバイ
Veille
대기
Standby
待机
En espera
待機
Standby
Em espera
Siaga
Режим ожидания
Equipment should not be disposed of in the normal waste stream
Ne pas mettre l'équipement au rebut avec les déchets normaux
Geräte sollten nicht im normalen Abfallstrom entsorgt werden
No se debe desechar el equipo en el canal normal de eliminación
de desechos
L'apparecchio non deve essere smaltito nel flusso dei rifiuti normali
Este equipamento não deve ser descartado em lixo comum
Оборудование не подлежит утилизации вместе с обычными
бытовыми отходами
Apparatuur mag niet worden afgevoerd via het normale
afvalsysteem
機器は通常の廃棄物の流れにより廃棄されてはなりません。
장비를 일반 쓰레기 수거함에 폐기하지 말 것
本设备不能作一般废弃物处理
不應在普通廢水中處理設備
Peralatan tidak boleh dibuang dalam aliran limbah normal
‫يجب عدم التخلص من الجهاز في جدول الفضالت الخطرة‬
Important Safety Instructions
1. READ these instructions.
2. KEEP these instructions.
3. HEED all warnings.
4. FOLLOW all instructions.
5. DO NOT use this apparatus near water.
6. CLEAN ONLY with dry cloth.
7. DO NOT block any ventilation openings. Allow sufficient distances for
adequate ventilation and install in accordance with the manufacturer's
instructions.
8. DO NOT install near any heat sources such as open flames, radiators, heat
registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.
Do not place any open flame sources on the product.
9. DO NOT defeat the safety purpose of the polarized or grounding type plug.
A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding
type plug has two blades and a third grounding prong. The wider blade or the
third prong are provided for your safety. If the provided plug does not fit into
your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
‫تنبيه: خطر الصدمة الكهربية‬
10. PROTECT the power cord from being walked on or pinched, particularly
at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the
apparatus.
11. ONLY USE attachments/accessories specified by the manufacturer.
12. USE only with a cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the
manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use
caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury
from tip-over.
13. UNPLUG this apparatus during lightning storms or when unused for long
periods of time.
14. REFER all servicing to qualified service personnel. Servicing is required
when the apparatus has been damaged in any way, such as power supply
cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into
(‫تنبيه: مخاطر الخطر )انظر المالحظة‬
the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not
operate normally, or has been dropped.
15. DO NOT expose the apparatus to dripping and splashing. DO NOT put ob-
jects filled with liquids, such as vases, on the apparatus.
16. The MAINS plug or an appliance coupler shall remain readily operable.
17. The airborne noise of the Apparatus does not exceed 70dB (A).
18. Apparatus with CLASS I construction shall be connected to a MAINS socket
‫تيار مباشر‬
outlet with a protective earthing connection.
19. To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to
rain or moisture.
20. Do not attempt to modify this product. Doing so could result in personal injury
and/or product failure.
21. Operate this product within its specified operating temperature range.
‫تيار متناوب‬
WARNING
• Battery packs may explode or release toxic materials. Risk of fire or burns. Do
not open, crush, modify, disassemble, heat above 140°F (60°C), or incinerate.
• Follow instructions from manufacturer
• Only use Shure charger to recharge Shure rechargeable batteries
• WARNING: Danger of explosion if battery incorrectly replaced. Replace only
(‫تشغيل )إمداد‬
with same or equivalent type.
• Never put batteries in mouth. If swallowed, contact your physician or local
poison control center
• Do not short circuit; may cause burns or catch fire
• Do not charge or use battery packs other than Shure rechargeable batteries
• Dispose of battery packs properly. Check with local vendor for proper disposal
of used battery packs.
• Batteries (battery pack or batteries installed) shall not be exposed to excessive
heat such as sunshine, fire or the like
• Do not immerse the battery in liquid such as water, beverages, or other fluids.
• Do not attach or insert battery with polarity reversed.
• Keep away from small children.
• Do not use abnormal batteries.
• Pack the battery securely for transport.
WARNING: Voltages in this equipment are hazardous to life. No user-service-
able parts inside. Refer all servicing to qualified service personnel. The safety
certifications do not apply when the operating voltage is changed from the factory
setting.
WARNING: Danger of explosion if incorrect battery replaced. Operate only with
AA batteries.
Note: Use only with the included power supply, batteries, or a Shure-approved
equivalent.
Instrucciones Importantes de
Seguridad
1. LEA estas instrucciones.
‫وضع االستعداد‬
2. CONSERVE estas instrucciones.
3. PRESTE ATENCION a todas las advertencias.
4. SIGA todas las instrucciones.
5. NO utilice este aparato cerca del agua.
6. LIMPIE UNICAMENTE con un trapo seco.
7. NO obstruya ninguna de las aberturas de ventilación. Deje espacio suficiente
para proporcionar ventilación adecuada e instale de acuerdo con las instruc-
ciones del fabricante.
8. NO instale el aparato cerca de fuentes de calor tales como llamas descubi-
ertas, radiadores, registros de calefacción, estufas u otros aparatos (incluy-
endo amplificadores) que produzcan calor. No coloque artículos con llamas
descubiertas en el producto.
9. NO anule la función de seguridad del enchufe polarizado o con clavija de
puesta a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos patas, una más ancha
que la otra. Un enchufe con puesta a tierra tiene dos patas y una tercera
clavija con puesta a tierra. Para su seguridad, se le proporciona la pata más
ancha o la tercera clavija. Si el tomacorriente no es del tipo apropiado para
el enchufe, consulte a un electricista para que sustituya el tomacorriente de
estilo anticuado.
10. PROTEJA el cable eléctrico para evitar que personas lo pisen o estrujen,
particularmente en sus enchufes, en los tomacorrientes convenientes y en el
punto en el cual sale del aparato.
11. UTILICE UNICAMENTE los accesorios especificados por el fabricante.
12. UTILICE únicamente con un carro, pedestal, trípode, escuadra o
mesa del tipo especificado por el fabricante o vendido con el apara-
to. Si se usa un carro, el mismo debe moverse con sumo cuidado
para evitar que se vuelque con el aparato.
13. DESENCHUFE el aparato durante las tormentas eléctricas o cuando no lo
utilice por un lapso prolongado.
14. Técnicos calificados deben llevar a cabo TODA reparación. El aparato re-
quiere reparación si ha sufrido cualquier tipo de daño, incluyendo los daños
al cable o enchufe eléctrico, si se derrama líquido sobre el aparato o si caen
objetos en su interior, si se ha expuesto a la lluvia o a la humedad, si no
funciona de modo normal, o si se cayó.
15. NO exponga este aparato a goteras o salpicaduras. NO coloque objetos
llenos con líquido, como floreros, sobre el aparato.
16. El enchufe PRINCIPAL o un acoplador para aparatos deberá permanecer en
buenas condiciones de funcionamiento.
17. El nivel de ruido transmitido por el aire del aparato no excede los 70 dB(A).
18. Los aparatos de fabricación CLASE I deberán conectarse a un tomacorriente
PRINCIPAL con una conexión a tierra de protección.
19. Para reducir el riesgo de causar un incendio o descargas eléctricas, no ex-
ponga este aparato a la lluvia ni a la humedad.
20. No intente modificar este producto. Hacerlo podría causar lesiones perso-
nales o fallas del producto.
21. Utilice este producto únicamente en la gama de temperaturas de funciona-
miento especificadas.
ADVERTENCIA
• Los conjuntos de baterías pueden estallar o soltar materiales tóxicos. Riesgo
de incendio o quemaduras. No abra, triture, modifique, desarme o caliente a
más de 60 °C (140 °F) ni incinere.
• Siga las instrucciones del fabricante
• Utilice únicamente el cargador Shure para cargar las baterías recargables
Shure
• ADVERTENCIA: Si se sustituye la batería incorrectamente, se crea el riesgo
de causar una explosión. Sustitúyala únicamente por otra igual o de tipo
equivalente.
• Nunca se ponga las baterías en la boca. Si se tragan, acuda al médico o a un
centro local de control de envenenamiento
• No provocar cortocircuitos; esto puede causar quemaduras o incendios
• No cargue ni utilice baterías diferentes de las baterías recargables Shure
• Deseche los conjuntos de baterías de forma apropiada. Consulte al vendedor
local para el desecho adecuado de los conjuntos de baterías usadas.
• Las baterías (conjuntos de baterías o baterías instaladas) no deben exponerse
al calor excesivo causado por la luz del sol, las llamas o condiciones similares
• No sumerja la batería en líquidos como agua, bebidas u otros fluidos.
• No coloque ni inserte la batería con la polaridad invertida.
• Mantenga fuera del alcance de los niños pequeños.
• No utilice baterías anormales.
• Embale la batería de forma segura para su transporte.
ADVERTENCIA: Los voltajes presentes en este equipo representan un riesgo
para la vida. No contiene componentes reparables por el usuario. Toda repa-
ración debe ser llevada a cabo por técnicos calificados. Las certificaciones de
seguridad no tienen vigencia cuando el voltaje de funcionamiento de la unidad
es cambiado a un valor distinto al ajustado en fábrica.
ADVERTENCIA: Si se sustituye la batería incorrecta, se crea el riesgo de causar
una explosión. Operarlo solo con baterías AA.
Nota: Use solo con la fuente de alimentación incluida, las baterías o equiva-
lentes aprobados por Shure.
Wichtige Sicherheitshinweise
1. Diese Hinweise LESEN.
2. Diese Hinweise AUFBEWAHREN.
3. Alle Warnungen BEACHTEN.
4. Alle Anweisungen BEFOLGEN.
5. Dieses Gerät NICHT in Wassernähe VERWENDEN.
6. NUR mit einem sauberen Tuch REINIGEN.
7. KEINE Lüftungsöffnungen verdecken. Hinreichende Abstände für ausre-
ichende Belüftung vorsehen und gemäß den Anweisungen des Herstellers
installieren.
8. NICHT in der Nähe von Wärmequellen wie zum Beispiel offenen Flammen,
Heizkörpern, Wärmespeichern, Öfen oder anderen Hitze erzeugenden
Geräten (einschließlich Verstärkern) installieren. Keine Quellen von offenen
Flammen auf dem Produkt platzieren.
9. Die Schutzfunktion des Schukosteckers nicht umgehen. Ein polarisierter
Stecker verfügt über zwei unterschiedlich breite Kontakte. Ein geerdeter
Stecker verfügt über zwei Kontakte und einen Erdungsstift. Bei dieser
Steckerausführung dienen die Schutzleiter Ihrer Sicherheit. Wenn der
mitgelieferte Stecker nicht in die Steckdose passt, einen Elektriker mit dem
Austauschen der veralteten Steckdose beauftragen.
10. VERHINDERN, dass das Netzkabel gequetscht oder darauf getreten
wird, insbesondere im Bereich der Stecker, Netzsteckdosen und an der
Austrittsstelle vom Gerät.
11. NUR das vom Hersteller angegebene Zubehör und entsprechende
Zusatzgeräte verwenden.
12. NUR in Verbindung mit einem vom Hersteller angegebenen oder mit
dem Gerät verkauften Transportwagen, Stand, Stativ, Träger oder
Tisch verwenden. Wenn ein Transportwagen verwendet wird, beim
Verschieben der Transportwagen/Geräte-Einheit vorsichtig vorgehen, um
Verletzungen durch Umkippen zu verhüten.
13. Bei Gewitter oder wenn das Gerät lange Zeit nicht benutzt wird, das
Netzkabel HERAUSZIEHEN.
14. ALLE Reparatur- und Wartungsarbeiten von qualifiziertem
Kundendienstpersonal durchführen lassen. Kundendienst ist erforderlich,
wenn das Gerät auf irgendwelche Weise beschädigt wurde, z. B. wenn das
Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt wurden, wenn Flüssigkeiten
in das Gerät verschüttet wurden oder Fremdkörper hineinfielen, wenn das
Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war, nicht normal funktioniert oder
fallen gelassen wurde.
15. Dieses Gerät vor Tropf- und Spritzwasser SCHÜTZEN. KEINE mit Wasser
gefüllten Gegenstände wie zum Beispiel Vasen auf das Gerät STELLEN.
16. Der Netzstecker oder eine Gerätesteckverbindung muss leicht zu stecken
sein.
17. Die verursachten Störgeräusche des Geräts betragen weniger als 70 dB(A).
18. Das Gerät mit Bauweise der KLASSE I muss mit einem Schukostecker mit
Schutzleiter in eine Netzsteckdose mit Schutzleiter eingesteckt werden.
19. Um das Risiko von Bränden oder Stromschlägen zu verringern, darf dieses
Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden.
20. Nicht versuchen, dieses Produkt zu modifizieren. Ansonsten könnte es zu
Verletzungen und/oder zum Produktausfall kommen.
3
loading