Shure AXIENT DIGITAL ADX1M Guia Del Usuario

Shure AXIENT DIGITAL ADX1M Guia Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para AXIENT DIGITAL ADX1M:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

AXIENT
®
ADX1M Micro Bodypack Transmitter
USER GUIDE
Le Guide de l'Utilisateur
Guia del Usuario
Manual do Usuário
© 2018 Shure Incorporated
27A33406 (Rev. 1)
Printed in U.S.A.
DIGITAL
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Shure AXIENT DIGITAL ADX1M

  • Página 4 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 13. DESENCHUFE el aparato durante las tormentas eléctricas, o si no va a ser utilizado por un lapso prolongado. 14. TODA reparación debe ser llevada a cabo por técnicos calificados. El aparato requiere LEA estas instrucciones. reparación si ha sufrido cualquier tipo de daño, incluyendo los daños al cordón o enchufe CONSERVE estas instrucciones.
  • Página 6 IPx7 Rating The Shure ADX1M micro body pack transmitter has been tested to IEC 62529 with a rating of IPx7 (Fresh water only, 1 meter depth for 30 minutes. • Do not use body pack under water if it is damaged •...
  • Página 25: Microtransmisor Digital De La Unida Portátil Adx1M Axient

    • Niveles de alimentación conmutable = 2/10/20 mW (dependen de la región) • Selección Diversity de frecuencia utilizando dos dispositivos portátiles • Baterías recargables Shure SB910M de hasta 7 horas de funcionamiento, medidas de precisión y efecto de memoria nulo Diseño •...
  • Página 26: Descripción General Del Transmisor Adx1M

    Mantenga pulsado para encender o ADX1M apagar el transmisor. Actúa como el ⑩ Batería botón 'atrás' para regresar a menús o Batería recargable Shure. parámetros previos sin confirmar un cambio de valores. ⑤ Botón para bajar (⋁) Se usan para avanzar por los menús de parámetros y cambiar los ajustes.
  • Página 27 Las baterías de litio ofrecen una opción recargable para encender los transmisores. Las baterías se cargan rápidamente al 50 % de capacidad en una hora y alcanzan la carga completa en tres horas. Los cargadores individuales y los cargadores de bahías múltiples están disponibles para recargar las baterías de Shure. Advertencia: cargue las baterías recargables de Shure solo con un cargador para baterías de Shure.
  • Página 28: Descripciones De Los Parámetros Del Menú

    2 (con respecto a la clavija 3 de la salida XLR) y en la punta de la Muestra información de la batería: salida TRS. - Battery: el tipo de química de la batería instalada (recargable Shure, alcalina, - Neg: una presión negativa en el diafragma del micrófono produce un voltaje neg- litio, NiMH) ativo en la clavija 2 (con respecto a la clavija 3 de la salida XLR) y en la punta de - Bars: indica el número de barras mostradas...
  • Página 29: Sincronización Infrarroja

    Sincronización infrarroja Silenciamiento de RF Use la sincronización infrarroja para formar un canal de audio entre el transmisor El silenciamiento de RF impide la transmisión de audio al suprimir la señal de RF, y el receptor. mientras permite que el transmisor permanezca encendido. La pantalla de inicio muestra RF MUTED en este modo.
  • Página 30: Niveles De Audio Coincidentes Con Compensación De Micrófono

    Shure Update Utility. La herramienta Shure Update Utility se puede des- Apague el tono seleccionando Off en el menú o haciendo circular la ali- cargar desde http://www.shure.com/.
  • Página 31: Especificaciones

    Diagrama del conector de entrada Rango de compensación de micrófono -12 a 21 dB (en incrementos de 1 dB) LEMO Tipo de batería Shure SB910M Iones de litio recargable LEMO Top View of Bodypack Tiempo de funcionamiento de la batería @ 10 mW...
  • Página 32 K55 606-694 MHz Country Code Frequency Range Code de Pays Gamme de frequences Codice di paese Gamme di frequenza Código de país Gama de frequencias Länder-Kürzel Frequenzbereich A, B, BG, CH, CY, CZ, D, DK, EST, F FIN, GB, GR, H, HR, I, IRL, IS, L, LT M, N, NL, P, PL, RO, S, SK, SLO, TR all other countries * This equipment may be capable of operating on some frequencies not authorized in your region.
  • Página 33: Certificaciones

    Shure es responsabilidad del usuario, y la posibilidad de obtenerlas depende de la clasificación del usuario y el uso que va a hacer del equipo, así como de la frecuencia seleccionada. Shure recomienda enfáticamente que el usuario se ponga en contacto con las autori- dades de telecomunicaciones correspondientes respecto a la obtención de licencias antes de seleccionar y solicitar frecuencias.

Tabla de contenido