Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 19

Enlaces rápidos

IT
Manuale d'istruzioni
Lista ricambi
EN
Operator's manual
Spare parts list
FR
Manuel d'instructions
Liste pièce de rechange
Bedienungsanleitung
DE
Ersatzteilliste
ES
Manual de instrucciones
Lista repuestos
NL
Gebruikershandleiding
Onderdelenlijst
PT
Manual de instruções
Lista de peças de substituição
Ågarhandbok
SV
Reservdelslista
Omistajankäsikirja
FI
Varaosaluettelo
EL
Οδηγιές χρήσεως
Κατάλογος ανταλλακτικών
Инструкция по эксплуатации
RU
Список запасных частей
CEA COSTRUZIONI ELETTROMECCANICHE ANNETTONI S.p.A.
e-mail: cea@ceaweld.com - web: www.ceaweld.com
C.so E. Filiberto, 27 - 23900 Lecco - Italy
Tel. ++39.0341.22322 - Fax ++39.0341.422646
Cas. Post. (P.O.BOX) 205
3
LEGGERE
ATTENTAMENTE
51-53
7
READ
CAREFULLY
51-53
11
LIRE
ATTENTIVEMENT
51-53
15
SORGFÄLTIG
LESEN
51-53
19
LEER
ATENTAMENTE
51-53
23
EERST GOED
DOORLEZEN
51-53
27
LER
ATENTEMENTE
51-53
31
LÄS
NOGAS
51-53
35
LUE
HUOLELLISESTI
51-53
39
ΔΙΑΒΑΣΤΕ
ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ
51-53
ПЕРЕД НАЧАЛОМ
43
РАБОТЫ
ВНИМАТЕЛЬНО
51-53
ПРОЧТИТЕ
ИНСТРУКЦИЮ
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para CEA PROJECT 2100

  • Página 19: Preliminares

    Los datos técnicos generales de la instalación se resumen en la tabla 1. Apertura de los embalajes Tabla 1 Instalación Modelo PROJECT 2100 Conexión a la línea de corriente eléctrica Alimentación monofásica 50/60 Hz 230 ±15% Red de alimentación: Z Ω...
  • Página 20: Métodos De Levantamiento Del Equipo

    El equipo está constituido principalmente por: NOTA 1: Los eventuales alargues del cable de alimentación se de- • Unidad para la soldadura PROJECT 2100. ben efectuar con cables de sección adecuada, y en ningún caso • Kit de accesorios compuesto por cables, pinza de masa, un ce- inferior a la del cable en dotación.
  • Página 21 5) El LED blanco (Pos. 1, Fig. A) indica que la soldadura está en daños a otros equipos eléctricos. Cuando sea necesario conectar tensión y lista para funcionar. la pieza que se debe soldar a tierra, es oportuno efectuar una co- Efectuar la soldadura acercando la antorcha a la pieza que nexión directa entre la pieza y la jabalina de tierra.
  • Página 22: Detección De Eventuales Inconvenientes Y Su Eliminación

    Soldadura TIG (Fig. C) La soldadura TIG funde el metal de la pieza que hay que sol dar, utilizando un arco cebado por un electrodo de tungsteno. El baño de fusión y el electrodo están protegidos por el gas (Ar- gon).
  • Página 48: Schema Elettrotopografico

    IT Schema elettrotopografico 2101FA94 EN Electro topographical diagram FR Schéma électrophotographique DE Elektrotopografischer Plan ES Esquema electro-topográfico NL Elektrisch topografisch schema PT Esquema eléctrico topográfico SV Elektriskt topografiskt schema FI Sähkökaava EL Ηλεκτρικών ιαγραμμάτω RU Электротопографическая схема IT Legenda colori Bianco Grigio Giallo...
  • Página 49: Legenda Schema Elettrotopografico

    •1 •2 •3 •4 •5 •6 •7 •8 •9 L1-2-3-4 POT1 •10 •11 •12 •13 •14 •15 •16 •17 RP1-2 IT Legenda schema elettrotopografico PT Legenda esquema eléctrico topográfico •1 Bobina primaria trasformatore •2 Bobina secondaria trsformatore •3 •1 Bobina primária do transformador •2 Bobina secundária do Interruttore di linea •4 Induttanza •5 Ferrite •6 LED bianco segnalazione transformador •3 Interruptor de linha •4 Indução •5 Ferrita •6 LED branco presenza alimentazione di rete •7 LED giallo a doppia funzione e...
  • Página 50: Meaning Of Graphic Symbols On Machine

    IT Significato dei simboli grafici OVERSPANNING •6 Apparaat bruikbaar in ruimte met verhoogd risico voor elektrische schokken •7 Gevaarlijke spanning •8 Beschermingsaarding •9 riportati sulla macchina Snelkoppeling positieve pool •10 Snelkoppeling negatieve pool •11 Let op! •12 Voordat de aansluiting in gebruik genomen wordt is het noodzakelijk om •1 Interruttore acceso/spento •2 Commutatore processo di saldatura •3 aandachtig de gebruiksaanwijzing in deze handleiding te lezen •13 Produkt Scala della corrente di saldatura •4 Led bianco segnalazione presenza...
  • Página 53: Ordinazione Dei Pezzi Di Ricambio

    EXAMPLE 4) Svetsens serienummer N. 2 pieces code n. 486373 - for PROJECT 2100 - 230 V - 50/60 Hz - Serial number ............EXEMPEL 2 st. detaljer kod 486373 - för apparat PROJECT 2100 - 230 V FR Commade des pièces de rechange...

Tabla de contenido