Angelo Po 0S0FR3E Manual De Uso
Angelo Po 0S0FR3E Manual De Uso

Angelo Po 0S0FR3E Manual De Uso

Freidora eléctrica
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Leggere attentamente le istruzioni prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura.
Read the instructions carefully before installing and using the appliance.
Vor der Installation und Nutzung des Geräts müssen die Anleitungen aufmerksam durchgelesen werden.
Lire attentivement les instructions avant d'installer et d'utiliser l'appareil.
Léanse atentamente las instrucciones antes de instalar y utilizar el aparato.
Il mancato rispetto delle istruzioni fa decadere la garanzia del fabbricante.
In the event of failure to comply with the instructions, the manufacturer's warranty shall cease to apply.
Die Missachtung der Anleitungen hat den Verfall der vom Hersteller gewährten Garantie zur Folge.
Le non respect des instructions entraîne l'invalidation de la garantie du fabricant.
La inobservancia de las instrucciones provoca la invalidación de la garantía otorgada por el fabricante.
FRIGGITRICE ELETTRICA
ELECTRIC FRYER
ELEKTRISCHE FRITEUSE
FRITEUSE ÉLECTRIQUE
FREIDORA ELÉCTRICA
ISTRUZIONI PER L'UTILIZZATORE
0S0FR3E - 1S0FR4E
0S1FR3E - 1S1FR4E
USE MANUAL
BEDIENSHANDBUCH
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DE USO
Italiano
GB
English
DE
Deutsch
FR
Français
ES
Español
Rev.1 03/2021
3413910
IT
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Angelo Po 0S0FR3E

  • Página 1 Le non respect des instructions entraîne l’invalidation de la garantie du fabricant. La inobservancia de las instrucciones provoca la invalidación de la garantía otorgada por el fabricante. FRIGGITRICE ELETTRICA ELECTRIC FRYER 0S0FR3E - 1S0FR4E ELEKTRISCHE FRITEUSE 0S1FR3E - 1S1FR4E FRITEUSE ÉLECTRIQUE FREIDORA ELÉCTRICA...
  • Página 99 FILTRACIÓN DEL ACEITE (0S0FR3E - 1S0FR4E) ....... . . 18...
  • Página 100 ESPAÑOL MANTENIMIENTO ........20 INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS PARA EL MANTENIMIENTO ....20 LIMPIEZA DEL APARATO .
  • Página 101: Seguridad

    SEGURIDAD ESPAÑOL SEGURIDAD SEÑAL DE PELIGRO Para destacar determinadas partes relevantes del texto o para indicar algunas especifi caciones importantes, se han empleado algunos símbolos, cuyo signifi cado se ilustrará a continuación. Señal de peligro Signifi cado Advierte del peligro potencial de lesiones. Respete todas las advertencias indicadas por este símbolo para evitar posibles lesiones o la muerte.
  • Página 102: Dispositivos De Seguridad

    ESPAÑOL SEGURIDAD DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD Aunque el aparato cuenta con todos los dis- positivos de seguridad, en los casos en que así lo determinen las leyes vigentes en materia, se deberá complementar con otros dispositivos en las fases de instalación y enlace. La ilustración indica la posición de los disposi- tivos.
  • Página 103: Peligros Y Disposiciones De Seguridad Durante El Transporte

    SEGURIDAD ESPAÑOL PELIGROS Y DISPOSICIONES DE SEGURIDAD DURANTE EL TRANSPORTE Durante el transporte del aparato, preste atención a los siguientes peligros y adopte las contra- medidas prescritas: ► Fuente de peligro: Desplazamiento de cargas pesadas Dispositivo de ¿Dónde o en cuáles situacio- Peligro Contramedidas nes se presenta el peligro?
  • Página 104: Peligros Y Disposiciones De Seguridad Durante El Montaje

    ESPAÑOL SEGURIDAD PELIGROS Y DISPOSICIONES DE SEGURIDAD DURANTE EL MONTAJE Durante el montaje del aparato, preste atención a los siguientes peligros y adopte las contrame- didas prescritas: ► Fuente de peligro: Desplazamiento de cargas pesadas Dispositivo de ¿Dónde o en cuáles situacio- Peligro Contramedidas nes se presenta el peligro?
  • Página 105 SEGURIDAD ESPAÑOL NOTA: Para tener en cuenta solo en caso de aparatos con alimentación eléctrica. ► Fuente de peligro: Corriente eléctrica Dispositivo de ¿Dónde o en cuáles situacio- Peligro Contramedidas nes se presenta el peligro? seguridad Peligro de choque • Debajo de los paneles de •...
  • Página 106: Peligros Y Disposiciones De Seguridad Durante El Uso

    ESPAÑOL SEGURIDAD PELIGROS Y DISPOSICIONES DE SEGURIDAD DURANTE EL USO Durante el uso del aparato, preste atención a los siguientes peligros y adopte las contramedidas prescritas: ► Fuente de peligro: naturaleza térmica Dispositivo de ¿Dónde o en cuáles situacio- Peligro Contramedidas nes se presenta el peligro? seguridad...
  • Página 107: Peligros Y Disposiciones De Seguridad Durante El Mantenimiento

    SEGURIDAD ESPAÑOL PELIGROS Y DISPOSICIONES DE SEGURIDAD DURANTE EL MANTENIMIENTO Durante el mantenimiento del aparato, preste atención a los siguientes peligros y adopte las contramedidas prescritas: ► Fuente de peligro: Mecánica del aparato Dispositivo de ¿Dónde o en cuáles situacio- Peligro Contramedidas nes se presenta el peligro?
  • Página 108 ESPAÑOL SEGURIDAD ¿Dónde o en cuáles situacio- Dispositivo de Peligro Contramedidas nes se presenta el peligro? seguridad Peligro de choque • Debajo de los paneles de • Evite que el aparato • Paneles de eléctrico causado protección pueda ser puesto bajo protección por componentes tensión accidentalmente...
  • Página 109: Peligros Y Disposiciones De Seguridad Durante El Desguace Del Aparato

    SEGURIDAD ESPAÑOL PELIGROS Y DISPOSICIONES DE SEGURIDAD DURANTE EL DESGUACE DEL APARATO Durante el desguace del aparato, preste atención a los siguientes peligros y adopte las contrame- didas prescritas: ► Fuente de peligro: Corriente eléctrica Dispositivo ¿Dónde o en cuáles situacio- Peligro Contramedidas nes se presenta el peligro?
  • Página 110: Dispositivos De Protección Personal

    ESPAÑOL SEGURIDAD DISPOSITIVOS DE PROTECCIÓN PERSONAL ► Transporte e instalación Durante el transporte y el posicionamiento del aparato, use los siguientes dispositivos de protec- ción personal: Actividad Herramienta utilizada Dispositivos de protección • Transporte en el interior de Elevador adecuado •...
  • Página 111: Información De Carácter General

    INFORMACIÓN DE CARÁCTER GENERAL ESPAÑOL INFORMACIÓN DE CARÁCTER GENERAL INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS PARA EL LECTOR Para ubicar fácilmente los temas específi cos de Este manual incluye toda la información nece- interés, consulte el índice analítico que se en- saria para los destinatarios heterogéneos, es cuentra al inicio del manual.
  • Página 112: Modalidad Para Solicitar Asistencia

    Para cualquier necesidad, diríjase a las agencias Para solicitar asistencia técnica deberán in- o a la sede central de Angelo Po, cuyos referen- dicarse los datos reproducidos en la placa de tes se indican en la sección de contactos del identifi cación y el tipo de defecto encontrado.
  • Página 113: Instrucciones Y Advertencias Para La Seguridad

    INFORMACIÓN TÉCNICA ESPAÑOL Palanca para subir la resistencia: para subir la resistencia y limpiar la cubo. Palanca de seguridad: para bloquear la re- sistencia cuando sube. ACCESORIOS OPCIONALES Bajo pedido, el aparato puede ser suministrado con los accesorios que se indican a continua- ción (véase el «catálogo general»).
  • Página 114: Uso Y Funcionamiento

    ESPAÑOL USO Y FUNCIONAMIENTO USO Y FUNCIONAMIENTO INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS PARA EL USO Y EL FUNCIONAMIENTO – Use aceites monosemilla o mezclas de acei- NOTA: Lea atentamente los peligros tes específi cos para freidoras. indicados en el apartado «Peligros y dispo- –...
  • Página 115: Descripción De Los Mandos

    USO Y FUNCIONAMIENTO ESPAÑOL – Cambie el aceite cuando produzca humo en- ADVERTENCIA: No use el aparato tre los 160 y 180°C, o bien cuando adquiera sin aceite en el interior de la cuba para no un color oscuro. provocar daños a la estructura del aparato –...
  • Página 116: Encendido Y Apagado Del Aparato

    Actúe en el interruptor-seccionador auto- mático para desactivar la conexión a la línea eléctrica principal. FILTRACIÓN DEL ACEITE (0S0FR3E - 1S0FR4E) IMPORTANTE: Antes de ejecutar esta operación deje enfriar el aparato du- rante 10÷15 min. para obtener que el aceite reduzca su temperatura a un valor compren- dido entre 50÷120.
  • Página 117: Filtración Del Aceite (0S1Fr3E - 1S1Fr4E)

    USO Y FUNCIONAMIENTO ESPAÑOL FILTRACIÓN DEL ACEITE (0S1FR3E - 1S1FR4E) IMPORTANTE: Antes de ejecutar esta operación deje enfriar el aparato du- rante 10÷15 min. para obtener que el aceite reduzca su temperatura a un valor compren- dido entre 50÷120. Abrir la portezuela. Abra lentamente el grifo de descarga (A).
  • Página 118: Inactividad Prolongada Del Aparato

    ESPAÑOL MANTENIMIENTO INACTIVIDAD PROLONGADA DEL APARATO En caso de que el aparato permanezca inactivo Rocíe una capa delgada de aceite comestible durante un período prolongado de tiempo, se sobre las superfi cies de acero inoxidable. deberán efectuar las siguientes operaciones. Realice todas las operaciones de manteni- Actúe en el interruptor-seccionador del apa- miento.
  • Página 119: Limpieza Del Aparato

    MANTENIMIENTO ESPAÑOL LIMPIEZA DEL APARATO ADVERTENCIA: Antes de realizar NOTA: Lea atentamente los peligros cualquier operación de limpieza, desconec- indicados en el apartado «Peligros y dispo- te la alimentación eléctrica mediante el in- siciones de seguridad durante el uso» en la terruptor-seccionador y espere a que el apa- página 8.
  • Página 120: Limpieza De La Cuba, Del Soporte Cestos Y De Los Accesorios

    ESPAÑOL MANTENIMIENTO LIMPIEZA DE LA CUBA, DEL SOPORTE CESTOS Y DE LOS ACCESORIOS Para efectuar esta operación, siga las instruc- Enjuague, vacíe y seque la cuba. ciones a continuación. Limpie los accesorios después del uso con Apague y deje enfriar el aparato. un desengrasante adecuado.
  • Página 121: Averías

    La ríjase a las agencias o a la sede central de siguiente información tiene por objeto facili- Angelo Po, cuya información se encuentra tar la identifi cación y corrección de eventuales en la sección de contactos de la página web anomalías y disfunciones que podrían ocurrir...
  • Página 123: Istruzioni Per L' Installatore

    Le non respect des instructions entraîne l’invalidation de la garantie du fabricant. La inobservancia de las instrucciones provoca la invalidación de la garantía otorgada por el fabricante. FRIGGITRICE ELETTRICA ELECTRIC FRYER 0S0FR3E - 1S0FR4E 0S1FR3E - 1S1FR4E ISTRUZIONI PER L’ INSTALLATORE INSTALLATION MANUAL...
  • Página 162 Angelo Po Grandi Cucine S.p.A. con socio unico - Sede Centrale s.s. Romana Sud 90/F - 41012 Carpi (Mo) - Italy Tel: +39 059 639411 Fax: +39 059 642499 www.angelopo.com IT - È vietata la riproduzione, anche parziale, di questo documento senza il consenso del fabbricante. Egli è impegnato in una politica di continuo mi- glioramento e si riserva il diritto di modifi care questa documentazione senza l’obbligo di preavviso purché...

Este manual también es adecuado para:

1s0fr4e0s1fr3e1s1fr4e

Tabla de contenido