CEA COMPACT 240M Manual De Instrucciones Lista Repuestos
Ocultar thumbs Ver también para COMPACT 240M:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 26

Enlaces rápidos

Manuale d'istruzioni
IT
Lista ricambi
Operator's manual
EN
Spare parts list
Manuel d'instructions
FR
Liste pièce de rechange
Bedienungsanleitung
DE
Ersatzteilliste
Manual de instrucciones
ES
Lista repuestos
Gebruikershandleiding
NL
Onderdelenlijst
Manual de instruções
PT
Lista de peças de substituição
Brugerhåndbog
DA
Liste over reservedele
Ågarhandbok
SV
Reservdelslista
Omistajankäsikirja
FI
Varaosaluettelo
Eierens håndbox
N
Reservedelliste
Οδηγιές χρήσεως
EL
Κατάλογος ανταλλακτικών
Tel. ++39.0341.22322 - Fax ++39.0341.422646
e-mail: cea@ceaweld.com - web: www.ceaweld.com
C.so E. Filiberto, 27 - 23900 Lecco - Italy
Cas. Post. (P.O.BOX) 205
2
LEGGERE
83-91
ATTENTAMENTE
8
READ
83-91
CAREFULLY
14
LIRE
83-91
ATTENTIVEMENT
20
SORGFÄLTIG
83-91
LESEN
26
LEER
83-91
ATENTAMENTE
32
EERST GOED
83-91
DOORLEZEN
38
LER
83-91
ATENTEMENTE
44
LÆS
83-91
OMHYGGELIGT
50
LÄS
83-91
NOGAS
56
LUE
83-91
HUOLELLISESTI
62
LES
83-91
NØYE
68
∆ΙΑΒΑΣΤΕ
83-91
ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para CEA COMPACT 240M

  • Página 1: Tabla

    NOGAS Omistajankäsikirja 83-91 HUOLELLISESTI Varaosaluettelo Eierens håndbox 83-91 NØYE Reservedelliste Οδηγιές χρήσεως ∆ΙΑΒΑΣΤΕ 83-91 ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ Κατάλογος ανταλλακτικών C.so E. Filiberto, 27 - 23900 Lecco - Italy Tel. ++39.0341.22322 - Fax ++39.0341.422646 Cas. Post. (P.O.BOX) 205 e-mail: cea@ceaweld.com - web: www.ceaweld.com...
  • Página 26: Compact 240M

    1. Significado de los símbolos referido en la chapa datos81 Tabla 1 Lista repuestos 83-88 Modelo COMPACT 240M Alimentación trifásica 50/60 Hz Mecanismo de arrastre Campo de regulación 50÷250 Potencia de instalación Rodillos de arrastre...
  • Página 27: Límites De Uso (Iec 60974-1)

    (soldadura) y está constituida por: períodos de reposo (colocación de las piezas, cambio del • Generador COMPACT 240M; alambre, operaciones de amolado, etc.). Estas soldadoras se • Cable de masa integrado en la máquina largo 3 m.
  • Página 28: Conexión A La Línea De Corriente Eléctrica

    (Amarillo-Verde) de la línea de alimenta- ción. Tabla 2 Modelo COMPACT 240M Max nominale (20%)* Potencia de instalación Corriente nominal de los fusi- bles retardados U1=220V-230V-240V Cable de conexión con la red...
  • Página 29: Conexión De La Antorcha Y Del Cable De Masa

    • Accionen el pulsador de la antorcha o el pulsador prueba motor hasta que el hilo salga de la antorcha. Conexión de la antorcha y del • Vuelvan a atornillar la boquilla guía hilo en la extremidad de la antorcha. cable de masa •...
  • Página 30: Averiguación De Posibles Averías Y Sus Eliminaciones

    Fig. G 2000H921 zando aire comprimido seco. Durante esta operación no dirijan el chorro de aire hacia los componentes electrónicos. Com- prueben que el circuito de gas esté completamente libre de impuridades y que las conexiones estén bien ajustadas y no tengan pérdidas.
  • Página 31: Tabla De Investigación Averías

    Tabla de investigación averías Problema Causa Solucón • Los fusibles de línea queman cerrando el • Conexión incorrecta • Controlar siguiendo las instrucciones de interruptor de línea conexión • Motor ventilador en cortocircuito • Reparar o sustituir el motor • Los fusibles de línea queman accionando •...
  • Página 75: Regolazione Scheda Elettronica

    Regolazione scheda elettronica Regulação da placa electrónica Trimmer RT1: Regolazione velocità minima filo Trimmer RT1: Regulação da velocidade mínima do fio Trimmer RT2: Regolazione velocità massima filo Trimmer RT2: Regulação da velocidade máxima do fio NOTA: I trimmer possono essere regolati agendo sulla scheda NOTA: È...
  • Página 76: Schema Elettrico

    Schema elettrico Schaltplan Wiring diagram Esquema eléctrico Schéma électrique Elektrisk skema 2101E773...
  • Página 77: Legenda Schema Elettrico

    •1 •2 •3 •4 •5 •6 •7 •8 •9 •10 •11 •12 •13 •14 •15 •16 •17 •18 •19 •20 •21 •22 •23 •24 •25 •26 •27 •28 •29 •30 •31 •32 •33 •34 •35 TMAX TMIN Legenda schema elettrico Schaltplan-Legende •1 Bobina contattore di linea •2 Bobina primaria •3 Bobina seconda- •1 Bobine von dem Leistungkontaktgeber •2 Primärspule •3 Sekun-...
  • Página 78 Esquema eléctrico Sähkökaavio Forbindelsesdiagram Elektriske skjema Elektiska schema Ηλεκτρικών ιαγραµµάτων 2101E773...
  • Página 79: Tegnforklaring Av Elektrisk Skjema

    •1 •2 •3 •4 •5 •6 •7 •8 •9 •10 •11 •12 •13 •14 •15 •16 •17 •18 •19 •20 •21 •22 •23 •24 •25 •26 •27 •28 •29 •30 •31 •32 •33 •34 •35 TMAX TMIN Legenda do esquema eléctrico Sähkökaavion merkinnät •1 Bobina contactor linha •2 Bobina primária •3 Bobina secundária •1 Linjapistoke •2 Ensiöpuola •3 Toisiopuola •4 Elektrolyyttinen kon-...
  • Página 80: Significato Dei Simboli Grafici Riportati Sulla Macchina

    •1 •2 •3 •4 •5 •6 •7 •8 •9 •10 •11 •12 •13 •14 •15 •16 •17 Significato dei simboli grafici riportati sulla Significado dos símbolos gráfocos macchina existentes na máquina •1 Intervento termostato •2 Regolazione velocità filo •3 Regolazione •1 Intervenção do termostato •2 Regulação de velocidad do fio •3 Regu- tempo di puntatura •4 Saldatrice utilizzabile in ambienti con rischio accre- lação do tempo de solda por pontos •4 Máquina de soldar para utilização...
  • Página 81: Significato Dei Simboli Grafici Riportati Sulla Targa Dati

    Significato dei simboli grafici riportati sulla Bedeutung der grafischen Symbole auf dem targa dati Datenschild •1 Nome e indirizzo costruttore •2 Denominazione impianto •1 Name und Anschrift des Herstellers •2 Bezeichnung der •3 Trasformatore raddrizzatore •4 Corrente continua di salda- Anlage •3 Transformator-Gleichrichter •4 Gleichstrom tura •5 Saldatura MIG-MAG •6 Saldatrice utilizzabile in Schweissen •5 MIG-MAG -Schweißen •6 Möglicher Gebrauch...
  • Página 91: Ordinazione Dei Pezzi Di Ricambio

    EKSEMPEL N. 2 pieces code n. 434275 2 stk. nummer 434275 for welding machine type COMPACT 240M - 230 V - 50/60 Hz til svejsemaskine Mod. COMPACT 240M - 230 V - 50/60 Hz Serial number ............Registreringsnummer Nr.........

Tabla de contenido