STIHL se declara expresamente a favor de tratar la naturaleza de forma sostenible y responsable. Estas instrucciones de servicio pretenden asis‐ tirle para hacer un uso ecológico y seguro de su producto STIHL durante toda su vida útil.
23 Tapón de cierre El tapón de cierre cierra la abertura para la 6 Bujía grasa de engranajes STIHL. La bujía enciende la mezcla de combustible y aire en el motor. 24 Abertura para el pasador 7 Silenciador La abertura para el pasador aloja dicho pasa‐...
Uso previsto El motor está parado en esta posición del cursor del mando unificado. La motoguadaña STIHL FS 230 sirve para las Para parar el motor, el cursor del mando siguientes aplicaciones: unificado se pone en esta posición.
Página 5
– El usuario ha recibido instrucciones de provocar reacciones alérgicas. un distribuidor especializado STIHL o ► En caso de levantarse polvo, ponerse una una persona especializada antes de tra‐ mascarilla protectora contra el polvo.
– La herramienta de corte y el protector están con los cantos afilados de la herramienta de montados correctamente. corte o de la cuchilla de acortar. El usuario – Se han montado accesorios originales STIHL puede resultar lesionado. para esta motoguadaña. ► Utilizar guantes de trabajo de mate‐...
– Si se utiliza una herramienta de corte de metal nen que estar correctamente montados. que no ha sido fabricada por STIHL, esta no ADVERTENCIA deberá pesar más, ni ser más gruesa, no tener una conformación diferente, no ser de...
Página 8
Las personas pueden sufrir lesiones 30 días (STIHL MotoMix: 5 años). graves o mortales y se pueden producir daños Trabajos materiales.
Página 9
► Guiar la herramienta de corte cerca del ► Finalizar el trabajo y acudir a un distribuidor suelo. especializado STIHL. ► Prestar atención a los obstáculos. ■ Durante el trabajo, la motoguadaña puede ► Trabajar de pie sobre el suelo y mantener producir vibraciones.
español 4 Indicaciones relativas a la seguridad Fuerzas de reacción ► Parar el motor. ► Si hay montada una herramienta de corte de metal: montar el protector para el trans‐ porte. ► Asegurar la motoguadaña con correas, correas tensoras o con una red, de manera que no pueda volcar ni moverse.
► Si no se pueden realizar estos pasos, no utili‐ se especifica en este manual de instrucciones, zar la motoguadaña y acudir a un distribuidor pueden dejar de funcionar correctamente los especializado STIHL. componentes y desactivarse los dispositivos de seguridad. Las personas pueden sufrir Ensamblar la motogua‐...
español 6 Ensamblar la motoguadaña ► Colocar el asidero tubular (3) en la pieza de apriete (4). Al hacerlo, no fijar el asidero tubular (3) en la parte doblada. ► Aplicar la abrazadera superior (2) y alinearla, de manera que los orificios estén alineados. ►...
(2): no utilizar la motoguadaña y ► Si no existe el manguito (3) entre el eje (1) y la acudir a un distribuidor especializado STIHL. junta anular (2): no utilizar la motoguadaña y acudir a un distribuidor especializado STIHL.
► Apretar el tornillo (3) firmemente. Mezclar el combustible y repostar la motoguadaña ► Aflojar los tornillos (1). Mezclar combustible ► Inclinar la empuñadura doble (2) a la posición Hay un vídeo disponible para este deseada. capítulo. ► Apretar firmemente los tornillos (1). www.stihl.com/sxpweh 0458-733-0302-A...
► Quitar el cierre del depósito de combustible. STIHL prescribe el aceite de motor de dos tiem‐ INDICACIÓN pos STIHL HP Ultra o un aceite de motor de alto rendimiento similar para poder garantizar los ■ El combustible se puede segregar o envejecer valores límite de emisiones durante toda la vida...
español 9 Arrancar y parar el motor – El motor se ha parado al acelerar por primera ► Oprimir firmemente la motoguadaña contra el vez después de arrancar. suelo por el motor con la mano izquierda. – El motor se ha parado porque el depósito de ►...
► Si se puede presionar el acelerador, no utilizar ► Extraer lentamente la empuñadura de arran‐ la motodesmalezadora y acudir a un distribui‐ que con la mano derecha hasta percibir una dor especializado STIHL. resistencia. El bloqueo del acelerador está averiado. ► Extraer rápidamente la empuñadura de arran‐...
español 11 Trabajar con la motoguadaña 11 Trabajar con la motogua‐ daña 11.1 Adaptar el ajuste del carbura‐ dor para trabajos a gran altura En caso de que se vaya a trabajar con la moto‐ guadaña a grandes alturas, la motoguadaña ya no puede tener la potencia óptima.
► Sustituir la bujía. Transportar la motoguadaña en un vehículo Mensualmente ► Asegurar la motoguadaña, de manera que no ► Acudir a un distribuidor especializado STIHL pueda volcar ni moverse. para limpiar el depósito de combustible. ► Acudir a un distribuidor especializado STIHL 14 Almacenamiento para limpiar el cabezal de aspiración en el...
17 Reparación ► Acudir a un distribuidor especializado STIHL ► Oprimir el acelerador (1) sin presionar la para sustituir el cabezal de aspiración del palanca de bloqueo del acelerador (2). depósito de combustible. ► Si el motor acelera: mantener oprimido el ace‐...
18 Subsanar las perturbaciones español Avería Causa Remedio suficiente combusti‐ ble. El motor está aho‐ ► Ventilar la cámara de combustión. gado. El carburador está ► Dejar enfriarse la motoguadaña. demasiado caliente. ► Antes de arrancar el motor, presionar al menos 10 veces la bomba manual de combustible.
► Girar el tornillo de ajuste del ralentí L en sen‐ 8900 rpm tido horario o antihorario hasta que el motor – Bujías admisibles: NGK BPMR 7A de STIHL funcione con regularidad y acelere bien. – Distancia entre electrodos de la bujía: 0,5 mm La herramienta de corte gira permanentemente –...
Las piezas de repuesto y los accesorios de fabri‐ cantes externos no pueden ser evaluados por STIHL en lo que respecta a su fiabilidad, seguri‐ dad y aptitud pese a una observación continua del mercado por lo que STIHL tampoco puede responsabilizarse de su aplicación.