Resumen de contenidos para Hartmann Veroval compact BPU 22
Página 1
Veroval ® compact BPU 22 ES - Tensiómetro para el brazo BPU 22 Instrucciones de uso ........2-21 PT – Tensiómetro de braço BPU 22 Instruções de utilização ......22-40 EN – BPU 22 Upper arm Blood Pressure Monitor Instructions for use ........41-58 Documento de garantías / Certificado de garantia / Warranty certificate ..........
Volumen de suministro: • Tensiómetro Nos alegramos de que se haya decidido por la compra de un tensióme- • Manguito universal de brazo tro de la empresa HARTMANN. El tensiómetro Veroval BPU 22 es un • 4 pilas AA de 1,5 V ®...
ESPAÑOL 1. Descripción del aparato y de la pantalla Pantalla 11 Presión sistólica Tensiómetro 12 Presión diastólica 1 Pantalla LCD extragrande 13 Frecuencia cardiaca 2 Tecla START/STOP 14 Parpadea cuando el aparato realiza la medición y se determina 3 Tecla de memoria del usuario 1 el pulso 4 Tecla de memoria del usuario 2 15 Pulso irregular...
ESPAÑOL 2. Indicaciones importantes Eliminar el embalaje de manera respetuosa Explicación de los símbolos con el medio ambiente En las instrucciones de uso, en el embalaje y en la placa de características del aparato y de los accesorios, se utilizan los símbolos Símbolo para la identificación de aparatos siguientes: eléctricos y electrónicos...
Página 5
ESPAÑOL ■ Tenga en cuenta que la aplicación de presión del manguito puede Número de serie alterar temporalmente la acción de equipos médicos utilizados simultáneamente en ese mismo brazo. ■ No utilice el tensiómetro en combinación con un dispositivo quirúr- gico de alta frecuencia.
Página 6
ESPAÑOL Consulte con su médico antes de medirse la tensión arterial si... Indicaciones importantes sobre la automedición ■ está embarazada. La tensión arterial puede alterarse durante el ■ Cualquier pequeña variación de los factores internos y externos (p. embarazo. Si se da un aumento de la tensión arterial es esencial ej.
Página 7
ESPAÑOL ■ padece un trastorno grave del ritmo cardiaco o tiene arritmias. Indicaciones para el manejo de las pilas ■ Preste atención a las marcas de polaridad positiva (+) y negativa Debido al método de medición oscilométrico, en algunos casos puede ocurrir que los valores de medición sean erróneos o no (-).
Página 8
ESPAÑOL ■ Proteja el dispositivo de las sacudidas, los golpes o las vibraciones fuertes y no permita que caiga al suelo. ■ No doble ni curve en exceso el manguito ni el tubo de aire. Indicaciones sobre las pilas ■ Nunca abra el dispositivo. El usuario no debe alterar, desmontar ni ■...
Indicaciones para los controles de la calibración de funcionamiento de este equipo médico electrónico. HARTMANN ha verificado exhaustivamente la precisión de medi- ción de cada dispositivo Veroval ® y lo ha diseñado para garantizar una vida útil larga.
ESPAÑOL 3. Información sobre la tensión arterial Para una mejor evaluación de los resultados, en el lado izquierdo del dispositivo Veroval ® BPU 22 se encuentra un indicador tipo semáforo Para medir su tensión arterial se deben medir dos valores: de colores como indicador directo de resultados, con lo que se facilita ■...
ESPAÑOL 4. Preparación de la medición Formato de hora En la pantalla parpadea el formato de hora. Colocación/cambio de las pilas • Con las teclas de memoria selecci- ■ Abrir la tapa del compartimento de las pilas situado en la parte one el formato de hora que desee y confír- inferior del aparato.
ESPAÑOL ■ A continuación doble ligeramente el brazo, tome el extremo libre Después de configurar todos los datos, el dispositivo se apaga del manguito, páselo firmemente alrededor del brazo y cierre el automáticamente. velcro. 5. Medición de la tensión arterial El manguito quedará...
Página 13
ESPAÑOL ■ La medición puede realizarse en el brazo derecho o izquierdo. ■ No comience a medir hasta que no tenga colocado el manguito. Recomendamos realizar la medición en el brazo izquierdo. A largo Pulse la tecla START/STOP . Cuando aparecen en pantalla todos plazo, debería realizarse en el brazo que arroje los resultados los símbolos, seguidos por la hora y fecha, el aparato está...
ESPAÑOL la memoria del usuario mostrada. Mediante el indicador de resul- tados en la parte izquierda de la pantalla, puede clasificar el resul- Importante: no se mueva ni hable durante el proceso de medición. tado de la medición (véase la tabla del capítulo 3 „Información sobre la tensión arterial“).
Página 15
ESPAÑOL ■ Para consultar la memoria, pulse las teclas con el dispo- ■ Si se vuelve a pulsar la tecla (o la tecla sitivo desconectado. Para los valores memorizados de la primera si se encuentra en la memoria de usuario memoria de usuario, pulse la tecla y para los de la segunda 2), aparecen los valores medios de todas las...
Página 16
ESPAÑOL ■ Si al realizar una medición se detecta un pulso irregular, esta información también se almacenará y, al consultar el valor de medición de la memoria del dispositivo, se mostrará junto con el valor de presión sistólica y diastólica, pulso, hora y fecha.
ESPAÑOL 7. Explicación de avisos de error Error producido Causas posibles Solución El dispositivo no No hay pilas en el interior o están mal colocadas Compruebe las pilas; si fuera preciso, inserte cuatro pilas se pone en marcha. o agotadas. nuevas iguales.
ESPAÑOL Error producido Causas posibles Solución E4 / E6 Existe un error de sistema. En caso de que aparezca este mensaje de error, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente. La presión de inflado es superior a Repita la medición después de una pausa de al menos 1 300 mmHg.
■ Dentro del plazo de garantía, HARTMANN sustituirá gratuitamente cualquier fallo de material o de fabricación del dispositivo, o lo Atención al cliente: 902 222 001 reparará. No obstante, ello no supondrá una prolongación del consultas.farma@hartmann.info...
ESPAÑOL 11. Datos técnicos Tipo de funciona- funcionamiento permanente miento: Modelo: Veroval BPU 22 ® Tensión nominal: DC 6V Tipo: GCE606 Suministro ener- 4 pilas alcalinas de manganeso mignon Procedimiento de oscilométrico gético: (AA/LR06) de 1,5 V medición: Vida útil 20.000 mediciones Intervalo de visuali- 0 –...
Página 21
ESPAÑOL Requisitos y normativas legales Capacidad de 2 x 100 mediciones con valor medio de ■ El Veroval BPU 22 cumple la Directiva comunitaria sobre produc- ® memoria: todas las mediciones y valor medio de tos sanitarios 93/42/CEE y lleva la marca CE. mañana/tarde de los últimos 7 días ■...
Página 63
Veroval ® Documento de garantías compact Certificado de garantia Warranty certificate BPU 22 Tensiómetro para el brazo Tensiómetro de braço Upper arm blood pressure monitor Fecha de compra · Data de compra · Purchase date Número de serie (ver compartimento para las pilas) · Número de série (ver o compartimento das pilhas) ·...