Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 63

Enlaces rápidos

Art.Nr.
1901503901 / 1901503902
AusgabeNr.
1901503850
Rev.Nr.
16/07/2020
Basa 3
Bandsäge
DE
Originalbedienungsanleitung
Band Saw
GB
Translation of original instruction manual
Scie à Ruban
FR
Traduction des instructions d'origine
Sega a Nastro
IT
Traduzione dalle istruzioni d'uso originali
Bandzaag
NL
Vertaling van originele handleiding
Sierra de cinta
ES
Traducción de las instrucciones originales
Serra sem-fim
PT
Tradução do manual operacional original
Bandsåg
SE
Översättning av original-bruksanvisning
Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung. Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!
Vannesaha
FI
7
Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta
Bandsåg
NO
19
Oversettelse fra original brukermanual
Båndsav
DK
30
Oversættelse fra original brugsanvisning
Pásová pila
CZ
41
Překlad originálního návodu k obsluze
Piła taśmowa
PL
52
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji
Szalagfűrész
HU
63
Eredeti használati utasítás fordítása
Pásová píla
SK
74
Preklad originálneho návodu na obsluhu
85
95
105
115
125
135
146
157

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Scheppach Basa 3

  • Página 2  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 3  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 4  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 5  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 6  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 63: Explicación De Los Símbolos Que Aparecen Sobre El Aparato

    ¡Llevar guantes de trabajo! ¡Atención! Antes del montaje, la limpieza, reconstrucción, el mantenimiento, almace- namiento y el transporte, se debe desconectar el aparato y separar este del suministro eléctrico. ES | 63  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 64 Mantenimiento ................71 Almacenamiento ................ 71 Conexión a la red eléctrica ............71 Accesorios ................. 72 Eliminación y reciclaje ............... 73 Subsanación de fallos ............... 73 64 | ES  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 65: Introducción

    ésta conectada a la red. técnicas generalmente reconocidas para el funcio- namiento de máquinas de trabajo con madera. ES | 65  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 66: Uso Apropiado

    • Para efectuar reparaciones debe desconectarse la (accesorios especiales). máquina y sacarse el enchufe de red. 66 | ES  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 67: Antes De La Puesta En Marcha

    • Cualquier uso que se salga de lo arriba mencio- nado cuenta como uso inapropiado y el fabricante no se hace respondable de los daños que pudieran resultar. El usuario corre con el riesgo. ES | 67  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 68: Datos Técnicos

    La parte no cortante adicionales. de la cinta de la sierra bajo la tabla de la mesa estå revestída por una protección. 68 | ES  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 69: Montaje

    Monte el mango para el dispositivo tensor de cinta, la que quede inclinada, puede volcar. empleando una tuerca hexagonal M8 y una arandela Montaje del tablero de la mesa, Fig. 1 ES | 69  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 70: Puesta En Marcha

    • Si lleva mangas anchas las debera subir por enci- precisión al guiar la cinta y la seguridad al trabajar. ma del codo. 70 | ES  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 71: Transporte

    El motor eléctrico instalado está concebido para 1. Reengrasar ligeramente los segmentos orientables el modo de funcionamiento S 1. de la mesa, así como el dispositivo tensor de la cin- ES | 71  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 72: Accesorios

    4. Datos de la placa de características del conmu- tador En caso de devolución del motor, envíe siempre el mecanismo accionador completo junto con el conmutador. 72 | ES  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 73: Eliminación Y Reciclaje

    • La guía no está bien ajustada. de las ins- • Ajuste la guía de la cinta de sierra de acuerdo trucciones de servicio. con lo indicado ES | 73  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 167  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 168  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 169: Ce-Konformitätserklärung

    Ichenhausen, den 16.07.2020 __________________________ Unterschrift / Andreas Pecher / Head of product management First CE: 2018 Documents registar: Sebastian Katzer Subject to change without notice Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 170  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 171 és egyéb kártérítési igények ki vannak zárva. idő alatt észlelhető a sorban anyag-vagy gyártási legyen hiábavaló, ingyen. Az alkatrészeket,  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...

Este manual también es adecuado para:

19015039011901503902

Tabla de contenido