Página 1
Art.Nr. 5908201901 / 5908201905 AusgabeNr. 5908201850 Rev.Nr. 19/03/2021 AB1600 Martillo de demolición Traducción de la instrucción de original Martelo demolidor Tradução do manual de operação original Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung. Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!
Lleve guantes de protección. Lleve calzado de seguridad. En estas instrucciones de servicio hemos colocado este signo en los m ¡Atención! lugares que afectan a su seguridad. 4 | ES www.scheppach.com / service@scheppach.com / +800 4002 4002...
Los daños o lesiones de cualquier características similares. tipo producidos a consecuencia de lo an- terior serán responsabilidad del usuario/ operario, no del fabricante. ES | 7 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +800 4002 4002...
No utilice adaptadores de conexión en las herramientas eléctricas con toma de tierra. Las clavijas compatibles y sin modificar reducen el riesgo de una descarga eléctrica. 8 | ES www.scheppach.com / service@scheppach.com / +800 4002 4002...
Página 9
él o no haya leído estas la herramienta eléctrica, si surge una instrucciones. Las herramientas eléc- situación imprevista. tricas son peligrosas si son utilizadas por personas sin experiencia. ES | 9 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +800 4002 4002...
Página 10
• Use un medio de protección auditiva. El sujeción manual. efecto del ruido puede causar pérdida • Utilice una mascarilla antipolvo. auditiva. 10 | ES www.scheppach.com / service@scheppach.com / +800 4002 4002...
¡Reservado el derecho a introducir modi- eléctrica. El valor de emisión de vibracio- ficaciones técnicas! nes indicado puede utilizarse para efec- tuar la comparación de una herramienta eléctrica con otra. 12 | ES www.scheppach.com / service@scheppach.com / +800 4002 4002...
Las recla- cionan correctamente y si cumplen su maciones realizadas posteriormente no función prevista. En caso de duda debe serán atendidas. sustituirse el componente en cuestión. ES | 13 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +800 4002 4002...
• Efectúe el mantenimiento del aparato y límpielo con regularidad. Encendido, apagado (Fig. D) Encendido: Pulsar el interruptor de fun- cionamiento (3). Apagado: Soltar el interruptor de funcio- namiento (3). 14 | ES www.scheppach.com / service@scheppach.com / +800 4002 4002...
• Cuide de que la zona de trabajo esté • Daños de aislamiento por tirar de la lí- bien ventilada. nea de conexión del enchufe de la pa- red. ES | 15 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +800 4002 4002...
Página 16
• El producto cumple los requisitos de la norma EN 61000-3-11 y está sometido a condiciones de conexión especiales. Ello significa que está prohibido un uso en puntos de conexión escogidos de forma arbitraria. 16 | ES www.scheppach.com / service@scheppach.com / +800 4002 4002...
Motor o interruptor defectuosos Revisión a cargo de un electri- cista especializado Sección insuficiente de cable Ver la conexión eléctrica El motor no funcio- alargador na, el interruptor au- tomático se dispara Sobrecarga Comprobar la herramienta ES | 19 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +800 4002 4002...
Página 36
EG-richtlijnen en normen declara o seguinte conformidade com a Directiva da UE e as normas para o seguinte artigo www.scheppach.com / service@scheppach.com / +800 4002 4002...
Página 38
Osille, joita emme valmista itse, annamme takuun vain mikäli osien toimittaja on antanut niistä takuun meille. Uusien osien asennuskustannukset maksaa ostaja. Purku- ja vähennysvaatimukset ja muut vahingonkorvausvaatimukset eivät tule kysymykseen. www.scheppach.com / service@scheppach.com / +800 4002 4002...