Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 71

Enlaces rápidos

Art.Nr.
5910507901
AusgabeNr.
5910508780
Rev.Nr.
07/08/2018
TPX710
DE
GB
FR
IT
NL
ES
PL
Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung. Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft! Dies ist eine original
 www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58
Elektro Multifunktionsgerät
Original-Anleitung
Electric multi garden tool
Translation from the original instruction manual
Multi-outils pour le jardin
Traduction des instructions d'origine
Strumento multifunzione
Traduzione in italiano delle istruzioni originali
Multi-tuin gereedschap
Originele handleiding in het Duits
Dispositivo multifunción
Traducción de las instrucciones originales en alemán
Elektryczne urządzenie wielofunkcyjne
Oryginalna instrukcja w języku niemieckim
ACHTUNG!:
CAUTION!:
ATTENTION!:
Bedienungsanleitung.
Vor Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung genau durchlesen!
Read the manual carefully before operating this machine!
Lire la notice intégralement avant l'utilisation de la machine!
mfw 30-4p
HL710
6-18
19-30
31-43
44-57
58-70
71-84
85-98
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Scheppach TPX710

  • Página 2  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 3 16 17  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 4 15 15 15  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 5  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 71 Índice de contenidos: Página: Introducción Descripción del aparato Volumen de suministro Uso previsto Indicaciones importantes Technical data Estructura y manejo instrucciones de trabajo Mantenimiento Almacenamiento Eliminación y reciclaje Solución de averías Declaración de conformidad  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 72: Explicación De Los Símbolos Que Aparecen Sobre El Aparato

    ¡Peligro de descarga eléctrica! Advertencia de piezas móviles Clase II - doble aislamiento No realice ningún trabajo de limpieza, reparación o mantenimiento mientras la máquina esté funcio- nando. Desenchufe el cable de alimentación.  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 73 El producto cumple con las directivas europeas aplicables Nivel de potencia acústica garantizado ¡Cuidado con el cableado eléctrico! Mantenga al menos 10 m de distancia y 15 m a otras personas Advertencia de caída de objetos  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 74: Introducción

    No asumimos ninguna responsabilidad por accidentes o daños causados por no seguir estas instrucciones y las instrucciones de seguridad.  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 75: Uso Previsto

    El riesgo a quedar expuesto a una descarga árboles ni para el aserrado de materiales distintos a la eléctrica es mayor si su cuerpo tiene contacto con madera. tomas de tierra.  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 76 Solamente así se man- de conectar la herramienta eléctrica. Una herra- tiene la seguridad de la herramienta eléctrica. mienta o llave colocada en una pieza rotativa puede producir lesiones graves al accionar la herramienta eléctrica.  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 77 6. Al cortar, se recomienda llevar gafas de protección limpia y afilada para poder trabajar bien y de modo y una protección auditiva. más seguro. Respete y siga las indicaciones sobre el mantenimiento y los cuidados.  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 78: Especificaciones Técnicas

    Además, a pesar de todas las precauciones adop- El valor indicado de emisión de vibraciones puede utili- tadas puede seguir habiendo riesgos residuales no zarse también para una primera valoración de la carga. evidentes.  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 79: Estructura Y Manejo

    2 mm en el centro de la espada (fig. 11). únicamente sobre uno de sus hombros. De esta Apriete el tornillo de fijación de la cubierta del piñón.  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 80: Indicaciones De Trabajo

    Coloque el resto de herramientas y equipo de uso corriente. a una distancia segura de las ramas a cortar, pero no en Quite el tapón del depósito de aceite. (15) el área de caída.  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 81 Si se percibiera un desequilibrio, de- Evitar el retroceso berá sustituirse el cortasetos. La protección se consigue evitando las situaciones que llevan al retroceso. Mantenga siempre la vista sobre la parte superior de la sierra.  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 82: Mantenimiento

    Cada diente de la cadena (por ejemplo, 3/8 ") tiene mar- sitivo de corte. cada la profundidad. Cambie de inmediato cualquier herramienta de corte daña- Utilice sólo afiladoras de motosierra especiales. da o sin filo, incluso si se advierten unos daños mínimos.  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 83: Eliminación Y Reciclaje

    La reincorporación del embalaje al ciclo de material ahorra materias primas y reduce los desechos.  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 84: Solución De Averías

    • Hacer afilar la cadena o cambiarla • Cadena montada de modo incorrecto • Volver a montar la cadena • Cadena desgastada • Sustituir la cadena  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 99  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 100  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 101  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 102  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 103: Ce-Konformitätserklärung

    CE - Konformitätserklärung Originalkonformitätserklärung CE - Declaration of Conformity CE - Déclaration de conformité scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH, Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und Normen für deklaruje, ze produkt jest zgodny z nastepujacymi dyrektywami den Artikel...
  • Página 104 że maszyna zakupu maszyny w ramach reklamacji nie będą rozpatrywane. scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH | Günzburger Str. 69 | D-89335 Ichenhausen | www.scheppach.com  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...

Este manual también es adecuado para:

5910507901

Tabla de contenido