Use guantes protectores! Llevar gafas de protección. Llevar protección auditiva. En caso de formación de polvo, llevar protección res- piratoria. Use zapatos de seguridad! www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Página 70
Características técnicas Antes de la puesta en servicio Servicio Puesta en marcha Indicaciones de manejo y utilización Conexión eléctrica Mantenimiento Accesorios Eliminación y reciclaje Subsanación de averías Declaración de conformidad www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Estas ins- trucciones de uso están pensadas para que le resulte más fácil familiarizarse con el dis- positivo y utilizar sus posibilidades de uso. www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Además, es imprescindible respetar en to- de los accesorios. do momento las prescripciones vigentes en www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
1. Seguridad en el área de trabajo b) Tenga su zona de trabajo ordenada y bien iluminada. Las zonas de trabajo desordenadas y no iluminadas pueden conducir a accidentes. www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Página 74
La manera correcta. El empleo de un aspi- utilización de equipos de protección in- rador de polvo puede reducir los riesgos dividual (tales como máscara antipolvo, derivados del polvo. www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Muchos accidentes se deben a her- diera entrar en contacto con cables eléc- ramientas eléctricas que no han recibido tricos ocultos o con el propio cable de el debido mantenimiento. red. www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Utilice equipos de protección. Lleve trica • siempre gafas de protección al utilizar No introduzca la mano en el aparato el aparato. Es absolutamente necesario cuando esté en funcionamiento. www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
¡Reservado el derecho a introducir modifi- mienta eléctrica y, en casos excepcionales, caciones técnicas! puede exceder el valor especificado. www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
¡Atención! Antes de comenzar el uso, es inadecuado. examinar el lugar de empleo en busca de www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
4 Extraer de nuevo el perno de bloqueo trocución durante el cincelado en caso de (6), girarlo 180° y soltarlo. contacto con cables. 5 Comprobar el bloqueo de la herramienta. www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Durante la comproba- ción, preste atención a que la línea de co- nexión no cuelgue de la red eléctrica. www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
100 A. • Como usuario deberá asegurarse - si fu- era necesario tras una consulta previa a www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Página 82
*¡no tiene por qué estar incluido en el volu- be encontrarse, como mínimo, unos 4 mm men de entrega! por encima del borde inferior de la mirilla. En caso necesario, añada aceite. www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Página 104
Não há direito à garantia no caso de: peças de garantia só vale em conexão com a fatura. desgaste, danos de transporte, danos causados scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Günzburger Str. 69 D-89335 Ichenhausen | www.scheppach.com www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...