Erra circular sin escobillas compacta 20 v máx (33 páginas)
Resumen de contenidos para Craftsman CMCS714
Página 1
INSTRUCTION MANUAL | GUIDE D’UTILISATION | MANUAL DE INSTRUCTIONES Miter Saw Scie à onglets Sierra de Inglete CMCS714 IF YOU HAVE QUESTIONS OR COMMENTS, CONTACT US. POUR TOUTE QUESTION OU TOUT COMMENTAIRE, NOUS CONTACTER. SI TIENE DUDAS O COMENTARIOS, CONTÁCTENOS.
Orificio de montaje de Indentaciones de mano abrazadera si tiene alguna duda o algún comentario sobre ésta u Cerca otra herramienta CRAFTsMAn, llámenos al Llave de cuchilla Perilla de bloqueo de número gratuito: 1-888-331-4569. Pasador de bloqueo bisel...
EsPAñOl Sierra de Inglete CMCS714 ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD e ) Al operar una herramienta eléctrica en el exterior, utilice un cable prolongador adecuado PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS para tal uso. Utilice un cable adecuado para ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias...
EsPAñOl uso de dispositivos de recolección de polvo puede Las manijas y superficies de sujeción resbalosas reducir los peligros relacionados con el polvo. no permiten el manejo y control seguros de la herramienta en situaciones inesperadas. h ) No permita que la familiaridad obtenida a partir del uso frecuente de herramientas le permitan 5) Uso y Mantenimiento de la volverse descuidado e ignorar los principios...
Página 53
EsPAñOl INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA la línea del corte. Las piezas dobladas o deformadas pueden torcerse o desplazarse y pueden atascarse en SIERRAS DE INGLETE la hoja de sierra giratoria durante el corte. No debe a ) Las sierras de inglete están diseñadas para haber clavos u objetos extraños en la pieza de trabajo.
Página 54
EsPAñOl de trabajo. Esto reducirá el riesgo de que la pieza de está suelta o no está bien sujeta pueden ocasionarse trabajo sea arrojada. daños a la sierra y lesiones corporales. q ) Si la pieza de trabajo o la cuchilla se atasca, •...
EsPAñOl Instrucción Adicional de Seguridad pueden salir disparados a gran velocidad y causar lesiones graves. ADVERTENCIA: Use SIEMPRE lentes de seguridad. • NO USE HOJAS COMBADAS. Compruebe si la hoja Los anteojos de diario NO SON lentes de seguridad. funciona bien y sin vibraciones. Una hoja que vibra puede Utilice además una cubrebocas o mascarilla antipolvo dañar la máquina y/o causar lesiones graves.
OPM ....oscilaciones por autorizado. Si necesita ayuda para ubicar cualquier ..... protección ocular minuto accesorio, póngase en contacto con CRAFTSMAN., 701 ..... protección auditiva A ......amperios East Joppa Road, Towson, MD 21286, llame al W ......vatios .....
Cuando se queman unidades de batería de iones de litio, se producen Call 2 Recycle, Inc., en cooperación con CRAFTSMAN y gases y materiales tóxicos. otros usuarios de baterías, han establecido programas en los Estados Unidos y Canadá...
CRAFTSMAN. El que pudiera bloquear las ranuras de ventilación cargador y el paquete de batería CRAFTSMAN están y resultar en un calor interno excesivo. Coloque diseñados específicamente para funcionar juntos.
Notas Importantes Sobre la Carga recargables marca CRAFTSMAN. Otros tipos de batería podrían sobrecalentarse y reventar lo que podría 1. Se puede obtener una mayor duración y un mejor resultar en lesiones corporales y daños a su propiedad.
Familiarización (Fig. A, D) Versatrack Abra la caja y levante la sierra utilizando las hendiduras para Los cargadores CRAFTSMAN pueden montarse en la las manos en la base de la sierra (Fig. D). pared con VersaTrack Trackwall de CRAFTSMAN. Los La perilla de bloqueo de inglete ...
EsPAñOl Cambio o Instalación de una Hoja de ATENCIÓN: Riesgo de pellizco. Para reducir el riesgo de lesión, mantenga el pulgar por debajo del mango Sierra Nueva (Fig. E–G) de operación cuando jale el mango hacia abajo. El Consulte la sección Hojas de la sierra bajo Accesorios protector inferior se moverá...
EsPAñOl firmemente tornillo del soporte del protector 21 para Fig. G sujetar el protector en su sitio. ADVERTENCIA: Antes de poner la sierra en marcha se debe volver a poner el soporte del protector en su posición original totalmente hacia abajo y apretarse el tornillo del soporte del protector.
EsPAñOl Anulación del Tope de Bisel a 0° (Fig. I) para acercar la hoja de la sierra a la madera. La sombra de la hoja aparecerá sobre la madera. Esta línea de sombra La anulación de tope de bisel le permite inclinar la sierra representa el material que la hoja retirará...
EsPAñOl conexiones o accesorios. Un arranque accidental Asegúrese siempre de que la hoja se haya parado antes de puede ocasionar lesiones. sacarla de la línea de corte. Fig. K ADVERTENCIA: Utilice siempre protección ocular. Todos los usuarios y observadores deben utilizar protección ocular de conformidad con la norma ANSI Z87.1.
EsPAñOl Fig. L1 atrás con la perilla de bloqueo del riel 16 aflojada. Jale la sierra hacia afuera, hacia usted, baje el cabezal hacia la pieza de trabajo y empuje la sierra lentamente hacia atrás para completar el corte. No permita que la hoja de la sierra entre en contacto con la parte superior de la pieza de trabajo mientras jala hacia afuera.
EsPAñOl Cortes Biselados (Fig. A) Fig. N1 Fig. N2 Un corte biselado es un corte transversal hecho con la hoja de la sierra inclinada en ángulo con respecto a la madera. Para fijar el bisel, afloje la perilla de fijación de bisel ...
EsPAñOl Otros soportes como abrazaderas de muelle, abrazaderas para seguir estas instrucciones cuidadosamente a fin de de barra o abrazaderas en C pueden ser apropiados para mantener la precisión para la que está capacitada su sierra. ciertos tamaños y formas de materiales. Tenga cuidado al Ajuste del Indicador de Inglete (Fig.
EsPAñOl Activación del Protector y Visibilidad Fig. Q (Fig. A, Y) ATENCIÓN: Riesgo de pellizco. Para reducir el riesgo de lesión, mantenga el pulgar por debajo del mango de operación cuando jale el mango hacia abajo. El protector inferior se moverá hacia arriba mientras se tira del mango de operación hacia abajo, lo cual podría ocasionar un pellizco.
EsPAñOl cortes sobre algunas piezas de madera de descarte para EJEMPlOs verificar las regulaciones de la sierra. 25.7° Corte de Molduras de Base (Fig. T–V) 22.5° Cortes rectos de 90° 20° Ubique la madera contra el reborde y sosténgala en 18° posición, como se muestra en la Figura T.
EsPAñOl La sierra ingleteadora tiene puntos de detención de inglete Fig. U prefijados especiales a 31,6° a la izquierda y a la derecha para cortar las molduras de corona en el ángulo correcto. También hay una marca en la escala de bisel a 33,8°. La tabla de Configuración de bisel/Tipo de corte da las configuraciones correctas para cortar molduras de corona.
EsPAñOl Corte de Material Grande (Fig. Y) Esquina interior Esquina Exterior Ocasionalmente se encontrará con una pieza de madera Inglete derecho a 45° Inglete izquierdo a 45° demasiado grande para que quepa por debajo del protector Lado Conserve el lado derecho Conserve el lado derecho inferior.
(993) 312 5111 este producto otros accesorios que no sean los que PARA OTRAs lOCAliDADEs: ofrece CRAFTSMAN , el uso de dichos accesorios con si se encuentra en México, por favor llame al esta herramienta podría ser peligroso. Para reducir (55) 5326 7100 el riesgo de lesiones, con este producto deben usarse sólo los accesorios recomendados por CRAFTSMAN .
República Mexicana, donde podrá hacer efectiva su garantía unidad de batería ha sido alterada de cualquier manera. y adquirir partes, refacciones y accesorios originales. CRAFTSMAN no es responsable de ninguna lesión causada Solamente para propósito de México: por alteraciones y podría iniciar un procedimiento judicial Importado por: Craftsman.
Página 74
EsPAñOl GUÍA PARA SOLUCIONAR PROBLEMAS ASEGÚRESE DE SEGUIR LAS REGLAS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PROBlEMA ¿QUÉ sUCEDE? QUÉ hACER… La sierra no se enciende La batería no está instalada. Instale la batería. Consulte la sección Cómo Instalar y Retirar la Unidad de Batería.
Página 75
EsPAñOl TABLA 1: CORTE DE INGLETE COMPUESTO (ubique la madera con el lado plano ancho sobre la mesa y el borde angosto contra el reborde)