Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

20V Max* Two Speed Reciprocating Saw
Scie alternative à deux vitesses 20 V max*
Sierra Recíproca de dos Velocidades 20 V Máx*
IF YOU HAVE QUESTIONS OR COMMENTS, CONTACT US.
POUR TOUTE QUESTION OU TOUT COMMENTAIRE, NOUS CONTACTER.
SI TIENE DUDAS O COMENTARIOS, CONTÁCTENOS.
1-888-331-4569
INSTRUCTION MANUAL
GUIDE D'UTILISATION
WWW.CRAFTSMAN.COM
MANUAL DE INSTRUCTIONES
CMCS351

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Craftsman CMCS351

  • Página 2 English (original instructions) Français (traduction de la notice d’instructions originale) Español (traducido de las instrucciones originales)
  • Página 3 Blade de lame abrazadera de la cuchilla Main handle Lame Cuchilla Hand grip Poignée principale Manija principal CRAFTSMAN accessory attachment Poignée secondaire location Mango de agarre secundario Emplacement de fixation Emplacement de fixation LED Worklight d’accessoire CRAFTSMAN d’accessoire CRAFTSMAN Lampe de travail...
  • Página 5 Fig. J Fig. K Fig. L...
  • Página 25: Uso Pretendido

    EsPAñOl ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de haya polvo, gases o líquidos inflamables. Las seguridad e instrucciones. El incumplimiento de las herramientas eléctricas originan chispas que pueden advertencias e instrucciones puede provocar descargas encender el polvo o los vapores. eléctricas, incendios o lesiones graves. c ) Mantenga alejados a los niños y a los ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, lea el espectadores de la herramienta eléctrica en...
  • Página 26: Uso Y Mantenimiento De La Herramienta Eléctrica

    EsPAñOl encuentra daños, haga reparar la herramienta con el dedo apoyado en el interruptor o enchufar eléctrica antes de utilizarla. Se producen muchos herramientas eléctricas con el interruptor en la posición de encendido puede propiciar accidentes. accidentes a causa de las herramientas eléctricas que carecen de un mantenimiento adecuado.
  • Página 27: Información De Seguridad Adicional

    EsPAñOl Al cortar tuberías o conductos, asegúrese que estén especificado puede dañar la batería e incrementar el • libres de agua, cables eléctricos, etc. riesgo de incendio.  No toque la pieza de trabajo o cuchilla • 6) Mantenimiento inmediatamente después de operar la herramienta. a ) Solicite a una persona calificada en reparaciones Pueden estar muy calientes.
  • Página 28: Baterías Y Cargadores

    Algunas herramientas con paquetes de batería de las baterías y cargadores. grandes pueden quedar verticales sobre el paquete de Cargue los paquetes de batería sólo en CRAFTSMAN. • batería pero se pueden voltear fácilmente. NO salpique ni sumerja en agua u otros líquidos.
  • Página 29: Recomendaciones De Almacenamiento

    NO intente cargar el paquete de batería con ningún seco, alejado de la luz solar directa y del exceso de calor o cargador diferente a un cargador CRAFTSMAN . Los frío. Guarde el paquete de batería completamente cargado cargadores y paquetes de batería CRAFTSMAN están fuera del cargador.
  • Página 30: Instrucciones De Limpieza De Cargador

    Montaje en Pared nOTA: Para retirar el paquete de batería, algunos Algunos cargadores CRAFTSMAN están diseñados para cargadores requieren que se presione el botón de montarse en pared o colocarse verticales sobre una mesa liberación del paquete de batería.
  • Página 31: Ensamble Y Ajustes

    VERSATRACK™ TRACKWALL de b. si la cuchilla se ha roto fuera de la abrazadera, Craftsman. Los ganchos y accesorios se venden por separado. deslice un objeto plano en la abertura de la Consulte la hoja de accesorios VersaTrack™ Trackwall para abrazadera hacia la izquierda de la cuchilla tanto como obtener más información.
  • Página 32: Botón De Selección De Velocidad Y Bloqueo En Apagado (Fig. A)

    EsPAñOl Botón de Selección de Velocidad y Bloqueo Corte de madera (Fig. I) 1. Antes de cortar cualquier tipo de madera, asegúrese que en Apagado (Fig. A) la pieza de trabajo esté firmemente anclada o sujeta para La herramienta presenta dos ajustes de velocidad para evitar deslizamiento.
  • Página 33: Luz De Trabajo (Fig. A)

    ADVERTENCIA: Ya que los accesorios, diferentes a colgar con el tornillo provisto   13  . No use ningún otro los ofrecidos por CRAFTSMAN, no han sido probados tornillo para esto. con este producto, el uso de tales accesorios con nOTA: Los accesorios VersaTrack™ para uso con su esta herramienta podría ser peligroso.
  • Página 34 Mod./Cat.: ___________________________________ Federal Consumer Safety Act (Ley Federal de Seguridad de Productos para el Consumidor). Marca: _____________________________________ • Registro en línea en www.craftsman.com/ Núm. de serie: ________________________________ registration. (Datos para ser llenados por el distribuidor) Fecha de compra y/o entrega del producto: ___________________________________________ Nombre y domicilio del distribuidor donde se adquirió...
  • Página 35: Garantía Limitada Por Tres Años

    La garantía del producto quedará nula si la unidad de batería ha sido alterada de cualquier manera. CRAFTSMAN no es responsable de ninguna lesión causada por alteraciones y podría iniciar un procedimiento judicial por fraude de garantía hasta el máximo grado permisible por la ley.
  • Página 36 WARNING: Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire. AVERTISSEMENT : utiliser d’autres blocs‑piles peut créer un risque de blessure ou d’incendie. ADVERTENCIA: El uso de cualquier otro paquete de batería puede crear un riesgo de lesiones e incendio. CRAFTSMAN 701 East Joppa Road, Towson, MD 21286 Copyright © 2021 NA109799...

Tabla de contenido