Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

IM 2086.01 ALL ABOARD bo.indd 1
8/1/19 11:18
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Be Cool all aboard

  • Página 1 IM 2086.01 ALL ABOARD bo.indd 1 8/1/19 11:18...
  • Página 2 IM 2086.00 ALL ABOARD bo.indd 2 8/1/19 11:18...
  • Página 3 ESPAÑOL ENGLISH FRANÇAIS PORTUGUÊS ITALIANO IM 2086.00 ALL ABOARD bo.indd 3 8/1/19 11:18...
  • Página 4: Parts Intructions

    PARTS INTRUCTIONS IM 2086.00 ALL ABOARD bo.indd 4 8/1/19 11:18...
  • Página 5 T comfort pad comfort pad IM 2086.00 ALL ABOARD bo.indd 5 8/1/19 11:18...
  • Página 6 IM 2086.00 ALL ABOARD bo.indd 6 8/1/19 11:18...
  • Página 7 IM 2086.00 ALL ABOARD bo.indd 7 8/1/19 11:18...
  • Página 8 IM 2086.00 ALL ABOARD bo.indd 8 8/1/19 11:18...
  • Página 9: Installation Method

    INSTALLATION METHOD AIRBAG IM 2086.00 ALL ABOARD bo.indd 9 8/1/19 11:18...
  • Página 10 IM 2086.00 ALL ABOARD bo.indd 10 8/1/19 11:18...
  • Página 11 IM 2086.00 ALL ABOARD bo.indd 11 8/1/19 11:18...
  • Página 12 IM 2086.00 ALL ABOARD bo.indd 12 8/1/19 11:18...
  • Página 13 IM 2086.00 ALL ABOARD bo.indd 13 8/1/19 11:18...
  • Página 14 IM 2086.00 ALL ABOARD bo.indd 14 8/1/19 11:18...
  • Página 15 10.a 10.c 10.b IM 2086.00 ALL ABOARD bo.indd 15 8/1/19 11:18...
  • Página 16 IM 2086.00 ALL ABOARD bo.indd 16 8/1/19 11:18...
  • Página 17: Tabla De Contenido

    ADVERTENCIAS GRUPOS • INSTRUCCIONES SOBRE LAS PARTES • MÉTODO DE INSTALACIÓN MANTENIMIENTO INFORMACIÓN GARANTÍA IM 2086.00 ALL ABOARD bo.indd 17 8/1/19 11:18...
  • Página 18 NO utilice otros puntos de conexión y carga aunque no sean visibles. que los indicados en las instrucciones y los NO sustituya la cubierta de la silla o el arnés marcados en el sistema de retención. IM 2086.00 ALL ABOARD bo.indd 18 8/1/19 11:18...
  • Página 19 NO utilice la silla de seguridad sin la cubierta. Esta silla de seguridad debería estar bien sujeta al vehículo incluso cuando no se NO UTILICE LA SILLA DE SEGURIDAD EN IM 2086.00 ALL ABOARD bo.indd 19 8/1/19 11:18...
  • Página 20: Quemaduras

    En caso de duda, consulte tanto al fabricante como al compruebe las posiciones en los asientos vendedor del sistema de retención infantil. y las posiciones isofix que aparecen en el AVISO: manual. Grupo I 9-18kg ISOFIX+Top tether (anclaje superior) IM 2086.00 ALL ABOARD bo.indd 20 8/1/19 11:18...
  • Página 21 Es muy probable que se adapte adecuadamente si en indica que este vehículo se adapta a cualquier sistema el manual del vehículo redactado por el fabricante se IM 2086.00 ALL ABOARD bo.indd 21 8/1/19 11:18...
  • Página 22 Apto para todos los vehículos con anclajes Consulte el manual de instrucciones del vehículo para ISOFIX. localizar los puntos de anclaje del sistema ISOFIX. En caso de duda, consulte con su proveedor. IM 2086.00 ALL ABOARD bo.indd 22 8/1/19 11:18...
  • Página 23: Advertencias

    Lea todas las instrucciones antes de utilizar este sistema de retención infantil. Guarde las instrucciones para futuras consultas. Si no se siguen correctamente las instrucciones la seguridad Grupo 0+(0-13kg) Grupo I.II.III (9-36kg) del niño estaría en grave peligro. IM 2086.00 ALL ABOARD bo.indd 23 8/1/19 11:18...
  • Página 24: Instrucciones Sobre Las Partes

    (Fig 3b) deslice hacia atrás. Así, sale hacia afuera una superficie de contacto, como se muestra en las imágenes 2a y 2b, Siente al niño en la silla. (Fig 3c) IM 2086.00 ALL ABOARD bo.indd 24 8/1/19 11:18...
  • Página 25: Método De Instalación

    El cinturón de hombros se introduce por hombros y déjelas a los lados. (Fig 4a.4b) la guía azul de la parte superior y se abrocha en el cierre del vehículo. (Fig 5a.5b) IM 2086.00 ALL ABOARD bo.indd 25 8/1/19 11:18...
  • Página 26 únicamente la imagen FIG 6e. ISOFIX + Top Tether (anclaje superior) Apriete la cinta de ajuste del Top Tether hasta que se muestre el color verde. Abra la cubierta trasera por donde indica el icono. IM 2086.00 ALL ABOARD bo.indd 26 8/1/19 11:18...
  • Página 27 Vea las imágenes 3a - 3f para tumbar al niño en la silla retención como al proveedor. de seguridad correctamente. (FIG 5a) Vista frontal de la posición correcta de los cinturones NOTA: (Fig 6j). • Compruebe que el cinturón no está retorcido. IM 2086.00 ALL ABOARD bo.indd 27 8/1/19 11:18...
  • Página 28 Fija las guías de anclage en el isofix del cotxe para facilitar el anclaje. (FIG 8b) La silla de seguridad está ajustada en la posición 1. Siente al niño en la silla. IM 2086.00 ALL ABOARD bo.indd 28 8/1/19 11:18...
  • Página 29 Extracción de la cubierta En primer lugar, retire el arnés de 5 puntos. Sujete la cubierta de tela desde el borde de la carcasa. Desde ese punto puede retirarse toda la cubierta. IM 2086.00 ALL ABOARD bo.indd 29 8/1/19 11:18...
  • Página 30: Mantenimiento

    Es imprescindible la presentación de la factura de compra con la fecha para justificar la validez de la garantía. IM 2086.00 ALL ABOARD bo.indd 30 8/1/19 11:18...
  • Página 31 WARNINGS NOTICE GROUPS • PARTS INTRUCTIONS • INSTALLATION METHOD MAINTENANCE GUARANTEE INFORMATION IM 2086.00 ALL ABOARD bo.indd 31 8/1/19 11:18...
  • Página 44 IM 2086.00 ALL ABOARD bo.indd 44 8/1/19 11:18...
  • Página 45 AVERTISSEMENTS GROUPES • INSTRUCTIONS SUR LES PARTIES • MÉTHODE D’INSTALLATION ENTRETIEN INFORMATION GARANTIE IM 2086.00 ALL ABOARD bo.indd 45 8/1/19 11:18...
  • Página 59 ADVERTÊNCIAS GRUPOS • INSTRUÇÕES SOBRE AS PARTES • MÉTODO DE INSTALAÇÃO MANUTENÇÃO INFORMAÇÃO GARANTIA IM 2086.00 ALL ABOARD bo.indd 59 8/1/19 11:18...
  • Página 73 AVVERTENZE GRUPPI • ISTRUZIONI SUI COMPONENTI • METODO DI INSTALLAZIONE MANUTENZIONE INFORMAZIONI GARANZIA IM 2086.00 ALL ABOARD bo.indd 73 8/1/19 11:18...
  • Página 87 IM 2086.00 ALL ABOARD bo.indd 87 8/1/19 11:19...
  • Página 88 BABYNURSE S.A. Empresa perteneciente el Grupo Jané Pol. Industrial Riera de Caldes. C/ Mercaders 34, Apdo. Postal 145 080184 Palau Solità i Plegamans. BARCELONA (Spain) + 34 93 703 18 00 Cif.- A08594467 info@babybecool.es www.babybecool.es IM 2086,01 IM 2086.01 ALL ABOARD bo.indd 88 8/1/19 11:19...

Tabla de contenido