Be Cool Saturn Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para Saturn:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

saturn
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Be Cool Saturn

  • Página 1 saturn...
  • Página 3 ESPAÑOL ENGLISH FRANÇAIS PORTUGUÊS ITALIANO...
  • Página 6 plastic guider...
  • Página 9 3a. 1 3a. 2...
  • Página 12 saturn...
  • Página 13: Tabla De Contenido

    1. ADVERTENCIAS 2. DESCRIPCIÓN GENERAL 3. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN EN EL SENTIDO CONTRARIO A LA MARCHA - NIÑOS DE GRUPO 0 + (0-13KG) ISOFIX+ TOP TETHER + ARNÉS - NIÑOS DE GRUPO 1 (9-18KG) ISOFIX+ TOP TETHER + ARNÉS 4. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN EN EL SENTIDO DE LA MARCHA - NIÑOS DE GRUPO 1 (9-18KG) ISOFIX+ TOP TETHER + ARNÉS - NIÑOS DE GRUPO II (15-25KG), GRUPO III (22-36KG) CINTURÓN DE SEGURIDAD DE 3 PUNTOS...
  • Página 14: Advertencias

    ADVERTENCIAS ISOFIX. Este sistema de retención infantil ha sido Debe instalarse en asientos de vehículo homologado para su uso con niños de homologados para el anclaje ISOFIX entre 0 y 36 kg según la normativa ECE (como se indica en el manual del fabri- 44 04.
  • Página 15 provocar quemaduras en el niño. Man- al niño, ajustados al cuerpo del niño y, tenga el sistema de retención alejado de además, no estén retorcidos. En caso de líquidos corrosivos, pinturas o disolventes accidente, el sistema de retención debe que podrían dañarlo. Cuando la silla de sustituirse ya que podrían existir daños seguridad se utiliza combinada con el no visibles.
  • Página 16 No utilice la silla de seguridad sin cubierta para que la pelvis esté firmemente sujeta. y sin los acolchados del arnés. Comprue- Si tiene alguna duda, póngase en contac- be que el arnés del niño está correc- to con nosotros: tamente ajustado y las cintas no están retorcidas.
  • Página 17 Cabezal Botón de ajuste del tensor Laterales Cinta de ajuste del tensor Amortiguador lateral Botón de reclinación Top Tether (anclaje superior) Botón de rotación Cierre Ranura para top tether ISOFIX Guía inferior para cinturón Asa de regulación del cabezal Botón de extracción para Isofix Guía superior para cinturón Pantalla de estado para Isofix Arnés de 5 puntos...
  • Página 18: Descripción General

    2. DESCRIPCIÓN GENERAL Lea estas instrucciones con detenimiento ya que Gr. 0 + 0-13 Kg ISOFIX + top tether + arnés una instalación incorrecta podría causar daños (instalación en sentido graves y, en tal caso, el fabricante se exime de toda contrario a la marcha) responsabilidad.
  • Página 19: Instrucciones De Instalación En El Sentido Contrario A La Marcha

    3. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN EN Deslice los anclajes lsofix B (6) hasta su máxima longitud con ayuda de la palanca A (18). Realice este EL SENTIDO CONTRARIO A LA MARCHA paso en ambos lados de la silla. Niños de Grupo 0 + (0-13kg) Introduzca los anclajes lsofix hasta que escuche un ISOFIX+ anclaje top tether + arnés clic.
  • Página 20: Instrucciones De Instalación En El Sentido De La Marcha

    La cinta debería estar colocada sobre el respaldo Niños de Grupo II (15-25kg) y Grupo III (22-36kg) del asiento del vehículo. Si fuera necesario, eleve el Cinturón de seguridad de 3 puntos cabezal o retírelo. CÓMO RETIRAR Y GUARDAR EL ARNÉS DE SEGU- 4.
  • Página 21: Sujeción Del Niño En La Silla De Seguridad

    Abroche el cinturón en el anclaje del vehículo hasta dentro de la silla. que escuche un clic. Tire con cuidado de la parte dia- Siente al niño en la silla, coloque los cinturones de gonal del cinturón antes de colocarla sobre el pecho ambos lados sobre el niño y abroche el cierre.
  • Página 22: Mantenimiento

    El cierre del arnés debe estar correctamente Limpieza abrochado y las cintas deben estar bien ajustadas al La cubierta puede lavarse a máquina utilizando de- cuerpo del niño. tergente suave y a una temperatura máxima de 30ºC. Consulte las instrucciones de lavado que encontrará MANTENIMIENTO en la etiqueta de la cubierta.
  • Página 23: Recomendaciones

    RECOMENDACIONES INFORMACIÓN SOBRE LA GARANTÍA Guarde este libro de instrucciones para futuras Este artículo dispone de garantía según lo estipulado consultas. en el R.D. Legislativo 1 / 2015 de 24 de julio. Llévelo siempre en el compartimiento debajo de la Quedan excluidos de la presente garantía todos los base.
  • Página 24 saturn...
  • Página 25 1. WARNINGS 2. GENERAL OVERVIEW 3. REAR-FACING INSTALLATION INSTRUCTIONS _ GROUP 0 + (0-13KG) CHILDREN ISOFIX+ TOP TETHER + HARNESS _ GROUP 1 (9-18KG) CHILDREN ISOFIX+ TOP TETHER + HARNESS 4. FORWARD-FACING INSTALLATION INSTRUCTIONS _ GROUP 1 (9-18KG) CHILDREN ISOFIX+ TOP TETHER + HARNESS _ GROUP II (15-25KG),GROUP III (22-36KG) CHILDREN 3-POINT SEAT BELT 5.
  • Página 36 saturn...
  • Página 37 1. AVERTISSEMENTS 2. DESCRIPTION GÉNÉRALE 3. INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DOS À LA ROUTE _ ENFANTS GROUPE 0 + (0-13KG) ISOFIX+ TOP TETHER + HARNAIS _ ENFANTS GROUPE 1 (9-18KG) ISOFIX+ TOP TETHER + HARNAIS 4. INSTRUCTIONS D’INSTALLATION FACE À LA ROUTE _ ENFANTS GROUPE 1 (9-18KG) ISOFIX+ TOP TETHER + HARNAIS _ ENFANTS GROUPE II (15-25KG), GROUPE III (22-36KG) CEINTURE DE SÉCURITÉ...
  • Página 48 saturn...
  • Página 49 1. ADVERTÊNCIAS 2. DESCRIÇÃO GERAL 3. INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO NO SENTIDO CONTRÁRIO À MARCHA _ CRIANÇAS DO GRUPO 0 + (0-13KG) ISOFIX+ TOP TETHER + ARNÊS _ CRIANÇAS DO GRUPO I (9-18KG) ISOFIX+ TOP TETHER + ARNÊS 4. INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO NO SENTIDO DA MARCHA _ CRIANÇAS DO GRUPO I (9-18KG) ISOFIX+ TOP TETHER + ARNÊS _ CRIANÇAS DO GRUPO II (15-25KG), GRUPO III (22-36KG) CINTO DE SEGURANÇA DE 3 PONTOS...
  • Página 60 saturn...
  • Página 61 AVVERTENZE DESCRIZIONE GENERALE ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE NEL SENSO CONTRARIO ALLA MARCIA _ BAMBINI DEL GRUPPO 0 + (0-13 KG) ISOFIX + TOP TETHER + IMBRAGATURA – BAMBINI DEL GRUPPO 1 (9-18 KG) ISOFIX + TOP TETHER + IMBRAGATURA ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE NEL SENSO DI MARCIA _ BAMBINI DEL GRUPPO 1 (9-18 KG) ISOFIX + TOP TETHER + IMBRAGATURA _ BAMBINI DEL GRUPPO II (15-25 KG), GRUPPO III (22-36KG) CINTURA DI SICUREZZA A 3 PUNTI...
  • Página 72 Pol. Ind. Riera de Caldes - C/. Mercaders, 34 08184 PALAU SOLITÀ I PLEGAMANS - Barcelona (SPAIN) JANÉ, S.A. NIF: ES A08234999 info@groupjane.com www.babybecool.es IM 2201,00...

Tabla de contenido