Manual de Bowflex TreadClimber TC10

Contenido

Manual de Bowflex TreadClimber TC10

Instrucciones de seguridad importantes

advertencia Este icono significa una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, podría provocar la muerte o lesiones graves.

Respete las siguientes advertencias:

advertencia Lea y comprenda todas las advertencias de esta máquina.


Lea y comprenda detenidamente las instrucciones de montaje. Lea y comprenda todo el manual. Conserve el manual para futuras consultas.

  • Mantenga a los observadores y a los niños alejados del producto que esté montando en todo momento.
  • No conecte la fuente de alimentación a la máquina hasta que se le indique que lo haga.
  • La máquina nunca debe dejarse desatendida cuando está enchufada. Desconéctela de la toma de corriente cuando no esté en uso y antes de colocar o quitar piezas.
  • Antes de cada uso, examine la máquina para comprobar si el cable de alimentación está dañado, si hay piezas sueltas o si hay signos de desgaste. No la utilice si se encuentra en este estado. Póngase en contacto con su distribuidor local para obtener información sobre la reparación.
  • No deje caer ni introduzca objetos en ninguna abertura de la máquina.
  • No monte esta máquina al aire libre ni en un lugar húmedo.
  • Asegúrese de que el montaje se realiza en un espacio de trabajo adecuado, alejado del tránsito de personas y de la exposición a los observadores.
  • Algunos componentes de la máquina pueden ser pesados o incómodos. Pida ayuda a otra persona al realizar los pasos de montaje que impliquen estas piezas. No realice por su cuenta los pasos que impliquen levantar objetos pesados o realizar movimientos incómodos.
  • Coloque esta máquina sobre una superficie sólida, nivelada y horizontal.
  • No intente cambiar el diseño o la funcionalidad de esta máquina. Esto podría comprometer la seguridad de esta máquina y anulará la garantía.
  • Si es necesario sustituir piezas, utilice únicamente piezas de repuesto y hardware originales suministrados por Nautilus. El hecho de no utilizar piezas de repuesto originales puede suponer un riesgo para los usuarios, impedir que la máquina funcione correctamente y anular la garantía.
  • No la utilice hasta que la máquina haya sido completamente montada e inspeccionada para comprobar su correcto funcionamiento de acuerdo con el manual.
  • Realice todos los pasos de montaje en la secuencia indicada. Un montaje incorrecto puede provocar lesiones o un mal funcionamiento de la máquina.
  • Conecte esta máquina únicamente a una toma de corriente debidamente conectada a tierra (consulte las instrucciones de conexión a tierra).
  • Mantenga el cable de alimentación alejado de fuentes de calor y superficies calientes.
  • No la utilice donde se estén utilizando productos en aerosol.
  • Para desconectar, coloque todos los mandos en la posición de apagado y, a continuación, retire el enchufe de la toma de corriente.
  • Este producto contiene imanes. Los campos magnéticos pueden interferir con el uso normal de ciertos dispositivos médicos a corta distancia. Los usuarios pueden acercarse a los imanes durante el montaje, el mantenimiento y/o el uso del producto. Dada la evidente importancia de estos dispositivos, como un marcapasos, es importante que consulte con su médico en relación con el uso de este equipo. Consulte la sección "Etiquetas de advertencia de seguridad y número de serie" del manual del propietario para determinar la ubicación de los imanes en este producto.
  • GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.

Etiquetas de advertencia de seguridad y número de serie

Etiquetas de advertencia de seguridad y número de serie

Instrucciones de conexión a tierra

Este producto debe estar conectado a tierra eléctricamente. Si se produce un fallo de funcionamiento, una correcta conexión a tierra disminuye el riesgo de descarga eléctrica. El cable de alimentación está equipado con un conductor de conexión a tierra del equipo y debe conectarse a una toma de corriente correctamente instalada y conectada a tierra.


El cableado eléctrico debe cumplir con todos los estándares y requisitos locales y provinciales aplicables. Una conexión incorrecta del conductor de conexión a tierra del equipo puede provocar un riesgo de descarga eléctrica. Consulte a un electricista cualificado si no está seguro de que la máquina esté correctamente conectada a tierra. No cambie el enchufe de la máquina: si no encaja en la toma de corriente, haga que un electricista cualificado instale una toma de corriente correcta.

Si conecta la máquina a una toma de corriente con GFI (interruptor de fallo a tierra) o AFI (interruptor de fallo de arco), el funcionamiento de la máquina puede hacer que el circuito se dispare. Se recomienda un dispositivo de protección contra sobretensiones para proteger la máquina.

advertencia Si se utiliza un dispositivo de protección contra sobretensiones (SPD) con esta máquina, asegúrese de que tenga la clasificación UL1449 o equivalente, y que coincida con la potencia nominal de este equipo (220-240 V CA). No conecte otros aparatos o dispositivos al protector contra sobretensiones junto con esta máquina.

Asegúrese de que el producto está conectado a una toma de corriente que tenga la misma configuración que el enchufe. No debe utilizarse ningún adaptador con este producto.

Procedimiento de parada de emergencia (puerto de la llave de seguridad)

La máquina TreadClimber® está equipada con una llave de seguridad que puede evitar lesiones graves, así como evitar que los niños jueguen con la máquina o se lesionen en ella. Si la llave de seguridad no está correctamente insertada en el puerto de la llave de seguridad, las cintas no funcionarán.
Procedimiento de parada de emergencia (puerto de la llave de seguridad)

advertencia

  • Sujete siempre el clip de la llave de seguridad a su ropa durante el entrenamiento.
  • Cuando utilice la máquina, retire la llave de seguridad solo en caso de emergencia. Cuando se retira la llave mientras la máquina está en funcionamiento, se detendrá rápidamente, lo que podría provocar la pérdida de equilibrio y posibles lesiones.
  • Para un almacenamiento seguro de la máquina y para evitar el funcionamiento sin supervisión de la misma, retire siempre la llave de seguridad y desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente y de la entrada de CA de la máquina. Coloque el cable de alimentación en un lugar seguro.

La consola mostrará "EStP" para un fallo de la llave de seguridad. La máquina TreadClimber® pausará un entrenamiento cuando se retire la llave de seguridad. Inspeccione la llave de seguridad y asegúrese de que está conectada correctamente a la consola. Pulse el botón START (INICIO) para reanudar el entrenamiento.

Especificaciones/Antes del montaje

Peso máximo del usuario: 136 kg

Requisitos de alimentación:
Tensión de funcionamiento: 220 V - 240 V CA, 50 Hz
Corriente de funcionamiento: 5 A máx.

Dimensiones:

Seleccione el área donde va a instalar y utilizar su máquina. Para un funcionamiento seguro, la ubicación debe estar en una superficie dura y nivelada. Deje un área de entrenamiento mínima de 198,1 cm x 391 cm.

Montaje básico

Montaje básico

Siga estos puntos básicos al montar su máquina:

  • Lea y comprenda las "Instrucciones de seguridad importantes" antes del montaje.
  • Reúna todas las piezas necesarias para cada paso del montaje.
  • Utilizando las llaves recomendadas, gire los pernos y las tuercas hacia la derecha (en el sentido de las agujas del reloj) para apretar y hacia la izquierda (en el sentido contrario a las agujas del reloj) para aflojar, a menos que se indique lo contrario.
  • Cuando fije 2 piezas, levante ligeramente y mire a través de los orificios de los pernos para ayudar a insertar el perno a través de los orificios.
  • El montaje requiere 2 personas.
  • No utilice herramientas eléctricas para el montaje.

advertencia Nota: La máquina de fitness TreadClimber® está diseñada para enchufarse únicamente a una toma de corriente con conexión a tierra que no sea GFI. Para determinar si su toma de corriente o disyuntor es GFI, busque un botón de prueba y reinicio en ellos. Si tienen el botón de prueba y reinicio, es una toma de corriente o un disyuntor GFI.

Alfombrilla para máquinas

La alfombrilla para máquinas Bowflex® TreadClimber® es un accesorio opcional que ayuda a mantener limpia su área de entrenamiento y añade una capa de protección a su suelo. La alfombrilla de goma para máquinas proporciona una superficie de goma antideslizante que limita la descarga estática y reduce la posibilidad de errores de visualización o de funcionamiento. Si es posible, coloque su alfombrilla para máquinas Bowflex® TreadClimber® en el área de entrenamiento seleccionada antes de comenzar el montaje.

Para pedir la alfombrilla para máquinas opcional, visite: www.nautilusinternational.com

Piezas

CAJA 1

Piezas - CAJA 1

Artículo Cantidad Descripción Artículo Cantidad Descripción
1 1 Conjunto de consola/manillar 8 1 Escalón trasero
2 1 Vertical, izquierda 9 1 Cubierta trasera
3 1 Cilindro, resorte 10 1 Kit de documentos
4 1 Kit de lubricación de la cinta 11 1 Vertical, derecha
5 1 Tarjeta de hardware 12 1 Llave de seguridad
6 1 Plan de pérdida de peso Bowflex® 13 1 Cubierta lateral del motor, izquierda
7 1 Cable de alimentación 14 1 Cubierta lateral del motor, derecha

CAJA 2

Piezas - CAJA 2

Artículo Cantidad Descripción
15 1 Conjunto de peldaños*
16 1 Cubierta del riel del pie, derecha
17 1 Cubierta del riel del pie, izquierda

*No corte la correa de envío hasta que se le indique.

Hardware/Herramientas

Hardware/Herramientas

Artículo Cantidad Descripción Artículo Cantidad Descripción
A 16 Tornillo hexagonal de cabeza abombada, M8x20 E 6 Tornillo autorroscante Phillips, M4.0x16
B 4 Arandela plana, M8 ancha F 2 Nivelador
C 14 Arandela plana, M8 G 2 Tornillo hexagonal de cabeza abombada, M8x25
D 14 Arandela de seguridad, M8 H 10 Tornillo Phillips, M4.0x12

Herramientas

Incluido

No incluido

Montaje

advertenciaAlgunos componentes de la máquina pueden ser pesados o incómodos. Pida ayuda a otra persona para realizar los pasos de montaje que impliquen estas piezas. No realice por su cuenta los pasos que impliquen levantar objetos pesados o realizar movimientos incómodos.

advertencia Nota: En este montaje se utilizan partes del embalaje. No las deseche hasta que el montaje esté completo.

Corte el extremo de la caja 2 y traslade el conjunto del pedal a su zona de entrenamiento

advertencia Nota: No doble el cable de E/S.
Corte la cinta de embalaje cuando esté en su sitio.

Montaje - traslade el conjunto a su zona de entrenamiento

Fije el montante izquierdo al montante derecho

advertencia Nota: Apriete los elementos de fijación a mano.

Fije el montante izquierdo al montante derecho

Fije las tapas de los raíles para los pies al conjunto del pedal

advertencia Las bandas de rodadura pueden moverse bruscamente. Para evitar posibles lesiones graves, mantenga las manos alejadas de los bordes de las bandas de rodadura.

Tenga en cuenta que la correa de transmisión y las bandas de rodadura están conectadas y que cuando una de estas piezas se mueve, la otra también lo hace. Para evitar posibles lesiones graves, no permita que nada quede atrapado o pinzado por la correa de transmisión cuando se muevan las bandas de rodadura.
Fije las tapas de los raíles para los pies al conjunto del pedal

Deslice las cajas de embalaje bajo la base del conjunto del pedal y los pedales

advertencia Nota: Utilice los materiales de embalaje para este paso. La base del conjunto del pedal debe estar nivelada y los pedales deben estar elevados de forma segura.
Las cajas no deben estar delante de la barra transversal.

advertencia Los pedales no tienen mecanismo de bloqueo y deben estar sujetos de forma segura.

Para evitar posibles lesiones graves, al deslizar las cajas de embalaje bajo el conjunto del pedal, tenga cuidado de evitar que los dedos o las manos queden atrapados o pinzados.

Tenga en cuenta que la correa de transmisión y las bandas de rodadura están conectadas y que cuando una de estas piezas se mueve, la otra también lo hace. Para evitar posibles lesiones graves, no permita que nada quede atrapado o pinzado por la correa de transmisión cuando se muevan las bandas de rodadura.
Montaje - Deslice las cajas de embalaje

Pase el cable de la consola a través del montante derecho

advertencia Nota: No doble el cable de E/S.

Pase el cable de la consola a través del montante derecho

Fije el conjunto del montante al conjunto del pedal

advertencia Nota: Asegúrese de tirar suavemente del cable de E/S al fijar el conjunto del montante.
No doble el cable de E/S.
Apriete los elementos de fijación a mano.

advertencia Los pedales no tienen mecanismo de bloqueo y deben estar sujetos de forma segura.

Para evitar posibles lesiones graves, al insertar los extremos del tubo en el conjunto del pedal, tenga cuidado de evitar que los dedos o las manos queden atrapados o pinzados.

Fije el conjunto del montante al conjunto del pedal

Conecte los cables de E/S y, a continuación, fije el conjunto de la consola/manillar

advertencia Nota: No doble los cables de E/S.

* Apriete primero a mano estos elementos de fijación hasta que los orificios de los pernos interiores estén alineados.

advertencia Para evitar posibles lesiones graves, al insertar los extremos del tubo en el conjunto de la base, tenga cuidado de evitar que los dedos o las manos queden atrapados o pinzados.

Conecte los cables de E/S.Fije la consola/el manillar

Fije los cilindros a los pedales y, a continuación, a los montantes

advertencia Nota: El dial de ajuste de los cilindros debe estar hacia arriba, con la flecha blanca hacia el interior de la máquina. Fíjelos a los pedales antes que a los montantes. Apriete completamente TODOS los elementos de fijación de los pasos anteriores y retire de forma segura las cajas de embalaje.

advertencia Los pedales no tienen mecanismo de bloqueo y pueden moverse libremente. Tenga cuidado de no causar daños o lesiones al levantar los pedales.

Tenga en cuenta que la correa de transmisión y las bandas de rodadura están conectadas y que cuando una de estas piezas se mueve, la otra también lo hace. Para evitar posibles lesiones graves, no permita que nada quede atrapado o pinzado por la correa de transmisión cuando se muevan las bandas de rodadura.

Fije los cilindros a los pedales y, a continuación, a los montantes

Retire los elementos de fijación y fije la cubierta trasera al conjunto del pedal

advertenciaNota: Los elementos de fijación están preinstalados y no se encuentran en la tarjeta de elementos de fijación ( * ).

Retire los elementos de fijación y fije la cubierta trasera

Incline de forma segura el conjunto del pedal y fije la cubierta del motor del lado izquierdo

advertencia La máquina puede ser movida por una o más personas, dependiendo de sus capacidades físicas. Asegúrese de que usted y los demás estén en buena forma física y sean capaces de mover la máquina con seguridad.

advertenciaNota: Los elementos de fijación están preinstalados y no se encuentran en la tarjeta de elementos de fijación.
Vuelva a colocar la máquina en posición vertical y repita la operación en el lado opuesto.

Incline el conjunto del pedal.Fije la cubierta del motor izquierda

Fije el escalón trasero al conjunto del pedal

Fije el escalón trasero al conjunto del pedal

Conecte el cable de alimentación al conjunto del pedal

advertencia Nota: La máquina de entrenamiento TC10 TreadClimber® está diseñada para enchufarse directamente a una toma de corriente de 120 V de tres clavijas correctamente cableada y con conexión a tierra. Si conecta la máquina a una toma de corriente con GFI (interruptor de circuito por fallo de conexión a tierra) o AFI (interruptor de circuito por fallo de arco), el funcionamiento de la máquina puede hacer que el circuito se dispare.
Conecte el cable de alimentación al conjunto del pedal

Inspección final

Inspeccione su máquina para asegurarse de que todos los elementos de fijación están apretados y los componentes están correctamente montados.

advertencia No la utilice hasta que la máquina haya sido completamente montada e inspeccionada para comprobar su correcto funcionamiento de acuerdo con el Manual del propietario.

Ajustes

Traslado de la máquina

advertenciaLa máquina de entrenamiento TreadClimber® pesa aproximadamente 71,8 kg (158 libras) cuando está completamente montada y requiere precaución al ser trasladada. Utilice la barra de transporte que se encuentra debajo de la parte delantera de la máquina para moverla. Para acceder a la barra de transporte, gire los niveladores hasta que tenga suficiente espacio libre entre la máquina y el suelo.

Su máquina puede ser desplazada sobre las ruedas de transporte a una nueva ubicación. Baje la máquina lentamente a su nueva ubicación sin dañar su cabeza o sus dedos.

advertencia No utilice los montantes, los manillares o la consola para levantar o mover la máquina. Podrían producirse lesiones o daños en la máquina.

La máquina puede ser movida por una o más personas, dependiendo de sus capacidades físicas. Asegúrese de que usted y los demás estén en buena forma física y sean capaces de mover la máquina con seguridad.

Coloque la máquina sobre una superficie limpia, dura y nivelada, libre de materiales no deseados u otros objetos que puedan dificultar su capacidad de moverse libremente. Debe utilizarse una alfombra de goma debajo de la máquina para evitar la liberación de electricidad estática y proteger el suelo.

Para guardar la máquina de forma segura y evitar el funcionamiento sin supervisión de la misma, retire siempre la llave de seguridad y desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente de la pared y de la entrada de CA. Coloque el cable de alimentación en un lugar seguro

Nivelación de la máquina

Los niveladores se encuentran en la parte delantera de la máquina TreadClimber®. Asegúrese de que la máquina TreadClimber® esté nivelada y estable antes de hacer ejercicio.
Nivelación de la máquina

Para ajustar:

  1. Afloje la contratuerca superior.
  2. Gire el nivelador para ajustar la altura.
  3. Apriete la contratuerca superior para bloquear el nivelador.

advertencia No ajuste los niveladores a tal altura que se separen o desenrosquen de la máquina. Podrían producirse lesiones o daños en la máquina.

Precauciones de seguridad importantes

advertencia Este icono indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, podría provocar la muerte o lesiones graves.

Antes de utilizar este equipo, respete las siguientes advertencias:

advertencia Lea y comprenda todo el Manual del propietario. Conserve el Manual del propietario para futuras consultas.

Lea y comprenda todas las advertencias que aparecen en esta máquina. Si en algún momento las etiquetas de advertencia se aflojan, se vuelven ilegibles o se desprenden, póngase en contacto con su distribuidor local de Bowflex® para que le proporcione etiquetas de repuesto.


Para reducir el riesgo de descargas eléctricas o el uso sin supervisión del equipo, desenchufe siempre el cable de alimentación de la toma de corriente y/o de la máquina y espere 5 minutos antes de limpiar, mantener o reparar la máquina. Coloque el cable de alimentación en un lugar seguro.


Para disminuir el riesgo de quemaduras, descargas eléctricas o lesiones a personas, lea y comprenda todo el Manual del propietario. No seguir estas indicaciones puede causar una descarga eléctrica grave o posiblemente mortal u otra lesión grave.

  • No se debe permitir que los niños se acerquen a esta máquina. Las piezas móviles y otras características de la máquina pueden ser peligrosas para los niños.
  • No está diseñado para ser utilizado por personas menores de 14 años.
  • Consulte a un médico antes de comenzar un programa de ejercicios. Deje de hacer ejercicio si siente dolor u opresión en el pecho, le falta el aire o se siente débil. Póngase en contacto con su médico antes de volver a utilizar la máquina. Utilice los valores calculados o medidos por el ordenador de la máquina únicamente como referencia.
  • Antes de cada uso, examine esta máquina para detectar daños en el cable de alimentación, en el receptáculo de alimentación, piezas sueltas o signos de desgaste. No la utilice si la encuentra en este estado. Póngase en contacto con su distribuidor local para obtener información sobre la reparación.
  • La máquina nunca debe dejarse desatendida cuando está enchufada. Desenchúfela de la toma de corriente cuando no esté en uso y antes de colocar o quitar piezas.
  • Mantenga el cable de alimentación alejado de fuentes de calor y superficies calientes.
  • Esta máquina debe conectarse a un circuito eléctrico adecuado y exclusivo. No debe conectarse nada más al circuito.
  • Conecte siempre el cable de alimentación a un circuito capaz de soportar 8 amperios sin ninguna otra carga aplicada.
  • Conecte esta máquina a una toma de corriente correctamente conectada a tierra; consulte a un electricista autorizado para obtener ayuda.
  • No la utilice donde se estén utilizando productos en aerosol.
  • No deje que los líquidos toquen el controlador electrónico. Si lo hacen, el controlador debe ser inspeccionado y probado para la seguridad por un técnico aprobado antes de que pueda ser utilizado de nuevo.
  • El cableado eléctrico de la residencia en la que se utilizará la máquina debe cumplir con los requisitos locales y provinciales aplicables.
  • Límite máximo de peso del usuario: 136 kg (300 lbs). No la utilice si supera este peso.
  • Esta máquina es solo para uso doméstico.
  • No use ropa suelta ni joyas. Esta máquina contiene piezas móviles. No introduzca los dedos u otros objetos en las piezas móviles del equipo de ejercicio.
  • Utilice siempre calzado deportivo con suela de goma cuando utilice esta máquina. No utilice la máquina con los pies descalzos o solo con calcetines.
  • Instale y utilice esta máquina sobre una superficie sólida, nivelada y horizontal.
  • Tenga cuidado al subir y bajar de la máquina. Utilice las plataformas de apoyo para los pies suministradas para obtener estabilidad antes de caminar sobre la cinta móvil.
  • El diseño y el funcionamiento normales de esta máquina permiten que las plataformas se muevan independientemente una de otra cuando una persona pisa, o ejerce fuerza o presión, sobre las plataformas. Tenga en cuenta que el movimiento de las plataformas puede ocurrir cuando la máquina está desenchufada o se quita la llave de seguridad. Tenga siempre cuidado de asegurar que los dedos no queden atrapados entre las plataformas, y para evitar lesiones nunca permita que niños o mascotas estén cerca de la máquina.
  • No utilice esta máquina al aire libre ni en lugares húmedos.
  • Mantenga al menos 0,6 m (19,5") a cada lado de la máquina y 2 m (79") detrás de la máquina despejados. Esta es la distancia de seguridad recomendada para el acceso y el paso alrededor y las salidas de emergencia de la máquina. Mantenga a terceros fuera de este espacio cuando la máquina esté en uso.
  • No se exceda durante el ejercicio. Utilice la máquina de la manera descrita en este manual.
  • Realice todos los procedimientos de mantenimiento regulares y periódicos recomendados en el Manual del propietario.
  • Lea, comprenda y pruebe el procedimiento de parada de emergencia antes de su uso.
  • Mantenga la cinta de andar limpia y seca.
  • No deje caer ni introduzca objetos en ninguna abertura de la máquina.
  • Esta máquina está diseñada para caminar. No intente correr en esta máquina.
  • Mantenga las manos en los manillares de apoyo y permanezca lo más cerca posible de la parte delantera de la máquina para mantener el equilibrio en las plataformas.
  • Mantenga el pie en el centro de cada plataforma, no deje que sus pies se crucen delante de su cuerpo a medida que aumenta la velocidad.
  • Utilice esta máquina únicamente para el uso previsto, tal y como se describe en este manual. No utilice accesorios no recomendados por el fabricante.
  • El ejercicio en esta máquina requiere coordinación y equilibrio. Asegúrese de anticipar que los cambios en la velocidad, el ángulo de las plataformas para caminar y el nivel de resistencia pueden ocurrir durante los entrenamientos, y esté atento para evitar la pérdida de equilibrio y posibles lesiones.
  • Este aparato no está destinado a ser utilizado por personas (incluidos los niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o falta de experiencia y conocimiento, a menos que hayan recibido supervisión o instrucción sobre el uso del aparato por una persona responsable de su seguridad.

Características

Características

Consola

Botón START (INICIO)
Púlselo para encender la consola, iniciar un entrenamiento, reanudar un entrenamiento en pausa o seleccionar una opción. Púlselo y manténgalo pulsado durante 2 segundos para cambiar entre el modo de entrenamiento G.O. Coach™ y el modo de entrenamiento Manual.

advertencia Nota: Durante el modo de entrenamiento Manual de TreadClimber®, la pantalla G.O. Coach™ estará en blanco.

Botón STOP (PARAR)
Púlselo para pausar un entrenamiento, salir del modo de servicio/configuración de la consola o finalizar un entrenamiento en pausa.

Pantalla de tiempo / valor de peso
Cuenta en minutos y segundos el tiempo total de su entrenamiento (por ejemplo, 15:42 minutos).

Muestra el valor del peso para el usuario de G.O. Coach™ y el modo de entrenamiento Manual en LBS (libras) o KG (kilogramos). El valor predeterminado para el peso es 150 lbs.

Pantalla de velocidad
Muestra su ritmo de escalada en millas (MI) o kilómetros (KM) por hora con un decimal (por ejemplo, 3,4 MI). MI es el ajuste predeterminado.

Características - Consola

Pantalla de calorías / distancia
Muestra los valores de calorías o distancia. La pantalla de calorías cuenta el total de calorías.

advertencia Nota: Cuando alcance "9999" (9999), la pantalla de calorías pasará a un valor de "0" (0).

La pantalla alterna entre los valores de calorías y distancia cada 2 segundos. La pantalla de distancia muestra la distancia de su entrenamiento en millas (MI) o kilómetros (KM). Millas es el ajuste predeterminado.

advertencia Nota: Cuando entrene una distancia superior a "99.99" (99.99), la pantalla pasará a "0.00" (0.00).

Pantalla G.O. Coach™
La pantalla muestra el progreso semanal hacia el objetivo de 90 minutos de G.O. Coach™ para un usuario. El objetivo semanal consta de tres columnas de treinta minutos, cada segmento de una columna es de 3,3 minutos.

advertencia Nota: Esta pantalla está en blanco en el modo de entrenamiento Manual de TreadClimber®.

Botón Increase (Aumentar)
Púlselo para aumentar la velocidad de las cintas, aumentar un valor de peso o desplazarse por una lista de opciones.

Botón Decrease (Disminuir)
Púlselo para disminuir la velocidad de las cintas, disminuir un valor de peso o desplazarse por una lista de opciones. Púlselo y manténgalo pulsado durante 2 segundos para acceder al valor de peso en el modo inactivo.

Cilindros de ajuste hidráulicos

Su máquina TreadClimber® utiliza cilindros hidráulicos para absorber sus pasos y amortiguar sus articulaciones, disminuyendo su fatiga general y reduciendo la tensión muscular. El desplazamiento de las plataformas se ajusta mediante los diales de los cilindros hidráulicos. El ajuste MIN es la cantidad mínima de movimiento de la plataforma, el MAX es el movimiento máximo. Cuanto más cerca esté el dial del ajuste MAX, más se desplazará la plataforma. Esto resulta en un entrenamiento más intenso.

Comience con cada cilindro ajustado al punto blanco central del dial. Si este ajuste permite demasiado recorrido de la plataforma, ajuste el dial hacia el ajuste MIN (en el sentido de las agujas del reloj) hasta que se sienta cómodo con la cantidad de recorrido. Si encuentra que las plataformas no se mueven lo suficiente para amortiguar completamente sus pasos, ajuste el dial hacia el ajuste MAX (en sentido contrario a las agujas del reloj), permitiendo más movimiento de la plataforma. Las plataformas deben ajustarse de manera que se desplacen lo suficiente como para absorber el impacto de su movimiento de paso, aproximadamente 3 pulgadas. Aunque el dial de ajuste puede moverse continuamente en cualquier dirección, se recomienda no girar los diales en el rango rojo.

advertencia No cambie los ajustes de intensidad de los cilindros durante un entrenamiento. Detenga el entrenamiento y bájese de la máquina antes de ajustar el nivel de resistencia.

advertencia Nota: El "agotamiento" se produce cuando la plataforma se desplaza a través de un rango de movimiento demasiado grande. Cuando esto ocurre, las plataformas golpean contra la base en el paso hacia abajo. Para reducir el recorrido de la plataforma, gire el dial de ajuste hacia MIN o aumente la velocidad de la cinta.

Puede ser útil anotar el ajuste de su dial para futuras referencias cuando haya varios usuarios de la máquina.

Características - Cilindros de ajuste hidráulicos

Conceptos básicos de forma física

Frecuencia

Para mantener una buena salud, perder peso y mejorar su resistencia cardiovascular, utilice la máquina de fitness TreadClimber® un mínimo de 3 veces por semana, 30 minutos cada día.

Si es nuevo en el ejercicio (o está regresando a un programa de ejercicios regular) y no puede completar cómodamente 30 minutos de ejercicio continuo a la vez, simplemente haga de 5 a 10 minutos y aumente gradualmente su tiempo de ejercicio hasta que pueda alcanzar los 30 minutos en total.

Si su horario está ocupado y no puede incluir 30 minutos de ejercicio continuo en su día, intente acumular 30 minutos haciendo varios entrenamientos más cortos en el mismo día. Por ejemplo, 15 minutos por la mañana y 15 minutos por la noche.

Para obtener los mejores resultados, combine sus entrenamientos con la máquina de fitness TreadClimber® con un programa de entrenamiento de fuerza utilizando un gimnasio en casa Bowflex® o pesas Bowflex® SelectTech® y siga la guía de pérdida de peso corporal Bowflex® que viene con su máquina.

Consistencia

Los horarios de trabajo ocupados, las obligaciones familiares y las tareas diarias pueden dificultar la incorporación de ejercicio regular en su vida. Pruebe estos consejos para aumentar sus posibilidades de éxito:

Programe sus entrenamientos de la misma manera que programa reuniones o citas. Seleccione días y horas específicos cada semana y no cambie sus horarios de entrenamiento a menos que sea absolutamente necesario.

Comprométase con un miembro de la familia, un amigo o su cónyuge y anímense mutuamente a mantenerse en el camino cada semana. Deje mensajes con recordatorios amistosos para ser constante y manténganse mutuamente responsables.

Haga que sus entrenamientos sean más interesantes alternando entre entrenamientos de estado estable (velocidad única) y entrenamientos de intervalos (velocidad variada). La máquina de fitness TreadClimber® es aún más divertida cuando agrega este tipo de variedad.

Ropa

Es importante usar calzado y ropa apropiados, seguros y cómodos cuando use la máquina de fitness TreadClimber®, que incluyen:

  • Zapatillas deportivas para caminar o correr con suela de goma.
  • Ropa de ejercicio que le permita moverse libremente y mantenerse cómodamente fresco.
  • Soporte atlético que brinda estabilidad y comodidad.

Calentamiento *

Antes de usar su máquina de fitness TreadClimber®, considere hacer estos estiramientos dinámicos de calentamiento, que ayudarán a preparar su cuerpo para el entrenamiento:

Abrazo dinámico de rodilla
Párese con los pies juntos. Lleve una rodilla hacia adelante y hacia arriba, hacia el pecho. Coloque las manos alrededor de la espinilla y tire de la rodilla hacia el pecho. Libere el estiramiento poniendo el pie en el suelo. Cada repetición de la secuencia debe tomar de 1 a 3 segundos. Repita como una secuencia fluida, controlada y continua de 10 o 20 veces. Repita el estiramiento con la otra pierna.

* Fuente: Jay Blahnik's Full-Body Flexibility, Segunda edición, 2010. HumanKinetics.com.

Rodilla dinámica
Doble Párese con los pies juntos. Levante el talón de un pie hacia los glúteos. Libere el estiramiento poniendo el pie en el suelo. Cada repetición de la secuencia debe tomar de 1 a 3 segundos. Repita como una secuencia fluida, controlada y continua de 10 o 20 veces. Repita el estiramiento con la otra pierna.

Patada dinámica de rodilla
Párese erguido y levante una pierna con las manos a la altura de la cadera, manteniendo la rodilla doblada. Agárrese a una pared para mantener el equilibrio con una mano, si es necesario. Estire la rodilla tanto como sea cómodamente posible. Libere el estiramiento doblando la rodilla. Cada repetición de la secuencia debe tomar de 1 a 3 segundos. Repita como una secuencia fluida, controlada y continua de 10 o 20 veces. Repita el estiramiento con la otra pierna.
Conceptos básicos de fitness - Paso 1

Giro dinámico
Párese con los pies separados al ancho de los hombros. Doble los codos; mantenga los brazos extendidos hacia los lados. Gire la parte superior del cuerpo hacia un lado y luego hacia el otro lado tanto como sea cómodamente posible. Cada repetición de la secuencia debe tomar de 1 a 3 segundos. Repita como una secuencia fluida, controlada y continua de 10 o 20 veces

Presión dinámica de talón con rodilla doblada
Párese con un pie hacia adelante y un pie hacia atrás, separados al ancho de las caderas y con los pies mirando hacia adelante. Doble ambas rodillas poniendo peso en el talón trasero. Libere el estiramiento volviendo a la posición inicial. Cada repetición de la secuencia debe tomar de 1 a 3 segundos. Repita como una secuencia fluida, controlada y continua de 10 o 20 veces. Repita el estiramiento con la otra pierna. Toque una pared o agárrese a algo para mantener el equilibrio, si es necesario
.
Conceptos básicos de fitness - Paso 2

Alcance lateral dinámico
Párese con los pies separados, las rodillas ligeramente dobladas y los brazos a los lados del cuerpo. Alcance con una mano por encima de la cabeza e inclínese hacia el lado opuesto. Libere el estiramiento volviendo a la posición inicial. Luego alcance con la otra mano hacia el lado opuesto. Use el otro brazo para apoyar el peso del cuerpo en el muslo, si es necesario. Cada repetición de la secuencia debe tomar de 1 a 3 segundos. Repita como una secuencia fluida, controlada y continua de 10 o 20 veces.

Entrenamientos

Siga estas pautas para facilitarse el acceso a un régimen de ejercicio semanal. Use su criterio y/o el consejo de su médico o profesional de la salud para encontrar la intensidad y el nivel de sus entrenamientos.

advertencia Consulte a un médico antes de comenzar un programa de ejercicios. Deje de hacer ejercicio si siente dolor u opresión en el pecho, le falta el aliento o se siente débil. Póngase en contacto con su médico antes de volver a utilizar la máquina. Utilice los valores calculados o medidos por la computadora de la máquina solo con fines de referencia.

Estado estable y entrenamiento de intervalos son 2 tipos de entrenamientos que puede hacer en su máquina de fitness TreadClimber®:

Entrenamientos de estado estable
Un entrenamiento de estado estable implica aumentar lentamente su velocidad de entrenamiento a una velocidad desafiante pero cómoda que pueda mantener durante la mayor parte de su entrenamiento. Por ejemplo, mantener un ritmo de caminata de 3,0 MPH durante todo el entrenamiento, excepto durante el calentamiento y el enfriamiento. Los entrenamientos de estado estable lo ayudan a desarrollar confianza en el ejercicio, resistencia y resistencia, y son esenciales para un programa de entrenamiento cardiovascular completo.

Entrenamientos de entrenamiento de intervalos
Un entrenamiento de entrenamiento de intervalos implica ajustar su velocidad más rápido y más lento durante períodos de tiempo específicos para elevar y disminuir su frecuencia respiratoria, frecuencia cardíaca y quema de calorías. Aquí hay un ejemplo de entrenamiento de intervalos:

  • 7 minutos caminando a una velocidad lenta, fácil y cómoda.
  • 1 minuto caminando a una velocidad más desafiante que es aproximadamente un 50 % más rápida.
  • 7 minutos caminando a una velocidad lenta, fácil y cómoda.
  • 1 minuto caminando a una velocidad más desafiante que es aproximadamente 2 veces más rápida.
  • 7 minutos caminando a una velocidad lenta, fácil y cómoda.
  • 1 minuto caminando a una velocidad más desafiante que es aproximadamente un 50 % más rápida.
  • 6 minutos caminando a una velocidad lenta, fácil y cómoda.

Los entrenamientos de entrenamiento de intervalos brindan variedad, ayudan a minimizar las lesiones por uso excesivo (que a veces ocurren al hacer solo entrenamientos de estado estable), maximizan la quema de calorías y mejoran el estado físico.

La máquina de fitness TreadClimber® está diseñada para amortiguar sus articulaciones y músculos, y tanto los entrenamientos de estado estable como los de entrenamiento de intervalos deben sentirse mucho más cómodos que caminar o correr al aire libre sobre una superficie dura o una caminadora.

Horario de entrenamiento
Aquí hay un horario de entrenamiento de muestra para principiantes, intermedios y avanzados. Con cada uno de estos horarios de entrenamiento de muestra, no avance a la semana siguiente hasta que la semana actual se sienta más fácil y cómoda.

Principiante Semana 1 Semana 2 Semana 3 Semana 4 Semana 5
Estado estable Estado estable Estado estable Entrenamiento de intervalos Entrenamiento de intervalos
Estado estable Estado estable Entrenamiento de intervalos Estado estable Estado estable
Estado estable Estado estable Estado estable Entrenamiento de intervalos Entrenamiento de intervalos
Intermedio Semana 1 Semana 2 Semana 3 Semana 4 Semana 5
Estado estable Estado estable Entrenamiento de intervalos Estado estable Entrenamiento de intervalos
Estado estable Entrenamiento de intervalos Estado estable Entrenamiento de intervalos Estado estable
Estado estable Estado estable Entrenamiento de intervalos Estado estable Entrenamiento de intervalos
Avanzado Semana 1 Semana 2 Semana 3 Semana 4 Semana 5
Estado estable Entrenamiento de intervalos Entrenamiento de intervalos Entrenamiento de intervalos Entrenamiento de intervalos
Entrenamiento de intervalos Estado estable Estado estable Estado estable Entrenamiento de intervalos
Estado estable Entrenamiento de intervalos Entrenamiento de intervalos Entrenamiento de intervalos Entrenamiento de intervalos

Registro de entrenamiento

Utilice este registro para realizar un seguimiento de sus entrenamientos y progreso. El seguimiento de sus entrenamientos le ayuda a mantenerse motivado y alcanzar sus objetivos.

...
Registro de entrenamiento - Cilindro de entrenamiento

Enfriamiento *

Cuando termine de usar su máquina de fitness TreadClimber®, considere hacer estos estiramientos relajantes, que ayudarán a su cuerpo a recuperarse del entrenamiento y lo harán más flexible:

Elevación de pierna acostado
Acuéstese en el suelo boca arriba con las piernas ligeramente dobladas. Levante una pierna hacia el techo, manteniendo la rodilla recta. Coloque las manos (o una correa) alrededor del muslo y mueva la pierna más cerca de la cabeza. Mantenga el estiramiento durante 10 a 30 segundos. Repita el estiramiento en la otra pierna. Mantenga la cabeza en el suelo y no redondee la columna vertebral.

Flexión de rodilla acostado de lado
Acuéstese en el suelo sobre un lado del cuerpo y apoye la cabeza en el brazo inferior. Doble la rodilla superior y sostenga el tobillo con la mano del mismo lado, luego tire del talón hacia los glúteos. Mantenga el estiramiento durante 10 a 30 segundos. Acuéstese del otro lado y repita el estiramiento con la otra pierna. Recuerde mantener las rodillas juntas.

Figura cuatro acostado
Acuéstese en el suelo boca arriba con las piernas dobladas. Coloque un pie sobre el muslo de la pierna opuesta en la posición de la figura cuatro. Alcance la pierna en el suelo y tire de ella hacia el pecho. Mantenga el estiramiento durante 10 a 30 segundos. Repita el estiramiento con la otra pierna. Mantenga la cabeza en el suelo.

Giro sentado
Siéntese en el suelo y extienda las piernas rectas frente al cuerpo con las rodillas ligeramente dobladas. Coloque una mano en el suelo detrás del cuerpo y la otra mano sobre el muslo. Gire la parte superior del cuerpo tanto como sea cómodamente posible hacia un lado. Mantenga el estiramiento durante 10 a 30 segundos. Repita el estiramiento en el otro lado.

Figura cuatro sentado
Siéntese en el suelo y extienda una pierna recta frente al cuerpo. Coloque el pie de la otra pierna sobre el muslo en la posición de la figura cuatro. Mueva el pecho hacia las piernas, girando en la cadera. Mantenga el estiramiento durante 10 a 30 segundos. Repita en la otra pierna. Use los brazos para apoyar la espalda.

Caída dinámica del talón
Coloque la bola de un pie en el borde de un escalón o escalera. Coloque el otro pie ligeramente delante. Baje el talón del pie trasero tanto como sea cómodamente posible, manteniendo la rodilla recta. Libere el estiramiento levantando el talón lo más alto que sea cómodamente posible. Cada repetición de la secuencia debe tomar de 1 a 3 segundos. Repita como una secuencia fluida, controlada y continua de 10 o 20 veces. Repita el estiramiento con la otra pierna.

* Fuente: Jay Blahnik's Full-Body Flexibility, Segunda edición, 2010. HumanKinetics.com.

Operaciones

Antes de empezar

advertenciaConsulte a un médico antes de comenzar un programa de ejercicios. Deje de hacer ejercicio si siente dolor u opresión en el pecho, le falta el aliento o se siente mareado. Póngase en contacto con su médico antes de volver a utilizar la máquina. Utilice los valores calculados o medidos por el ordenador de la máquina únicamente con fines de referencia.

  1. Coloque la máquina de fitness TreadClimber® en su área de entrenamiento.
    advertenciaColoque la máquina sobre una superficie limpia, dura y nivelada, libre de materiales no deseados u otros objetos que puedan dificultar su capacidad de moverse libremente. Se puede utilizar una alfombra de goma debajo de la máquina para evitar la liberación de electricidad estática y proteger el suelo.
    La máquina puede ser movida por una o más personas. Asegúrese de que su propia fuerza física es capaz de mover la máquina de forma segura.
  2. Ajuste la configuración de intensidad en los cilindros hidráulicos.
    advertencia Nota: Inicialmente, la configuración de cada cilindro debe coincidir. Comience con cada cilindro ajustado al punto blanco central en el dial.
  3. Conecte el cable de alimentación a la máquina y a una toma de corriente alterna con toma de tierra.
    advertencia Nota: La máquina de fitness TreadClimber® está diseñada para enchufarse directamente a una toma de corriente de 120 V de tres clavijas correctamente cableada y con toma de tierra. Si debe utilizarse un cable de extensión, asegúrese de que sea un modelo de alta resistencia, clasificado para 15 A.
    advertencia Coloque el cable de alimentación junto a la máquina, fuera de su camino cuando desmonte la máquina. Evite pisar el cable de alimentación y el enchufe.
  4. Examine debajo de las bandas de rodadura para ver si hay algún objeto. Asegúrese de que esté despejado debajo de la máquina.
  5. Encienda la alimentación. Ahora se suministra energía a la máquina.
  6. Coloque las correas a horcajadas y párese en las plataformas de soporte lateral para los pies. Coloque la llave de seguridad en el ojo de la llave de seguridad y enganche el cable de la llave de seguridad a su ropa.
    • La llave de seguridad debe colocarse correctamente en el ojo de la llave de seguridad para que el motor de la correa se active.
    • Siempre sujete el clip de la llave de seguridad a su ropa durante los entrenamientos.
    • Si hay una emergencia, tire de la llave de seguridad para cortar la energía al motor de la correa. Esto detendrá rápidamente las correas (prepárese, esta es una parada brusca).
  7. Seleccione su modo de entrenamiento (modo de entrenamiento G.O. Coach o modo Manual TreadClimber®).
    advertencia Nota: Si usted no es el usuario principal de esta máquina, asegúrese de que la pantalla G.O. Coach esté en blanco. Si la pantalla G.O. Coach está visible, mantenga pulsado el botón START (INICIO) durante dos segundos hasta que esté en blanco.
  8. Pulse el botón START (INICIO) y comience su entrenamiento cuando las correas alcancen la velocidad adecuada.

advertencia Mantenga las manos en las barras de soporte y permanezca lo más cerca posible de la parte delantera de la máquina para mantener el equilibrio en las bandas de rodadura.

Mantenga el pie en el centro de cada banda de rodadura, no deje que sus pies se crucen delante de su cuerpo a medida que aumenta la velocidad.

Cuando tenga experiencia y se sienta cómodo con la acción de la máquina, es posible que desee permitir que sus brazos se balanceen libremente en un movimiento natural de caminar. Este entrenamiento activará los músculos centrales. Solo deben hacerlo aquellos que se sientan cómodos sin agarrarse a los manillares.

Encendido / Modo inactivo

La consola entrará en modo de encendido cuando se conecte inicialmente a una fuente de alimentación y se pulse cualquier botón.

advertencia Las correas solo se moverán después de una cuenta atrás audible de 3 segundos.

advertencia Nota: La consola comenzará en el modo de entrenamiento G.O.Coach™.

Apagado (modo de suspensión)

Si la consola no recibe ninguna entrada durante cinco minutos, se apagará automáticamente.

advertencia Nota: La consola no tiene un interruptor de encendido/apagado.

Pulse el botón START (INICIO) para iniciar (activar) la consola.

Modo de entrenamiento G.O. Coach

El modo de entrenamiento G.O. Coach proporciona a un usuario un entrenamiento semanal orientado a objetivos: 30 minutos por entrenamiento (cada columna), 3 entrenamientos por semana para un total de 90 minutos (las 3 columnas). Mientras entrena, la columna activa se construirá durante treinta minutos. Cuando esté completamente construida, la siguiente columna se activará para su próximo entrenamiento.

Modo de entrenamiento G.O. Coach™ - Paso 1

Cuando alcance el objetivo semanal de las tres columnas, la pantalla se borrará con un sonido audible y comenzará una serie de columnas en blanco.

90 minutos es el objetivo semanal recomendado. La consola registra el valor de tiempo de su entrenamiento, por lo que puede detener su entrenamiento G.O. Coach y continuarlo más tarde. Si planea entrenar más o menos de 90 minutos durante la semana, podría ser útil realizar un seguimiento de sus entrenamientos o establecer una rutina de entrenamiento semanal.

advertencia Nota: Para un seguimiento preciso de los objetivos, solo el usuario principal de la máquina debe entrenar en este modo. La consola G.O. Coach guardará el tiempo de cada entrenamiento y lo aplicará al objetivo.

La consola comenzará en el modo de entrenamiento G.O. Coach. La pantalla G.O. Coach está activa cuando está en este modo.
Modo de entrenamiento G.O. Coach™ - Paso 2

Modo Manual TreadClimber®

El modo Manual TreadClimber® permite utilizar la máquina sin afectar el objetivo semanal G.O. Coach. El modo manual permite que otros usuarios entrenen en la máquina TreadClimber® además del usuario principal. No se realiza un seguimiento de la información de resultados del modo manual.

Al final de un entrenamiento en modo manual, la consola mostrará sus resultados, los borrará y estará lista para el próximo entrenamiento manual.

advertencia Nota: La pantalla G.O.Coach está en blanco cuando está en este modo. Si la pantalla G.O. Coach está visible, mantenga pulsado el botón START (INICIO) durante dos segundos hasta que la pantalla esté en blanco.
Modo Manual TreadClimber®

Para comenzar un entrenamiento manual de TreadClimber®:

  1. Compruebe y asegúrese de que la consola está en el modo Manual TreadClimber® (la pantalla G.O. Coach está en blanco).
  2. Si la pantalla está en blanco, pulse START (INICIO).
  3. Su entrenamiento Manual TreadClimber® comenzará después de la cuenta atrás audible de tres segundos.

advertencia Nota: Asegúrese de leer la sección "Antes de empezar" de su manual.

Programe su peso

Los valores de peso para el usuario de G.O. Coach y el modo de entrenamiento manual se pueden programar en la consola. Con un valor más preciso para su peso, la consola puede proporcionar un valor más preciso para las calorías.

  1. Seleccione su modo de entrenamiento preferido (modo G.O. Coach o modo Manual TreadClimber®). Para cambiar entre modos, mantenga pulsado el botón START (INICIO) durante 2 segundos.
  2. Mantenga pulsado el botón Decrease (Disminuir) durante 2 segundos. La consola mostrará el peso predeterminado de 150 libras o el último peso introducido para este modo.
  3. Ajuste el valor con los botones Increase (Aumentar) y Decrease (Disminuir), y pulse START (INICIO). Un pitido audible confirmará su entrada. Este valor se recordará hasta que se ajuste.

Resultados

Cuando finaliza un entrenamiento, la consola mostrará los resultados del entrenamiento. Sus resultados se muestran en secuencia (tiempo, velocidad media, calorías y distancia) tres veces.

advertencia Nota: Si la consola no recibe ninguna entrada adicional después de 5 minutos, la consola se apagará.

Pausar o detener un entrenamiento

  1. Con un agarre firme en los manillares, bájese de las correas y colóquese en las plataformas de soporte lateral para los pies a cada lado de las bandas de rodadura.
  2. Pulse STOP (DETENER) para pausar el entrenamiento. Las correas se ralentizarán hasta detenerse por completo.
    advertencia Nota: Si un entrenamiento en pausa no se reinicia en 5 minutos, la máquina se apagará y borrará todos los valores del entrenamiento.
  3. Para reiniciar su entrenamiento, pulse el botón START (INICIO). Para finalizar su entrenamiento, pulse STOP (DETENER) de nuevo. La consola mostrará sus resultados.

advertencia Para evitar el funcionamiento sin supervisión de la máquina, retire siempre la llave de seguridad y desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente de la pared y de la entrada de CA de la máquina. Coloque el cable de alimentación en un lugar seguro.

Modo de servicio/configuración de la consola

La consola tiene un modo de servicio/configuración. Algunas opciones en el modo de servicio/configuración se pueden ajustar a sus preferencias, pero la mayoría son útiles para el servicio de la máquina. Para acceder al modo de servicio/configuración, mantenga pulsados los botones Increase (Aumentar) y Decrease (Disminuir) durante 2 segundos.

Orden Pantalla Opción Descripción
1 Unit Units Seleccione su unidad de medida preferida; "Lb" = Inglés Imperial, "Si" = métrico
2 brt Brightness Controla el nivel de contraste de la consola; "8" = intensidad máxima, "1" = mínima
3 LOG Error Log * Muestra los códigos de error, comenzando con el más reciente
4 Con Console Version * Muestra la versión del software
5 dr Drive Version * Muestra la versión de la unidad
6 HrS Device Usage Muestra el número total de horas y minutos utilizados
7 diSt Device Mileage Muestra el kilometraje total
8 HiSt Motor Current History * Muestra la corriente media del motor para el intervalo de mantenimiento actual. Pulse el botón Decrease (Disminuir) para ver los promedios de los intervalos anteriores.
9 Hd Hardware Type * Muestra el tipo de hardware
10 Curr Motor Current * Muestra la corriente del motor
11 CoAS Coast Time * Una prueba para ver cuánto tiempo tardan en detenerse las correas.
12 LooP Loop Back * Una prueba para ver si la consola está recibiendo datos.
13 CSn Console Serial Number Muestra el número de serie de la consola en todas las pantallas
14 dSn Drive Serial Number * Muestra el número de serie de la placa de control del motor en todas las pantallas
15 dES Drive Error Statistics * Muestra las últimas estadísticas de errores graves para la placa de control del motor. Pulse los botones Increase (Aumentar) y Decrease (Disminuir) para ver todas las estadísticas de errores.

* para técnicos de servicio

Utilice los botones Increase (Aumentar) y Decrease (Disminuir) para desplazarse por las opciones. Para cambiar el valor de una opción, pulse START (INICIO) y utilice los botones Increase (Aumentar) y Decrease (Disminuir) para seleccionar el valor deseado. Pulse START (INICIO) para asignar el nuevo valor a la opción.

Pulse STOP (DETENER) para salir de una opción y del modo de servicio/configuración.

Mantenimiento

Lea todas las instrucciones de mantenimiento por completo antes de comenzar cualquier trabajo de reparación. En algunas condiciones, se requiere un asistente para realizar las tareas necesarias.

advertencia El equipo debe ser examinado regularmente para detectar daños y reparaciones. El propietario es responsable de asegurarse de que se realice el mantenimiento regular. Los componentes desgastados o dañados deben repararse o reemplazarse de inmediato. Solo se pueden utilizar componentes suministrados por el fabricante para mantener y reparar el equipo.

Para reducir el riesgo de descarga eléctrica o el uso sin supervisión del equipo, desenchufe siempre el cable de alimentación del tomacorriente de la pared y/o de la máquina y espere 5 minutos antes de limpiar, mantener o reparar la máquina. Coloque el cable de alimentación en un lugar seguro.

  • Diariamente: Antes de cada uso, inspeccione si hay piezas sueltas, rotas, dañadas o desgastadas. No use la máquina si existe alguna de estas condiciones. Use un paño seco para limpiar cualquier transpiración después de cada uso.
  • Semanalmente: Compruebe el buen funcionamiento de los rodillos. Limpie la máquina para eliminar el polvo, la suciedad o la mugre. Limpie la parte superior de la banda con un paño ligeramente húmedo y jabonoso y limpie con cuidado y minuciosidad con un paño seco. No permita que entre líquido debajo de las bandas o dentro del bastidor de la base.
  • Mensualmente: Asegúrese de que todos los pernos y tornillos estén apretados. Apriete si es necesario.

advertencia AVISO: No limpie con un solvente a base de petróleo o un limpiador automotriz. Asegúrese de mantener la consola libre de humedad.

Lubricación de la banda para caminar y la plataforma

La máquina TreadClimber® está equipada con un sistema de plataforma y banda de bajo mantenimiento. La fricción de la banda puede afectar el funcionamiento y la vida útil de la máquina. Su máquina de fitness TreadClimber® vino con un suministro inicial de lubricación para las bandas.

Programa de lubricación

Nivel de usuario Total de horas de entrenamiento por semana Cuándo lubricar
Ligero menos de 3 horas cada 3 meses
Moderado de 3 a 5 horas cada 2 meses
Pesado 5 horas o más cada mes

Recomendamos que use uno de los siguientes:

  • Kit de lubricación para cintas de correr Lube-N-Walk® (disponible en su distribuidor Bowflex® o en su distribuidor local de equipos de fitness especializados)
  • Silicón 100% puro, disponible en la mayoría de las ferreterías y tiendas de autopartes.

A medida que usa su máquina de ejercicios, la consola mostrará "LUbE" en horarios establecidos. Esto es solo un recordatorio y debe agregarse a su programa de inspección. Aplique lubricante solo cuando sea necesario. Pulse el botón START (INICIO) para aceptar el recordatorio.

Para obtener los mejores resultados, lubrique los peldaños periódicamente con un lubricante de silicona, siguiendo las siguientes instrucciones:

  1. Desenchufe completamente la máquina del tomacorriente de la pared y retire el cable de alimentación de la máquina. Coloque el cable de alimentación en un lugar seguro.
  2. Levante con cuidado cada banda y aplique lubricante de silicona en el centro de la plataforma del peldaño a lo largo de toda la longitud alcanzable de la plataforma. Aplique de 0,5 a 1,5 oz. del lubricante en la plataforma debajo de cada banda.
    advertencia AVISO: Use siempre un lubricante de silicona 100% puro. No use un desengrasante como WD-40® o un producto a base de petróleo, ya que esto podría afectar seriamente el rendimiento.
    advertencia Nota: Es posible que sea necesario aflojar las bandas para caminar para permitir el acceso durante la lubricación. Consulte el procedimiento "Ajuste de las bandas para caminar" si es necesario.
  3. Vuelva a conectar el cable de alimentación a la máquina y luego al tomacorriente de la pared.
  4. Quédese a un lado de su máquina.
  5. Encienda su máquina y haga funcionar las bandas a la velocidad más lenta. Deje que las bandas funcionen durante aproximadamente 15 segundos.
  6. Apague su máquina.
  7. Tenga cuidado de limpiar cualquier exceso de lubricante de los peldaños. También recomendamos una inspección periódica de las superficies de los peldaños debajo de las bandas. Si las plataformas parecen desgastadas, comuníquese con su distribuidor local de Bowflex®.

advertencia Para disminuir la posibilidad de resbalar, asegúrese de que el área del peldaño esté libre de grasa o aceite. Limpie cualquier exceso de aceite de las superficies de la máquina.

Alineación de la banda para caminar

Las bandas para caminar deben ajustarse si están lo suficientemente descentradas como para causar un sonido de roce o raspado. Los ajustes se pueden realizar en el rodillo delantero de cada peldaño.

Ajuste de las bandas para caminar: mientras opera la máquina, observe dónde corren las bandas en cada peldaño. Los pernos de ajuste de la banda para caminar se encuentran en el extremo delantero de cada rodillo. Si la banda se desplaza demasiado hacia la derecha, use una llave hexagonal del tamaño adecuado para girar el perno de ajuste derecho en el sentido de las agujas del reloj en incrementos de vuelta completa en esa banda. Si la banda se desplaza demasiado hacia la izquierda, haga lo mismo en el perno de ajuste izquierdo.

advertencia Nota: No gire los pernos en sentido contrario a las agujas del reloj cuando ajuste la alineación de la banda.

Ajuste de la tensión de la banda: revise la tensión de la banda solo cuando la máquina esté desenchufada. Desde el punto medio de la banda, una banda correctamente tensada solo debe tener una pulgada de recorrido. Para verificar, tire de la banda hacia arriba en su punto medio y mida la distancia hasta la plataforma. Si la distancia es mayor de una pulgada, la banda está floja. Para apretar, gire ambos pernos de ajuste de la banda para caminar en el sentido de las agujas del reloj media vuelta y verifique la tensión nuevamente. Repita este paso si es necesario.

advertencia Nota: Los pernos se giran en sentido contrario a las agujas del reloj por igual para disminuir la tensión de la banda.

Alineación de la banda para caminar

Piezas de mantenimiento

Piezas de mantenimiento

Piezas de mantenimiento (conjunto de peldaño)

Piezas de mantenimiento (conjunto de peldaño)

Resolución de problemas

Condición/Problema Cosas que revisar Solución
La unidad no se enciende/enciende/inicia Toma de corriente Asegúrese de que la toma de corriente funcione correctamente. Verifique esto enchufando otro dispositivo (ej.: lámpara) en la toma de corriente. Si la toma de corriente está conectada a un interruptor de luz, verifique que esté encendido. Si la toma de corriente no funciona, busque una toma de corriente que funcione.
Cable de alimentación no enchufado Asegúrese de que el cable de alimentación esté bien sujeto a la entrada de CA en la unidad y firmemente insertado en una toma de pared que no sea GFI.
Interruptor de encendido apagado Asegúrese de que el interruptor de encendido en la parte posterior de la unidad esté en la posición "ON" (ENCENDIDO). El interruptor se iluminará en rojo para indicar que hay alimentación.
Llave de seguridad no enchufada Enchufe la llave de seguridad en la consola (consulte la sección Llave de seguridad (procedimientos de parada de emergencia) dentro de la sección Características).
La velocidad mostrada no es precisa Pantalla configurada en una unidad de medida incorrecta. (Inglés/Métrico) Cambie las unidades de visualización.
Alineación incorrecta de la banda para caminar Guías traseras de la banda Las bandas deben correr sobre la parte superior de las guías triangulares negras de la banda en la parte trasera de los peldaños.
Ajuste de seguimiento No es necesario que las bandas estén perfectamente centradas y, por lo general, están más alejadas en la parte trasera que en la parte delantera. Esto puede variar según la zancada del usuario. Si la banda se desplaza hacia un lado lo suficiente como para causar roce de la banda, consulte el procedimiento "Ajuste de las bandas para caminar".
Ruido de molienda o raspado dependiente de la velocidad Alineación de la banda Verifique la alineación de la banda para caminar. El contacto de la banda con las guías metálicas debajo del peldaño puede producir un fuerte ruido de molienda. Si las bandas están desalineadas, ajuste la banda para caminar.
Rodillos o motor Comuníquese con su distribuidor local de Bowflex® para obtener más ayuda.
Dudación o deslizamiento de la banda al caminar sobre la unidad Tensión de la banda para caminar Ajuste la tensión de la banda para caminar siguiendo el procedimiento "Ajuste de la banda para caminar".
Ruidos de golpes cuando la unidad está en funcionamiento Buje Igus Si parece que el sonido de golpe proviene directamente del rodillo trasero, revise los bujes Igus (amarillos con forma de "sombrero") y reemplácelos si están agrietados.
Pernos del cilindro hidráulico Revise y apriete ambos pernos superior e inferior que conectan los cilindros hidráulicos a la unidad.
Las bandas dejan de girar durante el uso Llave de seguridad Enchufe la llave de seguridad en la consola (consulte la sección Llave de seguridad (procedimientos de parada de emergencia) en la sección Características).
Sobrecarga del motor Es posible que la unidad esté sobrecargada y consumiendo demasiada corriente, lo que hace que la unidad corte la energía para proteger el motor. Consulte el programa de lubricación de la banda para determinar si las bandas necesitan lubricación, revise la tensión de la banda para caminar y reinicie la unidad.
Toma de corriente Es posible que la toma de corriente no tenga suficiente energía disponible para la máquina debido a otros dispositivos en el mismo circuito. Retire cualquier dispositivo del circuito de alimentación y reinicie la máquina.
La consola muestra "C", "S" o "H" con un número Es necesario reiniciar la unidad Apague y encienda la alimentación durante 10 segundos usando el interruptor de encendido en la parte posterior de la unidad, luego reinicie.
Diagnóstico del código de error Comuníquese con su distribuidor local de Bowflex® para obtener más ayuda.
La consola muestra el código "LUbE" Lubricación de la banda Consulte el programa de lubricación y aplique si es necesario. Pulse el botón START (INICIO).

Si tiene preguntas o problemas con su producto, comuníquese con su distribuidor local de Bowflex®. Para encontrar su distribuidor local, vaya a: www.nautilusinternational.com

Referencias

Descargar el manual

Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.

Descargar Manual de Bowflex TreadClimber TC10

Idiomas disponibles

Tabla de contenido