Manual de Bowflex HVT
- 1 Especificaciones
- 2 Antes del montaje
- 3 Piezas
- 4 Herrajes / Herramientas / Montaje
- 5 Montaje
-
6
Características
- 6.1 Poleas
- 6.2 Plataforma
- 6.3 Características de la consola
- 6.4 Funciones del teclado
- 6.5 Guía de entrenamiento
- 6.6 Área de almacenamiento de accesorios detrás de la estantería multimedia
- 6.7 Conectividad en su máquina de fitness
- 6.8 La aplicación de software Bowflex HVT
- 6.9 Actualizaciones de su máquina mediante la aplicación Bowflex Toolbox
- 6.10 Carga USB
- 6.11 Monitor de frecuencia cardíaca remoto
- 6.12 Cálculos de frecuencia cardíaca
-
7
Operaciones
- 7.1 Con qué frecuencia debe hacer ejercicio
- 7.2 Ropa
- 7.3 Intensidad del entrenamiento
- 7.4 Primeros pasos
- 7.5 Modo de encendido/Pantalla de inicio
- 7.6 Apagado automático/Modo de suspensión
- 7.7 Editar un perfil de usuario
- 7.8 Programas de entrenamiento
- 7.9 Modo Pausa / Resultados
- 7.10 Añadir tiempo a un programa de entrenamiento
- 7.11 Cambio de los niveles de resistencia
- 7.12 Puntuación de potencia total
- 8 Modo de configuración de la máquina
- 9 Mantenimiento
-
10
Resolución de problemas
- 10.1 La unidad no se enciende/enciende/inicia
- 10.2 La unidad funciona, pero la FC telemétrica no se muestra
- 10.3 La unidad funciona, pero la FC telemétrica se muestra incorrectamente
- 10.4 El ventilador no gira
- 10.5 La máquina se balancea/no se asienta nivelada
- 10.6 Las cuerdas no se retraen por completo cuando se sueltan
- 10.7 Los resultados del entrenamiento no se sincronizan con el dispositivo habilitado para Bluetooth
- 11 Instrucciones de seguridad importantes
- 12 Etiquetas de advertencia de seguridad y número de serie
- 13 Referencias
- 14 Descargar el manual
- 15 En otros idiomas

Especificaciones
| Peso máximo del usuario: | 136 kg (300 lbs) |
| Peso ensamblado: | aprox. 82,5 kg (182 lbs) |
| Superficie total (huella) del equipo: | 19017.3 cm2 |
| Requisitos de alimentación: | |
| Voltaje de funcionamiento: | 9VDC |
| Corriente de funcionamiento: | 1500 mA |

Antes del montaje

Seleccione el área donde va a instalar y utilizar su máquina. Para un funcionamiento seguro, la ubicación debe estar sobre una superficie dura y nivelada. Deje un área de entrenamiento de un mínimo de 257,3 cm x 297,7 cm (101,3" x 117,2"). Asegúrese de que el espacio de entrenamiento que está utilizando tenga suficiente altura libre, teniendo en cuenta la altura y el alcance máximo por encima de la cabeza del usuario. Se recomienda que el montaje de la máquina de fitness se realice en el lugar de entrenamiento previsto.
Consejos básicos de montaje
Siga estos puntos básicos cuando monte su máquina:
- Lea y comprenda las "Instrucciones de seguridad importantes" antes del montaje.
- Reúna todas las piezas necesarias para cada paso del montaje.
- Utilizando las llaves recomendadas, gire los pernos y las tuercas hacia la derecha (en el sentido de las agujas del reloj) para apretar, y hacia la izquierda (en el sentido contrario a las agujas del reloj) para aflojar, a menos que se indique lo contrario.
- Al fijar 2 piezas, levante ligeramente y mire a través de los orificios de los pernos para ayudar a insertar el perno a través de los orificios.
- El montaje requiere 2 personas.
Alfombrilla para la máquina
La alfombrilla para la máquina Bowflex HVT es un accesorio opcional que ayuda a mantener limpia su área de entrenamiento y añade una capa de protección a su suelo. La alfombrilla de goma para la máquina proporciona una superficie de goma antideslizante que limita la descarga estática y reduce la posibilidad de errores de visualización o de funcionamiento. Si es posible, coloque su alfombrilla para la máquina Bowflex HVT en el área de entrenamiento seleccionada antes de comenzar el montaje.
Para pedir la alfombrilla opcional para la máquina, póngase en contacto con su distribuidor local.
Piezas
(2 CAJAS)

CAJA 1
| Artículo | Cantidad | Descripción | Artículo | Cantidad | Descripción |
| 1 - 8 | 1 de cada | Entarimado de la plataforma | 20 | 1 | Brazo de polea superior, izquierdo |
| 9 | 2 | Cubierta de esquina de la plataforma | 21 | 1 | Brazo de polea central, izquierdo |
| 10 | 1 | Estructura de la plataforma, frontal | 22 | 1 | Cubierta central, trasera izquierda |
| 11 | 1 | Estructura de la plataforma derecha | 23 | 1 | Cubierta central, frontal izquierda |
| 12 | 1 | Brazo de soporte, derecho | 24 | 1 | Tarjeta de herrajes |
| 13 | 1 | Adaptador de corriente CA | 25 | 1 | Brazo de soporte, izquierdo |
| 14 | 2 | Manillar | 26 | 1 | Estructura de la plataforma izquierda |
| 15 | 1 | Cubierta central, frontal derecha | 27 | 1 | Kit de documentos |
| 16 | 1 | Cubierta central, trasera derecha | 28 | 1 | Guía de inicio rápido |
| 17 | 1 | Brazo de polea central, derecho | 29 | 1 | Guía de entrenamiento |
| 18 | 1 | Cubierta trasera, superior | 30 | 1 | Manual de montaje / propietario |
| 19 | 1 | Brazo de polea superior, derecho |

CAJA 2
| Artículo | Cantidad | Descripción | Artículo | Cantidad | Descripción |
| 31 | 2 | Soporte inferior de agarre | 37 | 6 | Ganchos de presión |
| 32 | 1 | Cubierta de polea superior, izquierda | 38 | 1 | Cubierta de polea superior, derecha |
| 33 | 1 | Cubierta frontal superior | 39 | 6 | Empuñadura, 1 anillo en D |
| 34 | 1 | Cubierta de polea inferior, izquierda | 40 | 1 | Cubierta trasera, inferior |
| 35 | 1 | Conjunto de la consola | 41 | 1 | Cubierta de polea inferior, derecha |
| 36 | 1 | Conjunto del marco |
Herrajes / Herramientas / Montaje

| Artículo | Cantidad | Descripción | Artículo | Cantidad | Descripción |
| A | 32 | Tornillo de cabeza hueca hexagonal, M8x1.25x20 negro | D | 6 | Arandela plana, M8x18 negra |
| B | 32 | Arandela de seguridad, M8x14.8 negra | E | 24 | Tornillo de cabeza Phillips abombada, M5x16 negro |
| C | 14 | Tornillo de cabeza Phillips, M4.2x16 negro | F | 6 | Bola de seguridad |
Nota: Se han proporcionado algunas piezas de herrajes como repuestos en la tarjeta de herrajes. Tenga en cuenta que puede haber herrajes restantes después del montaje adecuado de su máquina.

Herramientas incluidas
Montaje
- Retire con cuidado el conjunto del armazón de la caja de envío y colóquelo verticalmente en la zona de entrenamiento deseada. Retire la cubierta superior del conjunto del armazón.
Nota: No desconecte las cuerdas y los anillos de presión indicados hasta que se le indique. Retire todo el embalaje de las piezas para facilitar el montaje.
![Bowflex - HVT - Montaje - Paso 1 Montaje - Paso 1]()
Algunos componentes de la máquina pueden ser pesados o incómodos. Utilice al menos a una segunda persona al realizar los pasos de montaje que involucren estas piezas. No realice por su cuenta los pasos que involucren levantamiento de objetos pesados o movimientos incómodos.
- Retire con cuidado el soporte de envío derecho y fije el armazón de la plataforma derecha al conjunto del armazón
Nota: Solo apriete el hardware con los dedos hasta que se le indique que lo apriete por completo. Asegúrese de no pellizcar las cuerdas durante el montaje.
- Retire con cuidado el soporte de envío izquierdo y fije el armazón de la plataforma izquierda al conjunto del armazón
Nota: Solo apriete el hardware con los dedos hasta que se le indique que lo apriete por completo. Los soportes de envío y el hardware adjunto no se utilizan en el montaje final y deben desecharse de acuerdo con las regulaciones locales.
- Voltee el armazón de la plataforma delantera y fije las cubiertas de las esquinas de la plataforma
- Fije el conjunto del armazón de la plataforma delantera a los armazones de la plataforma
Nota: Para facilitar el montaje, gire ligeramente el conjunto del armazón de la plataforma delantera hacia arriba hasta que los orificios estén alineados e instale el hardware.
![Bowflex - HVT - Montaje - Paso 5 - Fije el armazón de la plataforma delantera Montaje - Paso 5 - Fije el armazón de la plataforma delantera]()
- Suelte las cuerdas inferiores de los ganchos de presión y haga pasar a través de los armazones de la plataforma
- Gire, conecte y coloque la plataforma en el conjunto del armazón de la plataforma
Nota: Comience con la pieza marcada como "8" y avance hacia el conjunto del armazón. Con la pieza inicial girada hacia arriba y hacia el conjunto del armazón, inserte la lengüeta de la siguiente pieza y gire la pieza inicial hacia abajo. Con las dos últimas piezas (marcadas como "1" y "2"), colóquelas de forma que formen una "v" en el armazón de la plataforma. Con el pie centrado en la pieza marcada como "2", empuje hacia abajo para colocarla en su lugar.
- Pase la cuerda inferior y fije los brazos de soporte y la bola de sujeción
Nota: Pase la cuerda inferior a través del brazo de soporte. A continuación, fije primero el hardware superior (*). Solo apriete el hardware con los dedos hasta que se le indique que lo apriete por completo. Fije la bola de sujeción a la cuerda y retire el cable de enrutamiento. Inserte la cuerda a través de la abertura ovalada de la bola de sujeción y sáquela por la abertura redonda.
- Apriete todo el hardware de los pasos anteriores
![]()
- Desconecte las cuerdas y pase la cuerda delantera (*) a través de los brazos de la polea superior e insértela en el conjunto del armazón
Nota: Fije una bola de sujeción al extremo de la cuerda después de pasarla. Inserte la cuerda a través de la abertura ovalada de la bola de sujeción y sáquela por la abertura redonda.
![Bowflex - HVT - Montaje - Paso 9 - Pase la cuerda delantera Montaje - Paso 9 - Pase la cuerda delantera]()
- Fije los brazos de la polea central y pase las cuerdas centrales
Nota: Las piezas tienen una marca de derecha ("R") e izquierda ("L") para facilitar el montaje. Si es necesario, empuje los brazos de la polea superior hacia la parte posterior para alinear las aberturas laterales del hardware. Fije primero el hardware delantero (*). No lo apriete por completo hasta que se haya iniciado todo el hardware. Fije una bola de sujeción al extremo de la cuerda después de pasarla. Inserte la cuerda a través de la abertura ovalada de la bola de sujeción y sáquela por la abertura redonda.
![Bowflex - HVT - Montaje - Paso 10 - Fije los brazos de la polea central Montaje - Paso 10 - Fije los brazos de la polea central]()
- Fije las cubiertas de la polea superior a los brazos de la polea superior
Nota: Asegúrese de que la lengüeta de la cubierta de la polea superior esté detrás de la jaula de la bola de sujeción. Apriete completamente este hardware y el hardware futuro a menos que se le indique específicamente que no lo apriete.
![Bowflex - HVT - Montaje - Paso 11 - Fije las cubiertas de la polea superior Montaje - Paso 11 - Fije las cubiertas de la polea superior]()
- Fije los manillares al conjunto del armazón
- Fije la cubierta trasera superior al conjunto del armazón
- Fije las cubiertas de la polea central al conjunto del armazón
Nota: Las piezas tienen una marca de derecha ("R") e izquierda ("L") para facilitar el montaje. Encaje primero las cubiertas traseras en los conjuntos de la polea central (*).
![Bowflex - HVT - Montaje - Paso 14 Montaje - Paso 14]()
- Fije la cubierta superior al conjunto del armazón
Nota: No instale el hardware en las aberturas inferiores. No apriete completamente el hardware hasta que se le indique.
- Conecte los cables y fije el conjunto de la consola al conjunto del armazón
Nota: No doble los cables. Apriete todo el hardware de los pasos anteriores.
![Bowflex - HVT - Montaje - Paso 16 - Conecte los cables Montaje - Paso 16 - Conecte los cables]()
- Fije las cubiertas de la polea inferior al conjunto del armazón
- Fije los soportes de agarre inferiores al conjunto del armazón
- Conecte los cables de entrada de alimentación y fije la cubierta trasera inferior al conjunto del armazón
Nota: Asegúrese de retirar cualquier cartón de envío antes de fijar la cubierta trasera. No doble los cables.
![Bowflex - HVT - Montaje - Paso 19 Montaje - Paso 19]()
- Fije con cuidado las empuñaduras a las cuerdas
Nota: Asegúrese de mantener las manos alejadas de los ganchos de presión al fijar las empuñaduras.
![Bowflex - HVT - Montaje - Paso 20 - Fije las empuñaduras a las cuerdas Montaje - Paso 20 - Fije las empuñaduras a las cuerdas]()
- Asegure la guía de entrenamiento a la bandeja multimedia en la cubierta superior
Nota: Inserte las lengüetas puntiagudas en la encuadernación en espiral de la guía de entrenamiento. El cierre de seguridad se puede ajustar y girar según sea necesario. Cuando se coloca correctamente, la guía de entrenamiento debe abrirse fácilmente y las páginas deben voltearse fácilmente.
![Bowflex - HVT - Montaje - Paso 21 - Asegure la guía de entrenamiento Montaje - Paso 21 - Asegure la guía de entrenamiento]()
- Fije el adaptador de alimentación al conjunto del armazón
Nota: No doble los cables.
![Bowflex - HVT - Montaje - Paso 22 - Fije el adaptador de alimentación al armazón Montaje - Paso 22 - Fije el adaptador de alimentación al armazón]()
- Inspección final
Inspeccione su máquina para asegurarse de que todo el hardware esté apretado y los componentes estén correctamente ensamblados. Recicle o deseche los soportes de envío y el hardware sobrante de acuerdo con las regulaciones locales.
Asegúrese de registrar el número de serie en el campo provisto al frente de este manual.
No la utilice hasta que la máquina se haya ensamblado completamente e inspeccionado para verificar su correcto funcionamiento de acuerdo con el manual del propietario.
Traslado y almacenamiento de la máquina
No traslade la máquina sin ayuda. Podrían producirse lesiones personales o daños en la máquina.
- Retire el adaptador de alimentación y las empuñaduras y colóquelos en un lugar seguro.
Nivelación de la máquina
Es necesario nivelar la máquina si la zona de entrenamiento es irregular. Para ajustarla:
- Coloque la máquina en la zona de entrenamiento.
- Ajuste los niveladores hasta que todos entren en contacto con el suelo.
No ajuste los niveladores a una altura tal que se separen o desenrosquen de la máquina. Podrían producirse lesiones personales o daños en la máquina.
Características

Utilice los valores calculados o medidos por el ordenador de la máquina solo con fines de referencia. La frecuencia cardíaca que se muestra es una aproximación y debe utilizarse solo como referencia. El ejercicio excesivo puede provocar lesiones graves o la muerte. Si se siente débil, deje de hacer ejercicio inmediatamente.
Poleas
La máquina Bowflex HVT tiene tres posiciones diferentes de polea: superior, media e inferior. Cada ejercicio utiliza las empuñaduras unidas a las poleas específicas para afectar al grupo muscular deseado.
Plataforma
La plataforma es una etapa ligeramente elevada que define el área de entrenamiento. La mayoría de los ejercicios implican que el usuario esté completamente en la plataforma. Si es necesario para realizar un ejercicio, el usuario puede bajar de la plataforma con un pie, pero debe permanecer dentro del área de entrenamiento. Se debe mantener al menos un pie en la plataforma durante un entrenamiento. Prepárese para bajar de la plataforma.
Nota: Si es necesario, agárrese a los manillares estáticos para mayor estabilidad.
Características de la consola
La consola proporciona información sobre su entrenamiento en la pantalla.

Icono de Bluetooth
El icono de Bluetooth se muestra cuando un dispositivo con Bluetooth está conectado a la consola.
Pantalla redonda
Una ronda es una serie de ejercicios presentados en un orden específico para cada programa de entrenamiento. Cada programa de entrenamiento tiene un número mínimo de rondas. Al final de cada ronda durante un programa de entrenamiento SPRINT o CIRCUIT, se proporciona un segmento de descanso antes de la siguiente ronda.
Nota: El programa de entrenamiento MANUAL no contiene rondas, ya que es un programa de entrenamiento abierto.
Segmento de ejercicio
Cada segmento de la consola es un ejercicio específico para el programa de entrenamiento. Los segmentos de ejercicio con colores coincidentes son el mismo ejercicio para ese programa de entrenamiento.
Pantalla de tiempo total
La pantalla de tiempo total muestra la duración del programa de entrenamiento seleccionado. El tiempo máximo es de 99:59 minutos.

Pantalla de calorías totales
La pantalla de calorías totales muestra las calorías estimadas que se han quemado durante un entrenamiento. La pantalla máxima es de 9999.
Temporizadores de segmento de ejercicio activo:
Pantalla de trabajo
El segmento de trabajo, o activo, para cada ejercicio cuenta regresivamente hasta el siguiente segmento.
Pantalla de descanso
El segmento de descanso cuenta regresivamente hasta el siguiente segmento de trabajo. Durante el descanso, revise la postura, las empuñaduras y el movimiento para el siguiente ejercicio.
Pantalla de pausa
El segmento de pausa, o recuperación, se encuentra al final de una ronda durante un programa de entrenamiento SPRINT o CIRCUIT.
Pantalla de potencia total
La pantalla de potencia total muestra la puntuación de potencia para el usuario seleccionado. La pantalla máxima es de 9999.
Pantalla de resistencia
La pantalla de resistencia muestra el nivel de resistencia actual (1-16). Cuanto mayor sea el nivel, más resistencia se aplicará al ventilador.
Frecuencia cardíaca (si se suministra)
La pantalla de frecuencia cardíaca muestra la frecuencia cardíaca en latidos por minuto (LPM) suministrada por un monitor de frecuencia cardíaca remoto. La consola reemplazará el nombre del programa con el valor de la frecuencia cardíaca cuando se detecte uno durante más de 30 segundos.
Consulte a un médico antes de comenzar un programa de ejercicios. Deje de hacer ejercicio si siente dolor u opresión en el pecho, le falta el aliento o se siente débil. Póngase en contacto con su médico antes de volver a utilizar la máquina. La frecuencia cardíaca que se muestra en la consola es una aproximación y debe utilizarse solo como referencia.
Funciones del teclado

Botón de usuario
Púlselo para seleccionar el perfil de usuario deseado, manténgalo pulsado durante 3 segundos para editar el perfil de usuario seleccionado.
Pantalla de usuario activo
La pantalla de usuario activo muestra el perfil de usuario seleccionado. Siempre se selecciona un perfil de usuario.
Nota: Para un recuento de calorías más preciso, asegúrese de editar su perfil de usuario.
Botones de programa de entrenamiento
Pulse el botón del programa de entrenamiento deseado para seleccionar el programa (SPRINT, CIRCUIT, BUILDER o MANUAL). La luz iluminada alrededor del botón muestra el programa seleccionado actualmente. Siempre se selecciona un programa de entrenamiento.
Botón START (INICIO)
Desde la pantalla de encendido/programa de entrenamiento actual, comienza el programa de entrenamiento seleccionado o reanuda un entrenamiento en pausa.
Dial de nivel de resistencia
Gire el dial para ajustar un valor (nivel de resistencia, unidades, peso, resistencia automática o borrar entrenamientos) y púlselo para aceptar un valor. En el sentido de las agujas del reloj aumentará un valor, en el sentido contrario a las agujas del reloj disminuirá un valor.
Botón PAUSE/STOP (PAUSA/PARADA)
Pausa un entrenamiento activo, finaliza un entrenamiento en pausa o vuelve a la pantalla anterior.
Botón Add Time (Añadir tiempo)
Aumenta el tiempo añadiendo una ronda adicional al entrenamiento. La duración del tiempo añadido depende del programa de entrenamiento (SPRINT: 4:50 minutos, CIRCUIT: 5:25 minutos, BUILDER: 4:30 minutos).
Nota: El botón Add Time (Añadir tiempo) está desactivado para los entrenamientos MANUAL.
Botón de volumen y luces indicadoras
El botón de volumen establece el nivel de sonido de la consola, y las luces indicadoras muestran la configuración actual; bajo (1 LED), medio (2 LED), alto (3 LED) o apagado (sin LED).
Guía de entrenamiento
La guía de entrenamiento guía al usuario a través de los tres programas de entrenamiento principales y contiene todos los ejercicios disponibles con la máquina Bowflex HVT. Cada uno de los programas de entrenamiento ha sido diseñado para aprovechar al máximo la máquina Bowflex HVT.
La guía de entrenamiento presenta cada ejercicio con la postura, la polea, el agarre y el movimiento específicos para involucrar al grupo muscular deseado en una determinada orientación. Dado que cada programa de entrenamiento tiene un enfoque específico, el orden de los ejercicios realizados es importante. Realice los ejercicios en el orden recomendado por el programa de entrenamiento. Siga la guía de entrenamiento para ver las descripciones, los consejos y las fotografías de cada ejercicio.
Coloque la guía de entrenamiento en la estantería multimedia para que sea una referencia fácil durante un entrenamiento. Utilice las pestañas del programa de entrenamiento para localizar rápidamente el inicio del programa. El orden y el color de los segmentos de ejercicio en la consola coinciden con los ejercicios de la guía.
Nota: Si lo desea, se puede utilizar un dispositivo inteligente con la aplicación Bowflex HVT en lugar de la guía de entrenamiento. Consulte la sección "Aplicación de software Bowflex HVT" sobre cómo utilizar la aplicación de software con su dispositivo inteligente.
El ejercicio en esta máquina requiere coordinación y equilibrio. Asegúrese de anticipar que los cambios en el nivel de resistencia pueden ocurrir durante los entrenamientos, y esté atento para evitar la pérdida de equilibrio y posibles lesiones. Agárrese a los manillares estáticos para estabilizarse en cualquier momento.
Área de almacenamiento de accesorios detrás de la estantería multimedia
Cuando la máquina Bowflex HVT no esté en uso, coloque la guía de entrenamiento dentro del área de almacenamiento de accesorios. El área de almacenamiento de accesorios se encuentra dentro de la cubierta superior detrás de la estantería multimedia. Sin nada en la estantería multimedia, levante y tire hacia afuera el respaldo de la estantería multimedia.
El cierre se puede girar para sujetar la guía de entrenamiento insertándola en la encuadernación en espiral, o girar y ajustar a la altura del dispositivo que tiene en la estantería multimedia.

Conectividad en su máquina de fitness
Esta máquina de fitness está equipada con conectividad Bluetooth y puede conectarse de forma inalámbrica con la aplicación de software de fitness "Bowflex HVT" en dispositivos iOS y Android compatibles. Cuando se conecta con la aplicación de software, el icono de Bluetooth se activará. Si la luz del icono no está encendida, entonces la máquina de fitness no está conectada al dispositivo.
La aplicación de software Bowflex HVT
La aplicación de software "Bowflex HVT" se conecta con su máquina de fitness para proporcionar la secuencia de ejercicios que componen cada uno de los programas de entrenamiento. Cada ejercicio se presenta con consejos, descripciones y demostraciones en vídeo. La aplicación de software realiza un seguimiento del tiempo total, las calorías quemadas, la puntuación de potencia, la resistencia y la frecuencia cardíaca (si se suministra). Además, publica automáticamente sus datos de entrenamiento en MyFitnessPal para que alcanzar su objetivo de fitness sea más fácil que nunca. Realice un seguimiento de sus resultados y compártalos con amigos y familiares. Una vez que entienda cómo funciona la máquina Bowflex HVT con su cuerpo, puede crear su propio programa de entrenamiento en la aplicación de software.
- Descargue la aplicación de software gratuita, llamada "Bowflex HVT" Software App. La aplicación de software está disponible en la App Store y en Google Play.
- Siga las instrucciones de la aplicación de software para emparejar su dispositivo con su máquina de ejercicios.
Las preguntas frecuentes y los vídeos de instalación de la aplicación de software se pueden encontrar en línea en www.Bowflex.com/help.
Actualizaciones de su máquina mediante la aplicación Bowflex Toolbox
Esta máquina de fitness está equipada con conectividad Bluetooth y se puede actualizar de forma inalámbrica con la aplicación "Bowflex Toolbox". Una vez que la aplicación esté instalada en su dispositivo, la aplicación le informará de cuándo hay una actualización para su máquina.
- Descargue la aplicación gratuita, llamada Bowflex Toolbox. La aplicación está disponible en la App Store y en Google Play.
Nota: Para obtener una lista completa de los dispositivos compatibles, consulte la aplicación en la App Store o en Google Play.
- Instale la aplicación.
Cuando se le notifique que hay una actualización para su máquina de fitness, siga las indicaciones de la aplicación. Coloque el dispositivo que está ejecutando la aplicación en la bandeja multimedia. La aplicación actualizará el software de la máquina con la última versión. No retire su dispositivo de la bandeja multimedia hasta que la actualización se haya completado.
Carga USB
Si se conecta un dispositivo USB al puerto USB, el puerto intentará cargar el dispositivo. Es posible que la alimentación suministrada desde el puerto USB no sea suficiente para operar el dispositivo y cargarlo al mismo tiempo.
Monitor de frecuencia cardíaca remoto
El control de su frecuencia cardíaca es uno de los mejores procedimientos para controlar la intensidad de su ejercicio. La consola lee las señales de FC de telemetría del transmisor de correa pectoral de frecuencia cardíaca que opera en el rango de 4,5 kHz - 5,5 kHz.
Nota: La correa pectoral de frecuencia cardíaca debe ser una correa de frecuencia cardíaca no codificada de Polar Electro o un modelo compatible con POLAR no codificado. (Las correas pectorales de frecuencia cardíaca POLAR codificadas, como las correas pectorales POLAR OwnCode, no funcionarán con este equipo).
Si tiene un marcapasos u otro dispositivo electrónico implantado, consulte a su médico antes de utilizar una correa pectoral inalámbrica u otro monitor de frecuencia cardíaca telemétrico.
Cálculos de frecuencia cardíaca
Su frecuencia cardíaca máxima generalmente disminuye de 220 latidos por minuto (LPM) en la infancia a aproximadamente 160 LPM a los 60 años. Esta caída en la frecuencia cardíaca suele ser lineal, disminuyendo en aproximadamente un LPM por cada año. No hay indicios de que el entrenamiento influya en la disminución de la frecuencia cardíaca máxima. Las personas de la misma edad podrían tener diferentes frecuencias cardíacas máximas. Es más preciso encontrar este valor mediante una prueba de esfuerzo que mediante una fórmula relacionada con la edad.
Su frecuencia cardíaca en reposo está influenciada por el entrenamiento de resistencia. El adulto típico tiene una frecuencia cardíaca en reposo de aproximadamente 72 LPM, mientras que los corredores altamente entrenados pueden tener lecturas de 40 LPM o menos.
La tabla de frecuencia cardíaca es una estimación de qué zona de frecuencia cardíaca (ZFC) es efectiva para quemar grasa y mejorar su sistema cardiovascular. Las condiciones físicas varían, por lo tanto, su ZFC individual podría ser varios latidos más alta o más baja de lo que se muestra.
El procedimiento más eficiente para quemar grasa durante el ejercicio es comenzar a un ritmo lento y aumentar gradualmente su intensidad hasta que su frecuencia cardíaca alcance entre el 60 y el 85% de su frecuencia cardíaca máxima. Continúe a ese ritmo, manteniendo su frecuencia cardíaca en esa zona objetivo durante más de 20 minutos. Cuanto más tiempo mantenga su frecuencia cardíaca objetivo, más grasa quemará su cuerpo.

El gráfico es una breve guía, que describe las frecuencias cardíacas objetivo generalmente sugeridas según la edad. Como se indicó anteriormente, su frecuencia objetivo óptima puede ser mayor o menor. Consulte a su médico para conocer su zona de frecuencia cardíaca objetivo individual.
Nota: Al igual que con todos los ejercicios y regímenes de fitness, utilice siempre su mejor juicio cuando aumente su tiempo de ejercicio o intensidad.
Operaciones
Con qué frecuencia debe hacer ejercicio
Consulte a un médico antes de comenzar un programa de ejercicios. Deje de hacer ejercicio si siente dolor u opresión en el pecho, le falta el aliento o se siente débil. Póngase en contacto con su médico antes de volver a utilizar la máquina. Utilice los valores calculados o medidos por el ordenador de la máquina únicamente con fines de referencia. La frecuencia cardíaca que se muestra en la consola es una aproximación y debe utilizarse únicamente con fines de referencia.
Se recomienda encarecidamente calentar antes de cualquier entrenamiento con la máquina Bowflex HVT.
- 3 veces por semana durante unos 20 minutos cada día.
- Programe los entrenamientos con antelación e intente seguir el programa.
Nota: Si es nuevo en el ejercicio (o está volviendo a un programa de ejercicios regular) y no puede completar cómodamente 20 minutos de ejercicio continuo de una vez, seleccione algunos entrenamientos y hágalos durante 5-10 minutos. Aumente gradualmente el tiempo de entrenamiento hasta que pueda completar cómodamente el tiempo total de uno de los programas de entrenamiento.
Ropa
Es importante usar calzado y ropa apropiados, seguros y cómodos cuando use la máquina Bowflex HVT, incluyendo:
- Zapatillas deportivas de suela de goma para caminar o correr.
- Ropa de ejercicio que le permita moverse libremente y mantenerse cómodamente fresco.
- Soporte atlético que proporcione estabilidad y comodidad.
No use ropa suelta ni joyas. Esta máquina contiene piezas móviles. No ponga los dedos, los pies u otros objetos en las piezas móviles del equipo de ejercicio.
Siempre use zapatos deportivos con suela de goma cuando use esta máquina. No use la máquina con los pies descalzos o solo con calcetines.
Intensidad del entrenamiento
Para aumentar la intensidad de su entrenamiento:
- Añada otra ronda al entrenamiento pulsando el botón Add Time (Añadir tiempo).
- Aumente el nivel de resistencia manteniendo constante el número de repeticiones.
Nota: Si Save Resistance (Guardar resistencia) está activo, la consola ajustará automáticamente la resistencia al nivel de resistencia final la última vez que se realizó ese ejercicio. - Esfuércese por aumentar el número de repeticiones durante el segmento Work (Trabajo) de cada ejercicio.
Un entrenamiento de Interval Training (Entrenamiento a intervalos) implica ajustar la intensidad de su entrenamiento durante períodos de tiempo específicos para aumentar y disminuir su frecuencia respiratoria, frecuencia cardíaca y quema de calorías. Esta forma de entrenamiento le permite quemar más calorías que un entrenamiento estándar en un período de tiempo más corto.
La máquina Bowflex HVT combina segmentos de "Work" (Trabajo) y "Rest" (Descanso) para crear un entrenamiento a intervalos. Durante un segmento de "Work" (Trabajo), esfuércese hasta un nivel de alta quema de calorías y máximas repeticiones. Luego, durante el segmento de "Rest" (Descanso), permítase relajarse y prepararse para el próximo segmento de "Work" (Trabajo).
Estos cambios extremos en la intensidad, junto con el esfuerzo de su cuerpo, es donde se obtienen los máximos beneficios de los entrenamientos de Interval Training (Entrenamiento a intervalos).
Los entrenamientos de Interval Training (Entrenamiento a intervalos) proporcionan variedad, maximizan la quema de calorías y mejoran el estado físico.
Primeros pasos
- Coloque la máquina Bowflex HVT en su área de entrenamiento. Asegúrese de que haya una altura libre adecuada para realizar los ejercicios de forma segura. Este espacio libre requerido incluye toda la extensión de su alcance por encima de su cabeza.
Coloque la máquina sobre una superficie limpia, dura y nivelada, libre de materiales no deseados u otros objetos que puedan dificultar su capacidad de moverse libremente. Se puede usar una alfombra de goma debajo de la máquina para evitar la liberación de electricidad estática y proteger el suelo.
La máquina puede ser movida por una o más personas. Asegúrese de que su propia fuerza física sea capaz de mover la máquina de forma segura.
- Examine si hay algún objeto en el área de entrenamiento y en el ventilador de resistencia. Asegúrese de que esté despejado.
Asegúrese de que no haya nada en el área de entrenamiento o en el ventilador de resistencia antes de mover cualquier cosa en la máquina. No introduzca ningún objeto en una abertura de la máquina.
- Conecte el adaptador de corriente CA a la máquina y a una toma de corriente CA con conexión a tierra.
- Si usa el monitor de frecuencia cardíaca, siga las instrucciones de la correa para el pecho.
- Monte cuidadosamente la plataforma. Use los manillares estáticos para estabilizarse en cualquier momento.
Se debe tener cuidado al subir o bajar de la plataforma.
Siempre use zapatos deportivos con suela de goma cuando use esta máquina. No use la máquina con los pies descalzos o solo con calcetines.
Tenga en cuenta que las empuñaduras, las cuerdas y el ventilador de resistencia están conectados y, cuando cualquiera de estas piezas se mueve, las otras también lo hacen.
Asegúrese de permanecer en el área de entrenamiento segura marcada en la plataforma durante un entrenamiento. Mantenga al menos un pie en la plataforma durante un entrenamiento. No hacerlo podría provocar la inestabilidad del equipo y dañar al usuario.
- Gire el dial de resistencia para ajustar el nivel de resistencia para que pueda completar el programa de entrenamiento sin cambiarlo. Durante el entrenamiento inicial, concéntrese en la forma, el movimiento y el orden de los ejercicios adecuados.
Nota: Al comenzar un programa de entrenamiento de cuerpo completo, considere reducir el nivel de resistencia para los ejercicios de la parte superior del cuerpo. Si este es el primer entrenamiento, el valor actual de resistencia será el valor predeterminado para el próximo ejercicio. - Si planea usar un dispositivo inteligente con su entrenamiento, abra la aplicación de software y conéctese a la máquina Bowflex HVT. La luz y el icono de Bluetooth® se activarán cuando esté conectado.
Una vez conectado, seleccione la opción "WORKOUT NOW" (ENTRENAR AHORA) en la aplicación de software. - Pulse el botón User (Usuario) para seleccionar el perfil de usuario deseado.
Si usa la aplicación de software, seleccione el usuario en el dispositivo inteligente después de seleccionarlo en la consola. - Mantenga pulsado el botón User (Usuario) para editar el perfil de usuario.
- La consola mostrará el valor de Units (Unidades). Gire el dial de resistencia para ajustar el valor y pulse el dial de resistencia para aceptar el valor.
- La consola mostrará el valor de Weight (Peso) para el perfil de usuario. Gire el dial de resistencia para ajustar el valor y pulse el dial de resistencia para aceptar el valor.
- Pulse el botón PAUSE/STOP (PAUSA/PARAR) para salir del modo Edit User (Editar usuario).
- Pulse el botón del programa de entrenamiento SPRINT para seleccionarlo.
Si usa la aplicación de software, seleccione el programa de entrenamiento SPRINT después de seleccionarlo en la consola. - Con la Training Guide (Guía de entrenamiento) en el estante multimedia, ábrala en el programa de entrenamiento SPRINT.
- Cuando esté listo para comenzar el entrenamiento SPRINT, pulse el botón START (INICIO).
Si usa la aplicación de software, el entrenamiento comenzará automáticamente en el dispositivo inteligente conectado.
Se recomienda encarecidamente calentar antes de cualquier entrenamiento con la máquina Bowflex HVT.
No suelte las empuñaduras hasta que los topes de las empuñaduras estén en reposo y las cuerdas estén completamente retraídas. Soltar las empuñaduras cuando no están en reposo puede causar daños a la máquina o lesiones al usuario o a los transeúntes.
El entrenamiento SPRINT tiene 4 rondas y un tiempo total de 18:20.
Nota: Asegúrese de volver a colocar las empuñaduras en su orientación inicial sin torcerlas. Si se producen torceduras en las cuerdas, es posible que no se retraigan completamente en la máquina.
Modo de encendido/Pantalla de inicio
La consola mostrará la pantalla de Power-Up (Encendido) / último programa de entrenamiento seleccionado cuando esté enchufada a una fuente de alimentación, se pulse cualquier botón o si recibe una señal del sensor RPM (Revoluciones por minuto) en el ventilador de resistencia. El programa de entrenamiento SPRINT es el programa predeterminado.
Apagado automático/Modo de suspensión
Desde la pantalla del modo Power-Up (Encendido), si la consola no recibe ninguna entrada en aproximadamente 5 minutos, se apagará automáticamente. La pantalla LCD está apagada mientras está en modo de suspensión.
Nota: La consola no tiene un interruptor de encendido/apagado.
Editar un perfil de usuario
Para un cálculo de calorías más preciso, un perfil de usuario debe personalizarse para el usuario.
- Pulse el botón User (Usuario) para seleccionar su perfil de usuario (User (Usuario) 1-4).
- Mantenga pulsado el botón User (Usuario) durante 3 segundos para iniciar el modo Edit User (Editar usuario).
Nota: Para salir del modo Edit User (Editar usuario), pulse el botón PAUSE/STOP (PAUSA/PARAR). Los valores actuales se guardarán en el perfil de usuario. - La consola mostrará la indicación LBS OR KG (LIBRAS O KG) con el valor de unidades predeterminado ("LBS"). Gire el dial de resistencia para ajustar el valor y pulse el dial de resistencia para establecer el valor.
- La consola mostrará la indicación WEIGHT (PESO) con el valor de peso predeterminado (180 LBS / 82 KG). Gire el dial de resistencia para ajustar el valor y pulse el dial de resistencia para establecer el valor.
Límite máximo de peso del usuario: 300 lbs. (136 kg). No lo utilice si supera este peso.
- La consola mostrará la indicación SAVE RESISTANCE (GUARDAR RESISTENCIA) con el valor predeterminado ("ON"). Con la opción de guardar resistencia activada, la consola ajustará automáticamente la resistencia al nivel de resistencia final la última vez que se realizó ese ejercicio.
Nota: Si este es el primer entrenamiento, el valor actual de la resistencia será el valor predeterminado para el próximo ejercicio.
Si es necesario, gire el dial de resistencia para ajustar el valor. Pulse el dial de resistencia para aceptar el valor. - La consola mostrará la indicación ERASE WORKOUTS (BORRAR ENTRENAMIENTOS) con el valor predeterminado ("NO"). Pulse el dial de resistencia para aceptar el valor.
Si es necesario, gire el dial de resistencia para ajustar el valor a "YES" (SÍ) y pulse el dial de resistencia. La consola ahora confirmará si el usuario desea borrar los entrenamientos. Gire el dial de resistencia para cambiar el valor a "YES" (SÍ) y pulse el dial de resistencia. Los entrenamientos para este usuario se han borrado. - La revisión del perfil de usuario está completa y la consola mostrará la pantalla de Power-Up (Encendido) / último programa de entrenamiento seleccionado.
Programas de entrenamiento
La máquina Bowflex HVT tiene cuatro programas de entrenamiento: SPRINT, CIRCUIT, BUILDER y MANUAL. Cada programa de entrenamiento guía al usuario a través de una secuencia única de ejercicios, cantidad de rondas y tiempos para cada segmento de entrenamiento (Work (Trabajo), Rest (Descanso) y Break (Pausa)).
Cada segmento de ejercicio es un ejercicio para ese programa de entrenamiento. Usando la guía de entrenamiento, encuentre el programa de entrenamiento seleccionado y luego el ejercicio correspondiente usando el color del segmento de ejercicio. A medida que el segmento de ejercicio cambia de color, use la guía de entrenamiento para realizar el próximo entrenamiento.
La aplicación de software sigue junto con la consola, mostrando el ejercicio y toda la información del entrenamiento para realizarlo. La aplicación de software cambia automáticamente al próximo ejercicio en el programa.
Programa SPRINT
(WORK: 20 segundos, REST: 10 segundos, BREAK: 60 segundos, tiempo total: 18:20)
El programa SPRINT tiene 4 rondas, y cada ronda contiene dos ejercicios. El programa cambia entre los dos ejercicios hasta que se completa la ronda. Se proporciona un Break (Pausa) de 60 segundos al final de la ronda. Luego, comienza el primer ejercicio de la próxima ronda, repitiendo la rutina.
Cada ejercicio se realiza durante 20 segundos (Work (Trabajo)) seguidos de 10 segundos de Rest (Descanso).

- Sentadilla rápida
- Press de pecho
- Salto de sentadilla
- Remo inclinado
- Zancada inversa con jalón de brazo recto
- Curl de bíceps alterno con pierna dividida
- Extensión de tríceps
- Sentadilla con press por encima de la cabeza
Programa CIRCUIT
(Work (Trabajo): 25 segundos, Rest (Descanso): 15 segundos, Break (Pausa): 20 segundos, tiempo total: 21:20)
El programa CIRCUIT tiene 4 rondas, y cada ronda contiene los ocho ejercicios. El programa se mueve a través de cada ejercicio hasta que se completa la ronda, y se proporciona un Break (Pausa) de 20 segundos. Luego, comienza la próxima ronda y se mueve a través de todos los ejercicios nuevamente.
Cada ejercicio se realiza durante 25 segundos (Work (Trabajo)) seguidos de 15 segundos de Rest (Descanso).

- Extensión de tríceps
- Zancada hacia adelante con apertura de pecho
- Apertura inversa cruzada
- Salto dividido
- Curl de bíceps con zancada
- Corte alto a bajo con zancada lateral
- Peso muerto
- Press de hombros con brazo en posición dividida
Programa BUILDER
(Work (Trabajo): 30 segundos, Rest (Descanso): 0 segundos, Break (Pausa): 30 segundos, tiempo total: 21:30)
El programa BUILDER tiene 8 rondas, y cada ronda tiene un ejercicio adicional. La ronda 8 contiene los ocho ejercicios. El programa se mueve a través de cada ejercicio para esa ronda y luego proporciona un Break (Pausa) de 30 segundos. Luego, comienza la próxima ronda con un ejercicio adicional.
Cada ejercicio se realiza durante 30 segundos (Work (Trabajo)).

- Sentadilla rápida
- Apertura de pecho
- Remo bajo con zancada inversa
- Curl de bíceps
- Corte abdominal de alto a bajo
- Apertura inversa cruzada
- Extensión de tríceps combinada con curl de bíceps
- Press de pecho con zancada hacia adelante
Programa MANUAL
El programa de entrenamiento MANUAL es un entrenamiento abierto que cuenta el tiempo total, el tiempo total de Work (Trabajo) y la potencia total. Un programa MANUAL está completamente definido por el usuario.
Durante un programa MANUAL, el segmento activo de Work (Trabajo) cuenta el tiempo total que el ventilador está en movimiento. Cuando el ventilador de resistencia se detiene, el conteo de tiempo se pausa, mientras que el tiempo total del entrenamiento continúa.
Nota: Debido al diseño abierto del entrenamiento MANUAL, el botón Add Time (Añadir tiempo) está desactivado. El tiempo máximo es de 99:59 minutos.

Todos los ejercicios de este manual se basan en los niveles de resistencia y capacidad calibrados de esta máquina. Solo se recomiendan para el funcionamiento con esta máquina los ejercicios incluidos en este manual o en los materiales autorizados y proporcionados por Bowflex.
Para iniciar un programa de entrenamiento:
- Suba con cuidado a la plataforma.
- Coloque la guía de entrenamiento en el estante multimedia abierta en el primer ejercicio del programa de entrenamiento, o su dispositivo inteligente sincronizado con la aplicación de software abierta.
- Pulse el programa de entrenamiento deseado: SPRINT, CIRCUIT, BUILDER o MANUAL.
- Pulse el botón START (INICIO) para comenzar el programa de entrenamiento seleccionado.
- Sujete el asa apropiada (asas superior, media o inferior) y comience el primer ejercicio del programa de entrenamiento después de la cuenta regresiva de 3-2-1.
Durante el segmento de Work (Trabajo), haga de forma segura tantas repeticiones como sea posible siguiendo la forma y la postura del ejercicio. Asegúrese de alternar los lados si el ejercicio lo requiere. - Al final del segmento de Work (Trabajo), comienza el próximo segmento. Dependiendo del programa de entrenamiento, después del segmento de Work (Trabajo) inicial habrá un segmento de Rest (Descanso) u otro segmento de Work (Trabajo).
Cuando comienza un segmento de Rest (Descanso) o Break (Pausa), baje y suelte de forma segura los agarres de mano. Relájese y prepárese para el próximo ejercicio. Estire si es necesario.
Cuando queden 3 segundos en el segmento de Rest (Descanso) o Break (Pausa), el próximo segmento de Work (Trabajo) parpadeará, lo que le permitirá prepararse para el próximo ejercicio.
No suelte los agarres de mano hasta que los topes del agarre de mano estén en reposo y las cuerdas estén completamente retraídas. Soltar los agarres de mano cuando no estén en reposo puede dañar la máquina o causar lesiones al usuario o a los espectadores.
Nota: El segmento de Work (Trabajo) inicial para MANUAL no terminará hasta que el ventilador deje de girar o el tiempo total alcance los 99:59 minutos. El valor de Power (Potencia) se establece en cero después de cada segmento de ejercicio. Al final del entrenamiento, se muestra el valor de Total Power (Potencia total).
La consola muestra los segmentos que deben realizarse, ocultando los segmentos completados. El valor de Power (Potencia) se restablece a cero después de cada segmento de ejercicio. Al final del entrenamiento, se muestra el valor de Total Power (Potencia total).
Nota: Por cada 100 calorías quemadas durante un entrenamiento, la consola felicitará con un sonido audible y una notificación. Cuando queden 30 segundos en el entrenamiento, la consola notificará al usuario mostrando "30 SECONDS LEFT" (30 SEGUNDOS RESTANTES).
Modo Pausa / Resultados
Para pausar un entrenamiento:
- Pulse el botón PAUSE/STOP (PAUSA/PARAR) para pausar su entrenamiento.
Cuando esté en pausa, la pantalla de la consola mostrará "WORKOUT PAUSED" (ENTRENAMIENTO EN PAUSA). - Para continuar su entrenamiento, pulse START (INICIO) o reanude el ejercicio actual.
Para finalizar un entrenamiento en pausa, pulse el botón PAUSE/STOP (PAUSA/PARAR). La consola mostrará "WORKOUT COMPLETE" (ENTRENAMIENTO COMPLETADO), guardará el entrenamiento y luego mostrará los valores de los resultados del entrenamiento (tiempo total, calorías totales, potencia total, nivel de resistencia promedio y frecuencia cardíaca promedio si se proporciona). Los segmentos de ejercicio completados se muestran en la consola.
Un entrenamiento SPRINT, CIRCUIT o BUILDER terminará cuando se complete el último ejercicio.
Nota: Si no hay entrada a la consola durante 5 minutos, automáticamente irá a la pantalla de Power-Up (Encendido) / último programa de entrenamiento seleccionado. Si la consola no recibe ninguna entrada adicional, se apagará automáticamente en aproximadamente 5 minutos.
Añadir tiempo a un programa de entrenamiento
Pulse el botón Add Time (Añadir tiempo) para añadir una ronda adicional al programa de entrenamiento. La cantidad de tiempo añadido depende del programa de entrenamiento (SPRINT: 4:50 minutos, CIRCUIT: 5:25 minutos, BUILDER: 4:30 minutos), y se puede hacer antes o durante un entrenamiento. Cuando se añade durante un entrenamiento, el tiempo total ajustado del entrenamiento se muestra durante unos segundos y luego cambia al tiempo de entrenamiento actual.
Nota: Debido al diseño abierto del entrenamiento MANUAL, el botón Add Time (Añadir tiempo) está desactivado.
Cambio de los niveles de resistencia
Gire el dial de resistencia para ajustar la resistencia adicional aplicada al ventilador en cualquier momento.
La consola también está equipada con una función de guardar la resistencia, que recuerda el nivel de resistencia al final de cada ejercicio. Cuando ese ejercicio se vuelve a realizar, la consola ajusta automáticamente la resistencia al nivel de resistencia recordado. La función de guardar la resistencia se puede desactivar para cada usuario a través de las opciones de "Editar un perfil de usuario". Si el nivel de resistencia se ajusta manualmente durante un entrenamiento, la función de guardar la resistencia se desactiva para ese segmento de ejercicio.
Nota: Cuando comience un programa de entrenamiento de cuerpo completo, considere reducir el nivel de resistencia para los ejercicios de la parte superior del cuerpo.
Los ajustes de resistencia suministrados por el ventilador de resistencia pueden variar en función de los patrones de uso y ambientales, así como de otros factores. La resistencia suministrada puede disminuir con el tiempo y después de un uso intensivo.
Puntuación de potencia total
La puntuación de potencia total es un sistema de puntos sin unidades que representa de forma dinámica el rendimiento de un usuario en la máquina Bowflex HVT. La puntuación de potencia total se compone de:
- VELOCIDAD: la velocidad a la que tira del cable.
- RESISTENCIA: la cantidad de resistencia aplicada a cada ejercicio.
- RANGO DE MOVIMIENTO: una combinación de su peso corporal, movimiento corporal y la distancia a la que tira del cable.
Durante un entrenamiento, se proporciona una puntuación de potencia total para cada ejercicio. Al final del entrenamiento, también se muestra una puntuación de potencia total para todo el entrenamiento. Es posible que la puntuación de potencia total no cambie significativamente para un usuario que realiza un entrenamiento completo con el mismo nivel de intensidad. Sin embargo, si ese mismo usuario aumentara la resistencia o la velocidad de un ejercicio determinado, su puntuación para ese ejercicio, así como su puntuación general, aumentarían. Dado que la puntuación se basa en la velocidad, la resistencia y el rango de movimiento, incluso un pequeño aumento de la puntuación muestra un cambio significativo en el nivel de forma física del usuario.
Al realizar un seguimiento de estos tres factores, la máquina Bowflex HVT puede proporcionar información instantánea y motivadora a los usuarios, así como la capacidad de realizar un seguimiento de su mejora con el tiempo. A medida que aumente su ritmo de trabajo e intensidad, su puntuación de potencia total también aumentará.
Nota: Para obtener una puntuación más precisa, asegúrese de introducir su valor de peso para el perfil de usuario. Una puntuación de potencia total solo debe compararse con sus puntuaciones anteriores y no con otros perfiles de usuario.
Modo de configuración de la máquina
El modo de configuración de la máquina le permite ver las estadísticas de mantenimiento (horas totales y versión del software) o restablecer completamente la consola.
- Mantenga pulsados los botones ADD TIME (AÑADIR TIEMPO) y PAUSE/STOP (PAUSA/PARAR) durante 3 segundos mientras está en el modo de encendido para entrar en el modo de configuración de la máquina.
Nota: Pulse PAUSE/STOP (PAUSA/PARAR) para salir del modo de configuración de la máquina y volver a la pantalla del modo de encendido. - La pantalla de la consola muestra el TOTAL DE HORAS que ha funcionado la máquina.
- Pulse el dial de resistencia para ver el siguiente mensaje.
- La pantalla de la consola muestra el mensaje Firmware Version (Versión del firmware).
- Pulse el dial de resistencia para ver el siguiente mensaje.
- La pantalla de la consola muestra el mensaje BLE VERSION (VERSIÓN BLE).
- Pulse el dial de resistencia para ver el siguiente mensaje.
- La consola muestra el mensaje UPGRADE BLE NO (ACTUALIZAR BLE NO). Esta opción es solo para uso de los técnicos de servicio.
- Pulse el dial de resistencia para ver el siguiente mensaje.
- La consola muestra el mensaje DISCONNECT BLE NO (DESCONECTAR BLE NO).
Nota: Si desea desconectar el transmisor Bluetooth, gire el dial de resistencia para seleccionar la opción DISCONNECT BLE YES (DESCONECTAR BLE SÍ) y pulse el dial. La consola saldrá del modo de configuración de la máquina y volverá a la pantalla del modo de encendido. - Pulse el dial de resistencia para ver el siguiente mensaje.
- La consola muestra la opción UPGRADE SOUND NO (ACTUALIZAR SONIDO NO). Esta opción es solo para uso de los técnicos de servicio.
- Pulse el dial de resistencia para ver el siguiente mensaje.
- La consola muestra el mensaje RESET CONSOLE NO (RESTABLECER CONSOLA NO).
Nota: Si desea restablecer la consola a los valores de fábrica, gire el dial de resistencia para seleccionar la opción RESET CONSOLE YES (RESTABLECER CONSOLA SÍ) y pulse el dial. Apague la máquina cuando la consola muestre el mensaje POWER CYCLE NOW (REINICIAR AHORA). - Pulse el botón PAUSE/STOP (PAUSA/PARAR) para salir del modo de configuración de la máquina.
La consola mostrará la pantalla del modo de encendido.
Mantenimiento
Lea todas las instrucciones de mantenimiento completamente antes de comenzar cualquier trabajo de reparación. En algunas condiciones, se requiere un asistente para realizar las tareas necesarias.
El equipo debe examinarse regularmente para detectar daños y reparaciones. El propietario es responsable de asegurarse de que se realiza un mantenimiento regular. Los componentes desgastados o dañados deben repararse o reemplazarse de inmediato. Solo se pueden utilizar componentes suministrados por el fabricante para mantener y reparar el equipo.
Si en algún momento las etiquetas de advertencia se aflojan, se vuelven ilegibles o se desprenden, póngase en contacto con su distribuidor local para obtener etiquetas de reemplazo.
Para reducir el riesgo de uso sin supervisión del equipo, retire el adaptador de CA de la toma de corriente de la pared y de la máquina. Coloque el adaptador de CA en un lugar seguro.
Diario:
Antes de cada uso, examine la máquina de ejercicio para ver si hay piezas sueltas, rotas, dañadas o desgastadas. No la utilice si la encuentra en esta condición. Repare o reemplace todas las piezas a la primera señal de desgaste o daño. Después de cada entrenamiento, use un paño húmedo para limpiar la máquina y la consola y eliminar el sudor.
Nota: Evite el exceso de humedad en la consola.
Semanal:
Inspeccione todas las poleas y sus conexiones, asegurándose de que estén bien sujetas y unidas, y de que no muestren signos de desgaste o daño visibles. Inspeccione todas las cuerdas para asegurarse de que no se han retorcido. Elimine cualquier torcedura de las cuerdas. Limpie la máquina para eliminar el polvo, la suciedad o la mugre. Limpie la plataforma y la parte delantera de la máquina con un paño húmedo.
Nota: No use productos a base de petróleo

Mensual o después de 20 horas:
Asegúrese de que todos los pernos y tornillos estén apretados. Apriete según sea necesario. Asegúrese de inspeccionar completamente el estado de todas las cuerdas para detectar desgaste. Repare o reemplace las cuerdas a la primera señal de desgaste o daño según las imágenes a continuación.
Anual:
Retire las cubiertas delantera y trasera e inspeccione el estado de todas las cuerdas, los cordones elásticos y las piezas móviles para detectar desgaste dentro del conjunto del marco. Repare o reemplace las cuerdas y los cordones elásticos a la primera señal de desgaste o daño según las imágenes anteriores. Reemplace las piezas móviles según sea necesario. Limpie el área expuesta dentro del conjunto del marco para eliminar el polvo, la suciedad o la mugre.
AVISO: No limpie con un disolvente a base de petróleo o un limpiador de automóviles. Asegúrese de mantener la consola libre de humedad.

Piezas de mantenimiento
| A | Brazo de polea central, izquierdo | N | Cubierta media, trasera derecha | AA | Cubiertas de las esquinas de la plataforma |
| B | Cubierta de la polea superior, izquierda | O | Cubierta media, delantera derecha | BB | Marco de la plataforma delantera |
| C | Cubierta delantera superior | P | Empuñadura, anillo 1-D | CC | Marco de la plataforma izquierda |
| D | Brazo de polea superior, izquierdo | Q | Soporte de agarre inferior | DD | Cubierta media, delantera izquierda |
| E | Brazo de polea superior, derecho | R | Cubierta de la polea inferior, derecha | EE | Cubierta media, trasera izquierda |
| F | Cubierta de la polea superior, derecha | S | Guía de entrenamiento | FF | Brazo de soporte izquierdo |
| G | Brazo de polea central, derecho | T | Adaptador de corriente alterna | GG | Cubierta de la polea inferior, izquierda |
| H | Cubierta trasera, superior | U | Bola de seguridad | HH | Conjunto del ventilador |
| I | Cubierta trasera | V | Clip de presión | II | Servomotor |
| J | Conjunto del marco | W | Marco de la plataforma derecha | JJ | Conjunto del freno |
| K | Conjunto de la consola | X | Brazo de soporte derecho | KK | Cordón elástico |
| L | Cubierta del ventilador | Y | Manillar | LL | Cuerda |
| M | Cubierta trasera, inferior | Z | Revestimiento de la plataforma |
Resolución de problemas
| Condición/Problema | Cosas que revisar | Solución |
La unidad no se enciende/enciende/inicia | Toma de corriente | Asegúrese de que la toma de corriente funciona correctamente. Verifíquelo enchufando otro dispositivo (por ejemplo, una lámpara) en la toma de corriente. Si la toma de corriente está conectada a un interruptor de la luz, compruebe que esté encendido. Si la toma de corriente no funciona, busque una toma de corriente que funcione. |
| Cable de alimentación no enchufado | Asegúrese de que el cable de alimentación esté bien sujeto a la entrada de CA de la máquina y firmemente insertado en una toma de pared que no sea GFI/AFCI. | |
| Compruebe si la pantalla de la consola está dañada | Compruebe si hay signos visuales de que la pantalla de la consola está agrietada o dañada de otro modo. Reemplace la consola si está dañada. | |
| Pantalla de la consola | Si la consola solo tiene una pantalla parcial y todas las conexiones están bien, reemplace la consola. | |
| Si el problema persiste | Póngase en contacto con su distribuidor local. | |
La unidad funciona, pero la FC telemétrica no se muestra | Banda para el pecho (opcional) | La banda debe ser compatible con "POLAR®" y no estar codificada. Asegúrese de que la banda esté directamente contra la piel y el área de contacto esté húmeda. |
| Interferencia | Intente alejar la unidad de las fuentes de interferencia (TV, microondas, etc.). | |
| Reemplace la banda para el pecho | Si se elimina la interferencia y la FC no funciona, reemplace la banda. | |
| Reemplace la consola | Si la FC sigue sin funcionar, reemplace la consola. | |
La unidad funciona, pero la FC telemétrica se muestra incorrectamente | Interferencia | Asegúrese de que un dispositivo electrónico personal en el lado izquierdo de la bandeja multimedia no bloquee el receptor de FC. |
| No hay resistencia/el ventilador no gira cuando se tira de la cuerda | Cuerdas | Inspeccione las cuerdas para ver si están intactas e inspeccione todas las conexiones para asegurarse de que estén conectadas. |
| Si el problema persiste | Póngase en contacto con su distribuidor local para obtener más ayuda. | |
El ventilador no gira | Compruebe si hay obstrucciones en el ventilador | Retire con cuidado el material del ventilador. No tire de las cuerdas al quitar el material porque el ventilador girará.
Si es necesario, retire las cubiertas para facilitar la extracción. No opere la máquina hasta que se hayan reemplazado las cubiertas. |
La máquina se balancea/no se asienta nivelada | Compruebe el ajuste del nivelador | Ajuste los niveladores hasta que la máquina esté nivelada. |
| Compruebe la superficie debajo de la unidad | Es posible que el ajuste no pueda compensar superficies extremadamente irregulares. Mueva la máquina a un área nivelada. | |
| Ruido chirriante que aparece a los pocos minutos de comenzar un entrenamiento y que normalmente empeora progresivamente a medida que continúa el entrenamiento | Perno que conecta las poleas | Aplique grasa blanca de litio al perno. |
Las cuerdas no se retraen por completo cuando se sueltan | Inspeccione todas las cuerdas para ver si están torcidas | Saque cada cuerda e inspeccione; elimine cualquier torcedura en las cuerdas. |
Los resultados del entrenamiento no se sincronizan con el dispositivo habilitado para Bluetooth | Modo de consola actual | La máquina debe estar en modo inactivo para sincronizarse. Pulse el botón PAUSE/STOP (PAUSA/PARAR) hasta que se muestre la pantalla del modo de encendido. |
| Tiempo total de entrenamiento | Un entrenamiento debe durar más de 1 minuto para que la consola lo guarde y publique. | |
| Máquina de ejercicios | Desenchufe la unidad de la toma de corriente durante 5 minutos. Vuelva a conectarla a la toma de corriente. | |
| Dispositivo habilitado para Bluetooth | Consulte su dispositivo para asegurarse de que la función inalámbrica Bluetooth se haya habilitado en él. | |
| Aplicación de fitness | Revise las especificaciones de la aplicación de fitness y confirme que su dispositivo sea compatible. | |
| Póngase en contacto con su distribuidor local para obtener más ayuda. |
Instrucciones de seguridad importantes
Cuando utilice un aparato eléctrico, siempre se deben seguir unas precauciones básicas, incluidas las siguientes:
Este icono significa una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, podría provocar la muerte o lesiones graves.
Respete las siguientes advertencias:
Lea y comprenda todas las advertencias que aparecen en esta máquina.
Lea y comprenda detenidamente el manual de montaje/propietario.
Lea y comprenda detenidamente las instrucciones de montaje. Lea y comprenda el manual completo. Conserve el manual para futuras consultas.
Para reducir el riesgo de descarga eléctrica o el uso sin supervisión del equipo, desenchufe siempre esta máquina de la toma de corriente inmediatamente después de usarla y antes de limpiarla.
Para disminuir el riesgo de quemaduras, descargas eléctricas o lesiones a personas, lea y comprenda el manual completo de montaje/propietario. No seguir estas pautas puede provocar una descarga eléctrica grave o posiblemente mortal u otra lesión grave.
- Mantenga a los transeúntes y a los niños alejados del producto que está montando en todo momento.
- No conecte la fuente de alimentación a la máquina hasta que se le indique que lo haga.
- La máquina nunca debe dejarse desatendida cuando está enchufada. Desenchúfela de la toma de corriente cuando no esté en uso y antes de poner o quitar piezas.
- Antes de cada uso, examine la máquina para detectar daños en el cable de alimentación, piezas sueltas o signos de desgaste. No la utilice si la encuentra en esta condición. Póngase en contacto con su distribuidor local para obtener información sobre la reparación.
- No deje caer ni introduzca objetos en ninguna abertura de la máquina.
- No monte esta máquina al aire libre ni en un lugar húmedo.
- Asegúrese de que el montaje se realiza en un espacio de trabajo adecuado, alejado del tránsito de personas y de la exposición a los transeúntes.
- Algunos componentes de la máquina pueden ser pesados o difíciles de manejar. Pida a otra persona que le ayude cuando realice los pasos de montaje que impliquen estas piezas. No realice por su cuenta los pasos que impliquen levantar objetos pesados o realizar movimientos difíciles.
- Coloque esta máquina sobre una superficie sólida, nivelada y horizontal.
- No intente cambiar el diseño o la funcionalidad de esta máquina. Esto podría comprometer la seguridad de esta máquina y anulará la garantía.
- Si son necesarias piezas de repuesto, utilice únicamente piezas y hardware de repuesto originales de Nautilus. No utilizar piezas de repuesto originales puede suponer un riesgo para los usuarios, impedir que la máquina funcione correctamente y anular la garantía.
- No la utilice hasta que la máquina haya sido completamente montada e inspeccionada para comprobar su correcto funcionamiento de acuerdo con el manual.
- Utilice esta máquina únicamente para el uso previsto, tal y como se describe en este manual. No utilice accesorios no recomendados por el fabricante.
- Realice todos los pasos de montaje en la secuencia indicada. Un montaje incorrecto puede provocar lesiones o un funcionamiento incorrecto.
- No mueva la máquina sin ayuda. Pueden producirse lesiones personales o daños en la máquina.
- Conecte esta máquina únicamente a una toma de corriente con toma de tierra.
- Mantenga el cable de alimentación alejado de fuentes de calor y superficies calientes.
- No la utilice donde se estén utilizando productos en aerosol.
- GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
Antes de utilizar este equipo, respete las siguientes advertencias:
Lea y comprenda el manual completo. Conserve el manual para futuras consultas.
Lea y comprenda todas las advertencias que aparecen en esta máquina. Si en algún momento las etiquetas de advertencia se aflojan, se vuelven ilegibles o se desprenden, póngase en contacto con su distribuidor local para obtener etiquetas de repuesto.
Para reducir el riesgo de uso sin supervisión del equipo, retire el adaptador de CA de la toma de corriente y de la máquina. Coloque el adaptador de CA en un lugar seguro
- No se debe permitir que los niños se acerquen a esta máquina. Las piezas móviles y otras características de la máquina pueden ser peligrosas para los niños.
- No está previsto que la utilicen personas menores de 14 años.
- Consulte a un médico antes de empezar un programa de ejercicios. Deje de hacer ejercicio si siente dolor u opresión en el pecho, le falta el aire o se siente débil. Póngase en contacto con su médico antes de volver a utilizar la máquina. Utilice los valores calculados o medidos por el ordenador de la máquina únicamente con fines de referencia.
- Utilice esta máquina únicamente cuando esté de pie en la zona de entrenamiento segura. La zona de entrenamiento segura es cualquier lugar de la plataforma y hacia fuera desde el bastidor de la plataforma delantera en 30,5 cm (12"). No utilice nunca la máquina cuando esté de pie a los lados o detrás de la máquina. Hacerlo podría provocar la inestabilidad del equipo y dañar al usuario. Si es necesario realizar un ejercicio, el usuario puede bajar de la plataforma con un pie, pero debe permanecer dentro de la zona de entrenamiento. Al menos un pie debe permanecer en la plataforma durante un entrenamiento.
- Antes de cada uso, examine esta máquina para detectar daños en el cable de alimentación, la toma de corriente, piezas sueltas o signos de desgaste. Inspeccione todos los cables, las poleas y sus conexiones, asegurándose de que están bien sujetos y conectados, y de que no presentan signos de desgaste o daños visibles. No la utilice si la encuentra en esta condición. Póngase en contacto con su distribuidor local para obtener información sobre la reparación.
- No permita que los líquidos toquen el controlador electrónico. Si lo hace, el controlador debe ser inspeccionado y probado para la seguridad por un técnico aprobado antes de que pueda ser utilizado de nuevo.
- El cableado eléctrico de la residencia en la que se vaya a utilizar la máquina debe cumplir los requisitos locales y provinciales aplicables.
- Este aparato solo debe utilizarse con la unidad de alimentación suministrada, o con una unidad de alimentación de repuesto suministrada por Nautilus, Inc.
- Límite máximo de peso del usuario: 136 kg (300 lbs). No la utilice si supera este peso.
- Esta máquina es solo para uso doméstico.
- No lleve ropa suelta ni joyas. Esta máquina contiene piezas móviles. No introduzca los dedos, los pies u otros objetos en las piezas móviles del equipo de ejercicio.
- Utilice siempre zapatillas deportivas con suela de goma cuando utilice esta máquina. No utilice la máquina con los pies descalzos o solo con calcetines.
- Coloque y utilice esta máquina sobre una superficie sólida, nivelada y horizontal.
- Tenga cuidado al subir y bajar de la plataforma. Mantenga la plataforma limpia y seca.
- No utilice esta máquina al aire libre ni en lugares húmedos.
- Mantenga al menos 0,9 m (36") a la derecha, a la izquierda y delante de la máquina despejados. Esta es la distancia de seguridad recomendada para el acceso y el paso alrededor de la máquina, los desmontajes de emergencia y la zona de entrenamiento. Mantenga a terceros fuera de este espacio cuando la máquina esté en uso.
- No se exceda durante el ejercicio. Utilice la máquina de la forma descrita en este manual.
- Asegúrese de enganchar correctamente las empuñaduras a las cuerdas.
- Manténgase alejado de la trayectoria de movimiento del cable durante el funcionamiento. Mantenga a los transeúntes alejados de la máquina y fuera de la zona de ejercicio durante el funcionamiento.
- Realice todos los procedimientos de mantenimiento regulares y periódicos recomendados en el manual del propietario.
- No deje caer ni introduzca objetos en ninguna abertura de la máquina.
- El ejercicio en esta máquina requiere coordinación y equilibrio. Asegúrese de anticipar que pueden producirse cambios en la orientación, la posición de los pies y el nivel de resistencia durante los entrenamientos, y esté atento para evitar la pérdida de equilibrio y posibles lesiones.
- Utilice esta máquina únicamente para el uso previsto, tal y como se describe en este manual. No utilice accesorios no recomendados por el fabricante.
- Este aparato no está предназначен para ser utilizado por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o falta de conocimiento, a menos que hayan recibido supervisión o instrucción sobre el uso del aparato por una persona responsable de su seguridad. Mantenga a los niños menores de 14 años alejados de esta máquina.
Etiquetas de advertencia de seguridad y número de serie

- Permanezca en la zona de entrenamiento segura.
- Mantenga al menos un pie en la plataforma durante un entrenamiento.
- No hacerlo podría provocar la inestabilidad del equipo.
Para validar el soporte de la garantía, conserve el comprobante de compra original y registre la siguiente información:
Número de serie
Fecha de compra
Para registrar la garantía de su producto, póngase en contacto con su distribuidor local.
Para obtener detalles sobre la garantía del producto o si tiene preguntas o problemas con su producto, póngase en contacto con su distribuidor local de Bowflex. Para encontrar su distribuidor local, vaya a: www.nautilusinternational.com
Nautilus, Inc., www.nautilusinternational.com | Nautilus, Inc., 5415 Centerpoint Parkway, Groveport, OH 43125 USA
Referencias
Descargar el manual
Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.
Descargar Manual de Bowflex HVT











