– Only use replacement guide bars and saw técnico. chains specified by the manufacturer. Incor‐ STIHL se declara expresamente a favor de tratar rect replacement guide bars and saw chains la naturaleza de forma sostenible y responsable. may cause chain breakage and/or kickback.
3 Sinopsis español Marca de las indicaciones de 1 Protector salvamanos trasero advertencia en el texto El protector salvamanos trasero protege la mano derecha del contacto con la cadena de PELIGRO aserrado cuando se sale o se rompe. 2 Protector salvamanos delantero ■...
español 4 Indicaciones relativas a la seguridad 1 LED se ilumina en rojo. La batería 16 Asidero tubular está demasiado caliente o demasiado El asidero tubular sirve para sujetar, manejar fría. y transportar la motosierra. 17 Cierre del depósito de aceite 4 LED parpadean en rojo.
► Asegurarse de que el usuario cumple con estos requisitos: Uso previsto – El usuario está descansado. La motosierra STIHL MSA 60.0 C o MSA 70.0 C – El usuario tiene capacidad sirve para serrar madera y para desramar y talar física, sensorial y psíquica árboles de un diámetro de tronco pequeño y...
► Mantener a personas ajenas a los trabajos, ► STIHL recomienda usar un protector para niños y animales apartados del entorno. la cara. ► No dejar la motosierra sin vigilancia.
4 Indicaciones relativas a la seguridad español ► Asegurarse de que los niños personas pueden sufrir lesiones graves o mor‐ tales y se pueden producir daños materiales. no puedan jugar con el car‐ ► No trabajar en un entorno fácilmente infla‐ gador.
– La cadena de aserrado está tensada correcta‐ mente. ■ En un estado de seguridad deficiente, la – Se han montado accesorios originales STIHL espada o la cadena ya no puede funcionar de para esta motosierra. forma segura. La cadena en funcionamiento –...
Página 75
4 Indicaciones relativas a la seguridad español Trabajar ► No introducir objetos en las aberturas del acumulador. 4.7.1 Serrar ► No unir nunca los contactos eléctricos del acumulador con objetos de metal ni corto‐ ADVERTENCIA circuitarlos. ■ Si no hay ninguna persona a una distancia ►...
Página 76
Durante el trabajo se puede zado STIHL. mover el árbol. Las personas pueden sufrir ■ Durante el trabajo la motosierra puede produ‐ lesiones graves o mortales.
4 Indicaciones relativas a la seguridad español Fuerzas de reacción ■ Al caer el árbol, puede romperse el tronco o rebotar hacia el usuario. El usuario puede 4.8.1 Rebote sufrir lesiones graves o mortales. ► Planificar una vía de retirada lateral detrás del árbol.
español 4 Indicaciones relativas a la seguridad 4.8.2 Tracción ► Serrar a pleno gas. Cargar ADVERTENCIA ■ Durante la carga, un cargador dañado o ave‐ riado puede oler o echar humo de forma no acostumbrada. Las personas pueden sufrir lesiones y se pueden producir daños materia‐ les.
Página 79
4 Indicaciones relativas a la seguridad español ► Emplear un cable de prolongación con la trica. Las personas pueden sufrir lesiones gra‐ ves y se pueden producir daños materiales. sección de cable correcta, 20.6. ► Asegurarse de que no pasen cables eléctri‐ ADVERTENCIA cos ni tubos por el lugar previsto de la pared.
español 4 Indicaciones relativas a la seguridad ► Empaquetar el acumulador en el embalaje, ► Guardar el acumulador fuera del alcance de manera que no pueda moverse. de los niños. ► Asegurar el embalaje, de manera que no ■ El acumulador no está protegido contra todas pueda moverse.
► En el caso de que haya que realizar el mantenimiento o reparación de la motosie‐ rra, el acumulador o el cargador: acudir a un distribuidor especializado STIHL. ► Mantener la espada y la cadena de ase‐ rrado o repararlas, tal y como se especifica en el manual de instrucciones.
20-40% rendimiento óptimo, 20.8. El tiempo de carga efectivo puede diferir del indicado. Los tiempos 0-20% de carga figuran en www.stihl.com/charging- times. Cuando se enchufa la clavija a ► Pulsar la tecla (1). una toma de corriente y se Los LEDs lucen en verde durante unos 5 segundos e indican el estado de carga.
Página 83
7 Ensamblar la motosierra español ► Abrir el asidero (1) de la tuerca de aletas (2). ► Asentar la espada con el disco tensor y la ► Girar la tuerca de aletas (2) en sentido antiho‐ cadena en la motosierra, de manera que se rario hasta que se pueda quitar la tapa del cumplan las siguientes condiciones: piñón de cadena (3).
Durante el trabajo se ha de com‐ probar periódicamente la tensión de la cadena STIHL recomienda emplear un aceite adherente de aserrado y se ha de retensar. para cadenas de aserrado u otro aceite adhe‐...
8 Acoplar y desacoplar el freno de cadena español ► Girar el cierre del depósito de aceite en sen‐ tido horario con una herramienta apropiada y apretarlo a mano firmemente. El depósito de aceite queda cerrado. Acoplar y desacoplar el freno de cadena Poner el freno de cadena ►...
– La espada está dañada. poner el freno de cadena, sacar el acumulador – La profundidad de ranura medida es inferior y acudir a un distribuidor especializado STIHL. a la profundidad mínima de la espada, La motosierra está averiada. 20.3.
Comprobar los elementos de ► Medir la altura de los limitadores de profundi‐ mando dad (1) con una plantilla de limado STIHL (2). Botón de bloqueo, palanca Ergo y palanca de La plantilla de limado STIHL tiene que ajus‐ mando tarse al paso de la cadena.
► Si se sigue sin apreciar aceite adherente para cadenas sobre la superficie clara: no utilizar la motosierra y acudir a un distribui‐ dor especializado STIHL. La lubricación de la cadena está averiada. 11.7 Comprobar el acumulador ► Pulsar la tecla en el acumulador ►...
12 Trabajar con la motosierra español ► Si el tronco tiene raíces adventicias grandes y ► En el caso de que la rama se encuentre bajo sanas: cortar primero las raíces adventicias en tensión, aplicar un corte de descarga (1) en el sentido vertical, luego en horizontal y después lado de presión y realizar luego un corte de quitarlas.
español 12 Trabajar con la motosierra ► Si la madera está sana y tiene fibras largas: realizar cortes de albura, de manera que se cumplan las siguientes condiciones: – Los cortes de albura son iguales en ambos lados. – Los cortes de albura están a la altura de la base de la muesca de caída.
12 Trabajar con la motosierra español tro del tronco sea inferior a la longitud de corte efectiva de la motosierra. ► Avisar a los demás en voz alta. ► Aplicar el tope de garras a la altura del corte de talado y utilizarlo como punto de giro. ►...
español 13 Después del trabajo ► Guiar la motosierra horizontalmente hacia el corte de talado y girarla todo lo posible. ► Conformar el corte de talado hacia la arista de ruptura. ► Conformar el corte de talado hacia la banda de retención.
► Sujetar la motosierra por el asidero tubular con la mano derecha, de manera que la STIHL recomienda guardar el acumulador en un espada esté orientada hacia atrás. estado de carga de entre el 40 % y el 60 % Transportar la motosierra en un vehículo...
Se requiere mucha experiencia para afilar cepillo blando. correctamente las cadenas. ► Montar la tapa del piñón de cadena. Las limas STIHL, los medios para limar STIHL, 16.2 Limpiar la espada y la cadena las afiladoras STIHL y el folleto "Afilar cadenas STIHL"...
18 Reparación español con la plantilla de limado STIHL y en paralelo ADVERTENCIA con la marca de desgaste. La plantilla de ■ Los dientes de corte de la cadena están afila‐ limado STIHL tiene que ajustarse al paso de dos. El usuario puede cortarse.
► Conectar la motosierra. ► Si siguen parpadeando 3 LEDs en rojo: no utilizar la motosierra y acudir a un dis‐ tribuidor especializado STIHL. 3 LEDs lucen La motosierra está ► Poner el freno de cadena y sacar el acu‐...
20.1 Motosierras STIHL – Corriente de carga: véase la placa de caracte‐ rísticas MSA 60.0 C, MSA 70.0 C Los tiempos de carga figuran en www.stihl.com/ MSA 60.0 C charging-times. – Acumulador admisible: STIHL AK – Peso sin acumulador, espada y cadena de 20.6...
– Nivel de intensidad acústica L medido según nanza REACH, véase www.stihl.com/reach . EN 62841‑4‑1: 83 dB(A) 21 Combinaciones de espadas y cadenas 21.1 Motosierras STIHL MSA 60.0 C, MSA 70.0 C Paso Espesor del Longitud Espada Número de Cantidad de Cadena de eslabón...
VDE Prüf- u. Zertifizierungsinstitut (NB 0366), cantes externos no pueden ser evaluados por Merianstraße 28, 63069 Offenbach, Alemania STIHL en lo que respecta a su fiabilidad, seguri‐ – Número de certificación: 40055452 dad y aptitud pese a una observación continua El nivel de potencia acústica medido y el garanti‐...
único responsable, que – Tipo de construcción: motosierra de acumula‐ 26 Indicaciones de seguridad generales para herramien‐ – Marca: STIHL – Modelo: MSA 60.0 C, identificación de serie: tas eléctricas MA04 26.1 Introducción – Modelo: MSA 70.0 C, identificación de serie: MA04 Este capítulo reproduce las indicaciones genera‐...
26 Indicaciones de seguridad generales para herramientas eléctricas español 26.3 Seguridad eléctrica riesgo de lesionarse se reduce considerable‐ mente si, dependiendo del tipo y la aplica‐ a) El enchufe de la herramienta eléctrica debe ción de la herramienta eléctrica empleada, ser compatible con la caja de enchufe.
español 26 Indicaciones de seguridad generales para herramientas eléctricas 26.6 Uso y trato de la herramienta mejor y más seguro dentro del margen de potencia indicado. de acumulador b) No utilice herramientas eléctricas cuyo inte‐ a) Cargue los acumuladores únicamente con rruptor esté...
26 Indicaciones de seguridad generales para herramientas eléctricas español b) No realizar nunca el mantenimiento de un rebotar. Si se libera la tensión de las fibras acumulador que esté dañado. Cualquier de la madera, la rama tensada puede alcan‐ mantenimiento de acumuladores solo es zar al operario y/o hacerle perder el control asunto del fabricante o de puntos de post‐...
Hej! cerrarse en torno a las empuñaduras de la Tack för att du valt en produkt från STIHL. Vi sierra. Ponga usted su cuerpo y los brazos en utvecklar och tillverkar produkter av mycket hög una posición en la que pueda resistir las fuer‐...