(por ejemplo, en aviones u hospitales). STIHL se declara expresamente a favor de tratar Marca de las indicaciones de la naturaleza de forma sostenible y responsable. advertencia en el texto Estas instrucciones de servicio pretenden asis‐...
3 Sinopsis español 4 Tope de garras ADVERTENCIA El tope de garras apoya la motosierra en la ■ La indicación hace referencia a peligros que madera durante el trabajo. pueden provocar lesiones graves o la muerte. 5 Cadena de aserrado ►...
Uso previsto según la directriz 2000/14/CE en dB(A) para hacer equiparables las emisiones La motosierra STIHL MSA 220 C sirve para acústicas de productos. serrar madera y para desramar y talar árboles de El acumulador dispone de una interfaz ina‐...
STIHL AR, en la app de STIHL connected y ■ Durante el trabajo pueden salir disparados en www.connect.stihl.com. hacia arriba objetos a alta velocidad. El usua‐...
español 4 Indicaciones relativas a la seguridad ■ La ropa no apropiada se puede enganchar en 4.5.2 Acumulador la leña, la maleza y en la motosierra. Los ADVERTENCIA usuarios que no lleven ropa apropiada pueden sufrir lesiones graves. ■ Las personas ajenas a la máquina, los niños y ►...
La cadena en funcionamiento – Se han montado accesorios originales STIHL puede saltar de la espada. Las personas pue‐ para esta motosierra. den sufrir lesiones graves o mortales.
Página 68
► Finalizar el trabajo, quitar la batería y acudir ► Asegurarse de que haya alguien a una dis‐ a un distribuidor especializado STIHL. tancia adecuada fuera de la zona de tra‐ ■ Durante el trabajo, la motosierra puede gene‐...
Página 69
4 Indicaciones relativas a la seguridad español ► Esperar hasta que la cadena de aserrado ► El usuario necesita conocimientos suficien‐ deje de moverse. tes de la técnica de talado y experiencia en trabajos de talado. ADVERTENCIA ► En caso de dudas: consultar a un experto con experiencia para que preste apoyo y determine la técnica de talado adecuada.
español 4 Indicaciones relativas a la seguridad ► En el caso de que el árbol empiece a caer ► Sujetar la motosierra con ambas manos. demasiado pronto: interrumpir el corte de ► Mantener el cuerpo apartado del sector de talado y retroceder hacia la vía de retirada. giro prolongado de la motosierra.
Página 71
4 Indicaciones relativas a la seguridad español 4.10 Almacenamiento Si se trabaja con el lado superior de la espada, la motosierra sufre un golpe de retroceso hacia 4.10.1 Motosierra el usuario. ADVERTENCIA ADVERTENCIA ■ Los niños no pueden identificar ni calcular los ■...
6 Cargar el acumulador y LEDs español Activar y desactivar la La aplicación STIHL connected está disponible interfaz inalámbrica de en función del mercado. Bluetooth® Cargar el acumulador y LEDs Activar la interfaz inalámbrica Bluetooth ® Cargar el acumulador ► Si el acumulador dispone de una interfaz ina‐...
español 8 Ensamblar la motosierra – La cabeza del tornillo (3) se encuentra en el orificio oblongo de la espada (6). ► Quitar el disco tensor (4). ► Desenroscar el tornillo (5). ► Colocar la espada (6) sobre el disco ten‐ ►...
► Si el cierre del depósito de aceite no se puede retirar hacia arriba, cerrar el estribo del cierre STIHL recomienda emplear un aceite adherente del depósito de aceite. para cadenas de aserrado u otro aceite adhe‐...
► Si el depósito de aceite sigue sin poderse 10.1 Colocar el acumulador cerrar, no trabajar con la motosierra y acudir a ► Poner el freno de cadena. un distribuidor especializado STIHL. La motosierra no se encuentra en un estado seguro. Acoplar y desacoplar el freno de cadena Acoplar el freno de cadena La motosierra está...
► Si sigue marchando la cadena de aserrado: limado STIHL. poner el freno de cadena, sacar el acumulador ► Sustituir la espada si se cumple una de las y acudir a un distribuidor especializado STIHL. siguientes condiciones: La motosierra está averiada. – La espada está dañada.
Comprobar los elementos de ► Medir la altura de los limitadores de profundi‐ mando dad (1) con una plantilla de limado STIHL (2). Botón de bloqueo y palanca de mando La plantilla de limado STIHL tiene que ajus‐ ► Poner el freno de cadena y sacar el acumula‐...
► Si se sigue sin apreciar aceite adherente para cadenas sobre la superficie clara: no utilizar la motosierra y acudir a un distribui‐ dor especializado STIHL. La lubricación de la cadena está averiada. ► Aplicar el tope de garras y utilizarlo como 12.7...
español 13 Trabajar con la motosierra C Muesca de caída La muesca de caída determina el sentido de talado. D Arista de ruptura La arista de ruptura actúa como bisagra en la caída del árbol. La arista de ruptura es de aprox.
13 Trabajar con la motosierra español ► Si la madera está sana y tiene fibras largas: 1 Árbol normal realizar cortes de albura, de manera que se Un árbol normal se encuentra en sentido ver‐ cumplan las siguientes condiciones: tical y tiene una copa uniforme. –...
español 13 Trabajar con la motosierra ► Poner una cuña de talado. La cuña de talado ► Cortar la cinta de seguridad desde fuera y tiene que ser compatible con el diámetro del horizontalmente al nivel del corte de talado tronco y el ancho del corte de talado.
► Cortar desde fuera la banda de retención, obli‐ parte III, capítulo 38.3. cuamente desde arriba, con los brazos exten‐ Las disposiciones de transporte se indican en didos. www.stihl.com/safety-data-sheets. El árbol cae. 16 Almacenamiento 14 Después del trabajo 16.1 Guardar la motosierra 14.1...
Guardar el acumulador ► Desconectar la motosierra, poner el freno de cadena y sacar el acumulador. STIHL recomienda guardar el acumulador en un ► Desmontar la espada y la cadena. estado de carga de entre el 40 % y el 60 % (2 LED luciendo en verde).
STIHL recomienda encargar el afilado de cade‐ con la plantilla de limado STIHL y en paralelo nas a un distribuidor especializado. con la marca de desgaste. La plantilla de limado STIHL tiene que ajustarse al paso de ADVERTENCIA la cadena.
Página 86
STIHL AL 101, 301, 301-4, 500. Se ha sobrepasado la ► Sustituir el acumulador. vida útil del acumula‐ dor. Del sector de La cadena de aser‐...
► Reducir la distancia, 21.4. acumulador y el termi‐ ► Si sigue sin encontrarse el acumulador nal móvil es dema‐ con la aplicación de STIHL connected, siado grande. acudir a un distribuidor especializado STIHL. 20.2 Soporte del producto y ayuda –...
La longitud de corte de una espada depende de la motosierra y de la cadena que se utilice. La longi‐ tud de corte real de una espada puede ser inferior a la longitud indicada. 23 Piezas de repuesto y acce‐ STIHL en lo que respecta a su fiabilidad, seguri‐ sorios dad y aptitud pese a una observación continua del mercado por lo que STIHL tampoco puede 23.1...
– Tipo de construcción: motosierra de acumula‐ declara, como único responsable, que – Marca: STIHL – Tipo de construcción: motosierra de acumula‐ – Modelo: MSA 220 C, identificación de serie: 1251 – Marca: STIHL – Modelo: MSA 220 C, identificación de serie:...
La documentación técnica se conserva en car accidentes. ANDREAS STIHL AG & Co. KG. b) No utilice la herramienta eléctrica en un El año de construcción, el país de fabricación y entorno que albergue riesgo de explosión, el número de máquina están indicados en la...
27 Indicaciones de seguridad generales para herramientas eléctricas español dor apropiado para usarlo en el exterior se pueden enganchar en las piezas en movi‐ reduce el riesgo de que se produzca una miento. descarga eléctrica. g) Cuando sea posible montar equipos de aspi‐ Si fuese inevitable utilizar la herramienta ración o recogida de polvo, se deben conec‐...
español 27 Indicaciones de seguridad generales para herramientas eléctricas Mantenga las herramientas de corte afiladas comportar imprevisiblemente y encenderse, y limpias. Las herramientas con cantos de explotar o provocar otros peligros. corte afilados que están cuidadas correcta‐ No exponga un acumulador al fuego o tem‐ mente se atascan menos y se manejan peraturas demasiado elevadas.
27 Indicaciones de seguridad generales para herramientas eléctricas español a tensión las piezas metálicas de la máquina bido puede dar lugar a situaciones peligro‐ y provocar una descarga eléctrica. sas. d) Utilice gafas de protección. Se recomienda No intente talar un árbol antes de tener com‐ emplear también equipamiento protector pletamente claros los riesgos y la manera de para los oídos, la cabeza, las manos, las...