Página 1
Översättning av bruksanvisning i original Klipper for små dyr Oversettelse av den originale brukerveiledningen Pieni karvanleikkuri Alkuperäisten ohjeiden käännös Máquina de tosquiar para animais pequenos Tradução do manual original Κουρευτική μηχανή μικρών ζώων Μετάφραση πρωτότυπων οδηγιών 小動物向けバリカン オリジナル取扱説明書 Ausgabe/Index: Opal/D 05-22...
Página 74
Índice Seguridad ................... 3 Personal ..................... 3 Símbolos e indicaciones de aviso ............3 Uso previsto ..................3 Equipo de protección personal ............4 Alimentación eléctrica ................ 4 Animales ..................... 5 Batería ....................5 Peines ....................7 Niños ....................7 1.10 Quemaduras, fuego, descargas eléctricas o lesiones a personas ..
¡NOTA! Lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de empe- zar todo trabajo. Seguridad El incumplimiento de las indicaciones de servicio y de seguridad puede producir graves heridas o un daño de la esquiladora. Personal y El usuario debe haber tenido trato con los animales que va a esquilar.
También el respeto de todas las indicaciones en este manual forma parte del uso conforme a las determinaciones. Otros usos, particularmente usar la esquiladora en personas, están estrictamente prohibidos. El aparato solo debe usarse con la fuente de alimentación sumini- strada.
Limpie la esquiladora sólo con un cepillo y el pincel de limpieza entregado. Nunca baña la esquiladora y el cabezal en líquidos tales como agua, agua jabonosa, diesel, gasolina, etc. Esto puede causar daños serios a la mecánica y al motor. En sospecha de liquido penetrado no conecte más el cargador y déle a un centro de servicio.
Página 78
¡AVISO! ¡Riesgo de lesiones por manejo incorrecto de la batería! La batería recargable debe ser tratada con especial cuidado. Por lo tanto: Use únicamente una batería original. No arroje la batería al fuego ni la exponga a altas temperaturas. Existe un riesgo de explosión. Use únicamente una batería en buen estado.
Peines ¡AVISO! Un peine moviendo y puntas agudas pueden producir heridas a la piel. Por lo tanto: Proceda y trabaja con cuidado. Evite cada contacto con los peines moviendose. La cuchilla puede calentarse después de un uso prolongado. Niños ¡AVISO! Nunca deje la esquiladora sin vigilancia y trabaje con mucha pre- caución en caso que niños o personal que no pueden juzgar los riesgos estén a proximidad.
Para repararlo, utilice solamente piezas de recambio originales de Heiniger. De lo contrario, el rendimiento del producto disminuirá y la garantía perderá su validez. Traducción del manual original / Esquiladora para animales pequeños...
Datos técnicos Indicaciones generales Esquiladora Longitud 204 mm Ancho 50 mm Altitud 44 mm Peso con batería 415 g Cargador Duración de carga con 20 °C 60-80 min Batería Tipo Li-Ion Tensión según la placa de Capacidad características Potencia eléctrica Eléctrico Tensión 100–240 V...
Fig. 2 Descripción breve La esquiladora sirve para esquilar perros, gatos, ganado y caballos con dos veloci- dades/niveles. Dos cuchillas con forma de peine se utilizan como herramienta cor- tante. El peine (3) vuelto a la piel es inmó- vil y fijado en la charnela de peine (4). La cuchilla superior (2) se mueve de un lado a otro contra éste.
Batería Enclavamiento batería Contactos Fig. 10 Indicación del estado de carga 1. Mantenga la tecla (4) pulsada para ver el estado de carga de la batería. y Ninguna indicación: La batería está total- mente descargada o defectuosa. y La indicación parpadea: Carga de la batería aprox.
Servicio ¡AVISO! Un servicio incorrecto puede causar daños a personas o objetos. Por lo tanto: y Efectúe todos los pasos de servicio según las indicaciones en este ma- nual. Primera puesta en servicio 6.1.1 Instalación del cargador y Haga caso a las características técnicas según las condiciones de servicio (3 Características técnicas).
3. Inserte la batería (2) en la esquilado- ra (3) hasta que el enclavamiento de batería (1) enclava de los dos lados. Fig. 14 4. Inserte la esquiladora con la batería (1) o la batería sola (2) por la parte superior en la cavidad del cargador prevista para ello, sin forzar.
3. Levante el cabezal esquiladora (2) por presión ligera hacia la esquiladora (1) en marcha. Fig. 18 4. Asegurese que el cabezal esquiladora (1) está bien enclavado y que está bien fijo. Fig. 19 ¡NOTA! Para un servicio impecable es necesario asegurar que el cabezal esquiladora (1) está...
6.2.3 Cambiar el cabezal esquiladora 1. Meta el interruptor a la posición DESCO "0" (fig. 4). 2. Apriete el enclavamiento del cabezal esquiladora. Fig. 22 3. Levante el cabezal esquiladora hacia adelante con el enclavamiento del cabe- zal esquiladora apretado. 4.
Es necesario lubricar los peines antes, du- rante y después de cada uso. Si los peines dejan rayas, es una señal segura que ne- cesitan aceite. Aplique algunas gotas de aceite de frente y lateralmente de los peines (flechas fig. 24). Quite el aceite sobrante por un pañuelo suave y seco.
6.2.6 Clip de batería El clip de batería se utiliza para guardar la batería de reserva. El clip de batería (1) en- grana en el cargador (2). El uso del clip de batería es opcional. Fig. 26 1. Inserte la batería con los contactos ha- cia abajo, como se muestra en la figu- ra 27.
Página 90
Avería Causa Eliminación La esquiladora corta La presión de esquileo es Deje revisar el cabezal esquiladora mal o nada demasiado baja No hay diferencia Motor o electrónica defec- Informe al servicio de atención al entre los niveles de tuoso cliente velocidad I y II El motor no arranca La batería está...
Piezas de recambio Véase la illustración de las piezas de recambio al fin de este manual. ¡AVISO! Piezas de recambio falsas o defectuosas pueden causar daños, una disfunci- ón o una avería sería, y pueden estorbar la seguridad. Por lo tanto: Utilice únicamente piezas de recambio originales del fabricante.