Página 2
promed_manual_hfn_allg_160209 16.02.2009 19:03 Uhr Seite 2 BEDIENUNG DES GERÄTS OPERATION UTILISATION MANEJO OF THE INSTRUMENT DE L’APPAREIL DELL’APPARECCHIO DEL APARATO HINWEISE TIPS CONSEILS CONSIGLI INDICACIONES ZUR PFLEGE ON CARE D’ENTRETIEN SU COME INTERVENIRE PARA EL CUIDADO ANWENDUNG APPLICATION UTILISATION DES UTILIZZO DEGLI ELEMENTI APLICACIÓN DE LOS CABE- DER SCHLEIFKÖRPER...
Página 3
promed_manual_hfn_allg_160209 16.02.2009 19:03 Uhr Seite 3 O O B B S S Ł Ł U U G G A A U U R R Z Z Ą Ą D D Z Z E E N N I I A A BEDIENING VAN HET П...
Usted ha adquirido un producto de alta calidad para aplicaciones mente las instrucciones de uso. El aparato debe ser utilizado de cuidado y cosméticas. Promed es una empresa líder que distri- exclusivamente según su uso previsto. buye aparatos para el cuidado de la piel, de las uñas y de los pies •...
Realice el tratamiento de las callosidades con el cono esmeri- aparatos Promed y de sus accesorios realiza un cuidado regular lador zafiro o lo que es mejor con el esmerilador de drenaje.
promed_manual_hfn_allg_160209 16.02.2009 19:03 Uhr Seite 42 PLICACIÓN DE LOS CABEZALES ESMERILADORES Disco limador Corta y da forma a las uñas incluso en las esquinas. Resultado: Uñas cuidadas perfectamente, que no se rompen, ni agrietan ni se encarnan. Cono esmerilador Para el tratamiento de callosidades en las manos o en los pies y también para limar uñas lignifica- das.
promed_manual_hfn_allg_160209 16.02.2009 19:03 Uhr Seite 43 PLICACIÓN DE LOS CABEZALES ESMERILADORES Fresa puntiaguda Para la eliminación de bordes difíciles a los que no es posible acceder con esmeriladores gruesos. (Por favor maneje la fresa puntiaguda con cuidado!) Fresa redonda Para tallar uñas encarnadas. Utilice la fresa lateralmente y trate la uña encarnada lentamente hasta que ésta quede libre.
promed_manual_hfn_allg_160209 16.02.2009 19:03 Uhr Seite 44 PLICACIÓN DE LOS CABEZALES ESMERILADORES Fresa, barril / esmerilador de piedra, barril Para el tratamiento de uñas lignificadas y gruesas. A través de esta fresa/esmerilador puede dar for- ma a las uñas lignificadas y obtener un mejor aspecto de las mismas, así como eliminar la presión. Fresa, football Para tratar uñas con hongos y eliminar esporas de hongos.Tras la eliminación de las esporas es recomen- dable reforzar el efecto mediante una tintura que puede obtener en la farmacia.
promed_manual_hfn_allg_160209 16.02.2009 19:03 Uhr Seite 45 PLICACIÓN DE LOS CABEZALES ESMERILADORES Pulidor de silicona Existen tres tipos de granulación para el pulimento fino de las uñas postizas (Gel, acrílico entre otros). Cepillo pulidor Para aplicar fijador de uñas o cremas contra hongos de las uñas. Pulidor Soft-polisher Para abrillantar uñas naturales y postizas con diferentes posiciones y materiales.
Consulte por favor la descripción especial del aparato para ob- no sean las autorizadas por tener los datos técnicos. Promed 2. Limpieza del aparato Limpie el aparato sólo con un paño suave y que haya sido ligeramen- te humedecido con solución de limpieza. Para obtener información más detallada al respecto consulte por favor al Servicio al Cliente.
El aparato funciona con acumulador. tas (por ejemplo placas de cocina). El cable no debe estar expue- Promed feeling 2. Indicaciones de seguridad sto al calor ni entrar en contacto con aceites. • Utilice alargadores • Mantenga el aparato en un lugar seguro al cual los niños no ten- sólo tras haberse asegurado previamente de que se encuentran en...
promed_manual_hfn_allg_160209 16.02.2009 19:03 Uhr Seite 48 PLICACIONES DE LA GARANTÍA Este aparato ha sido fabricado con el mayor cuidado e inspec- excluidas de la garantía. La garantía no contempla ni los mo- cionado antes de abandonar la fábrica. Por esta razón otorga- tores del aparato ni las piezas móviles.
Página 95
S S p p r r a a w w d d z z i i a a n n y y t t e e c c h h n n i i c c z z n n e e contacto con melplaats afgeven. Promed GmbH UrzИdzenia Promed przeszЄy spra- Los aparatos fuera de uso deben ser wdzian jakoжci CE i odpowiadajИ eliminados si es posible en un lugar Т...
promed_manual_hfn_allg_160209 16.02.2009 19:04 Uhr Seite 97 ARANTIEKARTE ARRANTY ARTE DE ARANTIE ARTIFICATO DI ARANZIA ARJETA DE ARANTÍA Гарантийный талон ARANTIEKAART A A R R T T A A G G W W A A R R A A N N C C Y Y J J N N A A ARANTIKORT AKUUKORTTI Kaufdatum ·...
Página 98
promed_manual_hfn_allg_160209 16.02.2009 19:04 Uhr Seite 98 OTIZEN OTES...
Página 99
promed_manual_hfn_allg_160209 16.02.2009 19:04 Uhr Seite 99 OTIZEN OTES...