Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

LIMITED 2000I INVERTER
LIMITED 2000I E-START INVERTER
INSTRUCCIONES DE USO
POR FAVOR, LEA ESTE MANUAL CON ATENCIÓN ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA
INSTRUCTIONS FOR USE
PLEASE READ THIS MANUAL CAREFULLY BEFORE USING THE MACHINE
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
DEVE LER ESTE MANUAL COM ATENCÃO ANTES DE UTILIZAR O EQUIPAMENTO
CONSERVE ESTE MANUAL
KEEP THIS MANUAL
DEVE GUARDAR ESTE MANUAL
Incluye instrucciones de seguridad
It includes important safety
Inclui instruções de segurança
importantes.
instructions.
importantes.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GENERGY LIMITED 2000I

  • Página 1 LIMITED 2000I INVERTER LIMITED 2000I E-START INVERTER INSTRUCCIONES DE USO POR FAVOR, LEA ESTE MANUAL CON ATENCIÓN ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA INSTRUCTIONS FOR USE PLEASE READ THIS MANUAL CAREFULLY BEFORE USING THE MACHINE INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO DEVE LER ESTE MANUAL COM ATENCÃO ANTES DE UTILIZAR O EQUIPAMENTO...
  • Página 3 ● Stock Garden Group innova de forma continua el desarrollo de sus productos GENERGY tanto en diseño como calidad. A pesar de que esta es la versión más actualizada del manual, tal vez el contenido de este manual puede tener diferencias leves con el producto.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Contenido del manual: 1. Información de seguridad………………………………………………….... 1.1 Resumen de los peligros más importantes en el uso de la máquina…….3 2. Ubicación de los adhesivos seguridad y uso.………………..………..3. Identificación de los componentes………………………………………………..3.1 Panel de control ………………………………………………………………….6 4. Labores previas al funcionamiento………………………………...... 4.1 Conexionar el terminal de la batería (modelos E-START)………………..
  • Página 5: Información De Seguridad

    1. Información de seguridad: La seguridad es muy importante. A lo largo de todo el manual se han incluido importantes mensajes de seguridad. Lea y cumpla estos mensajes para que el uso de este equipo sea totalmente seguro. Hemos dividido los mensajes de seguridad en 4 tipos diferenciados por la gravedad de sus consecuencias si no se cumplen: PELIGRO Situación inminentemente peligrosa que, de no evitarse,...
  • Página 6: Ubicación De Los Adhesivos Seguridad Y Uso

    2. Ubicación de los adhesivos de seguridad y uso: ----1---- ----2---- ----3---- Advertencias previas al uso Panel de control Información sobre la bujía ----4---- ----5--- ----6---- Advertencia de seguridad Contacto postventa-Marcado CE Guia rápida de uso- Adventecia aceite-Recambios Especificaciones ----7---- ----8---- -----9---- Características generales...
  • Página 7: Identificación De Los Componentes

    3. Identificación de los componentes: ----1---- ----2---- ----3---- Tapón combustible Panel de control Acceso a bujía ----4---- ----5---- ----6---- Tubo de escape Acceso a llenado de aceite Cubierta de mantenimiento ----7---- ----8---- Aireador del tanque de combustible, Arranque manual por retroceso...
  • Página 8: Panel De Control

    3.1 Panel de control. 1-Testigo de sobrecarga 2-Testigo de salida de corriente 230V 3-Testigo de bajo nivel de aceite 4-Resetear sobrecarga - intercambio V-HZ- HORAS 5-Valvula combustible 6-Boton de arranque 7-Disyuntor térmico para salida CC 12V 8-Salida de corriente continua 12V 9-Conexión a Tierra 10-Interruptor de modo ECO 11-Tomacorrientes...
  • Página 9: Carga Y Revisión De Aceite

    4.2 Carga y revisión de aceite. NOTA: La máquina de origen se entrega sin aceite, ¡no intente poner la máquina en marcha sin haber puesto antes el aceite! Asegúrese que el generador está en una superficie perfectamente nivelada para que no haya error en el nivel del aceite. Retire el tapón de llenado de aceite (1) y rellene de aceite (2) por el orificio de llenado hasta alcanzar (sin sobrepasar) el límite máximo (3) mostrado en la figura inferior.
  • Página 10: Carga Y Revisión De Combustible

    4.3 Carga y revisión de combustible. NOTA: Use únicamente gasolina sin plomo (86 octanos superior). NOTA: Nunca gasolina pasada, contaminada o mezclas aceite/gasolina. NOTA: Evite que entre suciedad o agua en el tanque de combustible. NOTA: No use una mezcla de gasolina con etanol o metanol, de lo contrario, se puede dañar seriamente el motor.
  • Página 11: Arranque Del Generador

    5. Arranque del generador: 5.1 Arranque manual. Girar el aireador del tapón de combustible a la posición ON según la figura inferior. Girar la válvula de combustible a ON según la figura inferior.
  • Página 12 Tirar suavemente de la cuerda hasta encontrar resistencia, después deje recoger la cuerda. Ahora tire de la cuerda enérgicamente para arrancar el motor según la siguiente figura. NOTA: Este generador posee un estrangulador automático, por lo que no es necesario accionar ninguna palanca para facilitar el arranque en frio. NOTA: Si alcanza el final de recorrido de la cuerda de forma brusca dañara el muelle de retroceso del tirador o la cuerda y no sería cubierto por la garantía.
  • Página 13: Arranque Eléctrico (Modelos Que Lo Incluyan)

    5.2 Arranque eléctrico (modelos que lo incluyan) 1. Girar el aireador del tapón de combustible a la posición ON según la figura inferior. 2. Girar la válvula de combustible a ON según la figura inferior.
  • Página 14 3. Pulsar por un segundo el botón de arranque y suelte. el generador realizara el proceso de arranque de forma automática. NOTA: No mantenga pulsado el botón de arranque. Solo hay que pulsar por un segundo aproximadamente. Si el generador no logra arrancar al primer intento, realizara de forma automática otros dos nuevos intentos, simplemente espere.
  • Página 15: Arranque Por Control Remoto (Modelos Que Lo Incluyan)

    5.3 Arranque por control remoto (modelos que lo incluyan) 1. Girar el aireador del tapón de combustible a la posición ON según la figura inferior. 2. Girar la válvula de combustible a ON según la figura inferior.
  • Página 16 3. Pulsar por un segundo el botón ON del mando a distancia. El generador realizara el proceso de arranque de forma automática. NOTA: No mantenga pulsado el botón ON del mando. Solo pulsar por un segundo aproximadamente. Si el generador no logra arrancar al primer intento, realizara de forma automática otros dos nuevos intentos, simplemente espere.
  • Página 17: Parada Del Generador

    6. Parada del generador: 6.1 Parada desde el panel de control. 1. En el panel de control, girar la válvula de combustible a OFF (1). 2. Solo cuando el generador se haya enfriado girar el aireador a OFF (2). 6.2 Parada por control remoto. 1.
  • Página 18: Uso Del Generador Y Sus Protecciones

    7. Uso del generador y sus protecciones: 7.1 Advertencias eléctricas previas al uso. ADVERTENCIA: Asegúrese de conectar la toma de Tierra (pica en Tierra). Si tiene dudas consulte con su electricista. ADVERTENCIA: No conecte nunca la salida de la tensión 230V del equipo a un edificio o vivienda (ni aun cuando haya un corte de luz).
  • Página 19: Modo Eco

    ADVERTENCIA: Confirme que todos los aparatos eléctricos estén en buenas condiciones de trabajo antes de conectarlos al generador. Si un aparato eléctrico trabaja de forma anormal, lento o se detiene de repente, apague el motor generador de inmediato y desconecte el aparato. Para mejorar el funcionamiento del motor y prolongar la vida útil de la máquina, se recomienda un periodo de “rodaje”...
  • Página 20: Pantalla De Control Digital

    7.3 Pantalla de control digital. Piloto central: Funcionamiento correcto. Se enciende después de arrancar el equipo y si el funcionamiento es normal con salida 230V. Piloto izquierdo: sobrecarga del generador. Si hay una sobrecarga el piloto de sobrecarga se iluminara, al mismo tiempo se apagara el piloto de salida 230V (piloto del centro).
  • Página 21: Importante

    Piloto derecho: Fallo de aceite. El piloto se encenderá ante un bajo de nivel de aceite y el motor de apagará por seguridad. El motor no arrancara hasta que el nivel de aceite no vuelva a ser correcto. Si se intenta arrancar el motor con bajo nivel de aceite este no arrancara y el piloto de falta de aceite destellara en los intentos de arranque.
  • Página 22 Columna de pilotos laterales: Indicador de carga del generador. Muestra una aproximación de la carga usada en el generador respecto de la total, esta función es meramente orientativa. Seleccionador de parámetros en pantalla Durante el uso la pantalla central puede mostrar Voltaje, frecuencia y horas de trabajo.
  • Página 23: Salida 12V De Corriente Continua

    7.4 Salida 12V de corriente continua. Su generador dispone de una salida de corriente continua a 12V y con una intensidad de 8.3Ah (A) Tenga en cuenta que la salida de 12V tiene como único fin la carga de baterías en emergencia y cuando no se disponga de un cargador 230V AC.
  • Página 24: Sincronizar Un Nuevo Mando Rc

    7.5 Sincronizar un nuevo mando RC. Mantenga el mando de control cercano junto al generador para que pueda detectar su presencia. Presione el botón de START por cinco segundos hasta que parpadee (color verde), mientras parpadea, pulse el botón ON de mando de control remoto hasta que el generador arranque.
  • Página 25: Mantenimiento

    No se atenderá garantía si no se cumple con el plan de mantenimiento detallado, salvo que haya sido autorizado a saltarse un servicio por GENERGY o un servicio autorizado GENERGY.
  • Página 26: Cambio De Aceite

    8.1 Cambio de aceite. Mantenga el motor en marcha por 5 o 10 minutos para que el aceite alcance algo de temperatura y disminuya su viscosidad (más liquido). De este modo será más fácil extraerlo por completo. 1. Desenrosque el tapón del aceite (A) girando en sentido inverso a las agujas del reloj, reserve el tapón.
  • Página 27: Mantenimiento Del Filtro De Aire

    8.2 Mantenimiento del filtro de aire. NOTA: Un filtro de aire sucio restringirá el flujo de aire en el carburador lo que provocará una incorrecta combustión que puede provocar serios problemas al motor. Limpie el filtro con regularidad según el plan de mantenimiento de este manual, y con más frecuencia en áreas con mucho polvo.
  • Página 28: Mantenimiento De La Bujía

    6. Una vez limpio y escurrido (6) vuelva a instalar el elemento filtrante en la caja del filtro y ciérrela. 8.3 Mantenimiento de la bujía. Recomendación bujías: TORCH E6RTC, NGK BPR6HS o equivalentes. 1. Abra la tapa de acceso a la bujía (1). 2.
  • Página 29: Mantenimiento De Parachispas Del Tubo De Escape

    5. Mida la distancia del electrodo con una galga. Valor normal 0,6- 0,8 mm, Ajuste la abertura con cuidado si el valor no es correcto. 6. Vuelva a colocar con cuidado la bujía, iniciando el roscado con la mano para evitar que se dañen las roscas. Una vez roscada la bujía hasta el final de la rosca realice el apriete final: •...
  • Página 30: Transporte Y Almacenaje

    9. Transporte y almacenaje: 9.1 Transporte del generador. Para evitar derrames de combustible durante el transporte mantenga siempre la válvula de gasolina en OFF. Fije la máquina para que no pueda desplazarse. NOTA: Nunca ponga de lado o bocabajo la máquina para transportarla, manténgala en todo momento en su posición natural de trabajo.
  • Página 31 1. Vacié el tanque de combustible con la ayuda de una bomba manual, depositando la gasolina en un recipiente homologado. NOTA: no use botellas de plástico normales, algunos plásticos descomponen parcialmente contacto gasolina contaminan, esta gasolina contaminada puede dañar un motor si es reutilizada en otro motor.
  • Página 32 7. Reemplace el aceite del motor. Es mejor que el motor repose con un aceite en buen estado. 8. Retire el capuchón de la bujía, y la bujía. Vierta en el cilindro —a través del orificio de la bujía— una cucharadita de aceite de motor limpio (10 ~ 20 ml). Tire de la maneta de arranque suavemente, esto hará...
  • Página 33: Solución De Problemas

    10. Solución de problemas: • Si el motor no se puede arrancar: Vuelva a llenar el tanque de ¿Hay combustible en el tanque? combustible SÍ ¿Es correcto el nivel de aceite en el Poner a su nivel. motor? SÍ Gire la llave de gasolina a “ON” ¿Está...
  • Página 34 • Los equipos 230V conectados no funcionan: Pulse el botón RESET para ¿Está el piloto OVERLOAD restaurar la salida 230V encendido? ¿Revisada la base de salida 230V con un multímetro muestra voltaje? Desconecte todos los equipos de generador. Pare el generador y vuelva a arrancarlo.
  • Página 35: Información Técnica

    11. Información técnica: MODELO LIMITED 2000I Sistema de estabilización de Voltaje —Voltaje—Frecuencia INVERTER 230V 50Hz AC 230V Máxima 2000W AC 230V Nominal (COP) 1700W AC 400V Máxima AC 400V Nominal (COP) Tipo por su número de fases Monofasico Factor de potencia...
  • Página 36: Información De La Garantía

    Mediciones de los niveles de ruido:  El nivel sonoro a 7mts es la media aritmética de nivel de sonido (lpA) obtenido en cuatro direcciones y a 7 metros de distancia del generador. NOTA: El nivel de ruido puede variar notablemente en diferentes entornos. Norma harmonizada usada: ...
  • Página 108 AVENIDA DEL EBRO, 10 CALAHORRA (LA RIOJA) ESPAÑA INFORMACION - INFORMATION - INFORMAÇÕES: INFO@SG-GROUP.ES...

Este manual también es adecuado para:

Limited 2000i e-start

Tabla de contenido