MONTAGE/
ASSEMBLY/ MONTAGE/ INSTALACIÓN:
2
2.1
90°
2.2
2.3
RAHMENMONTAGE/
3
3.1
3.2
3.3
Art-N°. 740061
Anzeichnen der Bauöffnung:
Bauöffnungsmaß = Nennmaß Revisionsöffnungsverschluss b/ h + 20 mm
Marking the wall opening:
Wall opening dimension = nominal dimension inspection access panel w/h + 20 mm
Marquage du trou de construction :
Dimension du trou de construction = dimension nominale du clapet d'examen l/h + 20 mm
Dibujo de la abertura de instalación:
Tamaño de la abertura de instalación = Tamaño nominal del cierre de aberturas de inspección = b/h + 20 mm
Bauöffnung an der angezeigten Linie ausschneiden.
Cut out the wall opening on the marked line.
Percez le trou de construction le long de la ligne indiquée.
Recortar la abertura por la línea indicada.
Bei Trenn- und Schachtwänden mit dem Bauausschnitt fluchtend einen Wechsel aus CW-Profilen erstellen.
(Achtung: entfällt bei Massivwänden).
For partition and shaft walls, create an aligning switch of CW profiles with the wall cutout.
(Attention: does not apply to solid walls).
Dans le cas de cloisons et de parois de gainage, respectez une alternance de profils CW en alignement avec la section de construction.
(Attention : non applicable pour les murs pleins).
En caso de tabiques divisorios y paredes de pozo, crear con el recorte de la abertura un calibre con perfiles de CW.
(Atención: no aplicable en caso de muros macizos).
FRAME ASSEMBLY/ MONTAGE DU CADRE/ INSTALACIÓN DEL MARCO:
Türblatt aus dem Rahmen nehmen.
(wie in Punkt 3.2 bis 3.5 beschrieben)
Remove the door leaf from the frame.
(as described in 3.2 to 3.5)
Sortez le vantail de l'encadrement de la porte.
(comme décrit aux points 3.2 à 3.5)
Retirar la hoja de la puerta del marco.
(Tal y como se describe en el punto 3.2 a 3.5)
Haken Sie das Fangseil am Türblatt aus.
Unhook the arrestor cable on the door leaf.
Décrochez le câble de sécurité du vantail de la porte.
Desenganchar el cable de parada de la hoja de la puerta.
Die Schwenkgriffe/ Verschlusshebel öffnen.
Open the pan bars/fastening levers.
Ouvrez les poignées pivotantes/leviers de verrouillage.
Abrir las asas giratorias/palancas de bloqueo.
6