Angelo Po 0N0FAA Manual De Uso
Angelo Po 0N0FAA Manual De Uso

Angelo Po 0N0FAA Manual De Uso

Cocina fuegos abiertos
Ocultar thumbs Ver también para 0N0FAA:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Leggere attentamente le istruzioni prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura.
Read the instructions carefully before installing and using the appliance.
Vor der Installation und Nutzung des Geräts müssen die Anleitungen aufmerksam durchgelesen werden.
Lire attentivement les instructions avant d'installer et d'utiliser l'appareil.
Léanse atentamente las instrucciones antes de instalar y utilizar el aparato.
Il mancato rispetto delle istruzioni fa decadere la garanzia del fabbricante.
In the event of failure to comply with the instructions, the manufacturer's warranty shall cease to apply.
Die Missachtung der Anleitungen hat den Verfall der vom Hersteller gewährten Garantie zur Folge.
Le non respect des instructions entraîne l'invalidation de la garantie du fabricant.
La inobservancia de las instrucciones provoca la invalidación de la garantía otorgada por el fabricante.
CUCINA FUOCHI APERTI
OPEN BURNER RANGE
GASHERD MIT OFFENEN FLAMMEN
CUISINIÈRE FEUX VIFS
COCINA FUEGOS ABIERTOS
0N0FAA - 0T0FAA - 0N1FAA - 0T1FAA
1N0FAA - 1T0FAA - 1N1FAA - 1T1FAA
2N0FAA - 2T0FAA - 2N1FAA - 2T1FAA
ISTRUZIONI PER L'UTILIZZATORE
0N0FA - 0T0FA - 1N0FAD - 1T0FAD
1N0FA - 1T0FA - 1N1FA - 1T1FA
2N0FA - 2T0FA - 2N1FA - 2T1FA
USER MANUAL
BEDIENUNGSHANDBUCH
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DE USO
IT
Italiano
GB
English
DE
Deutsch
FR
Français
ES
Español
Rev.1 05/2023
3319961
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Angelo Po 0N0FAA

  • Página 1 Le non respect des instructions entraîne l’invalidation de la garantie du fabricant. La inobservancia de las instrucciones provoca la invalidación de la garantía otorgada por el fabricante. CUCINA FUOCHI APERTI 0N0FAA - 0T0FAA - 0N1FAA - 0T1FAA OPEN BURNER RANGE 0N0FA - 0T0FA - 1N0FAD - 1T0FAD...
  • Página 91 ESPAÑOL INDICE SEGURIDAD ......... . . 3 SEÑAL DE PELIGRO .
  • Página 92 ESPAÑOL MANTENIMIENTO ........19 INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS PARA EL MANTENIMIENTO ....19 LIMPIEZA APARATO .
  • Página 93: Seguridad

    SEGURIDAD ESPAÑOL SEGURIDAD SEÑAL DE PELIGRO Para destacar determinadas partes relevantes del texto o para indicar algunas especifi caciones importantes, se han empleado algunos símbolos, cuyo signifi cado se ilustrará a continuación. Señal de peligro Signifi cado Advierte del peligro potencial de lesiones. Respete todas las advertencias indicadas por este símbolo para evitar po- sibles lesiones o la muerte.
  • Página 94: Señales De Seguridad E Información

    ESPAÑOL SEGURIDAD SEÑALES DE SEGURIDAD E INFORMACIÓN La ilustración indica la posición de las señales fi - jadas en el aparato. Placa de identifi cación del fabricante y del aparato. ADVERTENCIA: lea atentamente el manual antes de efectuar cualquier tipo de in- tervención.
  • Página 95: Peligros Y Disposiciones De Seguridad Durante El Montaje

    SEGURIDAD ESPAÑOL ► Fuente de peligro: Mecánica del aparato ¿Dónde o en cuáles situacio- Dispositivo de Peligro Contramedidas nes se presenta el peligro? seguridad Peligro de aplasta- • Con el movimiento del • Utilice un medio de • Guantes de pro- miento de las partes aparato transporte adecuado...
  • Página 96: Peligros Y Disposiciones De Seguridad Durante La Instalación, Puesta En Servicio, Regulación Y Sustitución De Piezas

    ESPAÑOL SEGURIDAD PELIGROS Y DISPOSICIONES DE SEGURIDAD DURANTE LA INSTALACIÓN, PUESTA EN SERVICIO, REGULACIÓN Y SUSTITUCIÓN DE PIEZAS Durante la instalación, puesta en servicio, regulación y sustitución de piezas del aparato, preste atención a los siguientes peligros y adopte las contramedidas prescritas: ►...
  • Página 97 SEGURIDAD ESPAÑOL Concentración • Instalación incorrecta • Respete los requisitos para Véase apar- emisiones de gases la correcta instalación tal y tado (dis- • Pérdida de la válvula de sin quemar debidas como se indica en el apar- positivos de a una instalación in- tado «Instalación del apa- seguridad a...
  • Página 98: Peligros Y Disposiciones De Seguridad Durante El Uso

    ESPAÑOL SEGURIDAD PELIGROS Y DISPOSICIONES DE SEGURIDAD DURANTE EL USO Durante el uso del aparato, preste atención a los siguientes peligros y adopte las contramedidas prescritas: ► Fuente de peligro: naturaleza térmica ¿Dónde o en cuáles situacio- Dispositivo de Peligro Contramedidas nes se presenta el peligro? seguridad...
  • Página 99: Peligros Y Disposiciones De Seguridad Durante El Mantenimiento

    SEGURIDAD ESPAÑOL PELIGROS Y DISPOSICIONES DE SEGURIDAD DURANTE EL MANTENIMIENTO Durante el mantenimiento del aparato, preste atención a los siguientes peligros y adopte las contramedidas prescritas: ► Fuente de peligro: Mecánica del aparato ¿Dónde o en cuáles situacio- Dispositivo de Peligro Contramedidas nes se presenta el peligro?
  • Página 100 ESPAÑOL SEGURIDAD NOTA: Para tener en cuenta solo en caso de aparatos con alimentación eléctrica. ► Fuente de peligro: Corriente eléctrica ¿Dónde o en cuáles situacio- Dispositivo de Peligro Contramedidas nes se presenta el peligro? seguridad Peligro de choque • Debajo de los paneles de •...
  • Página 101: Peligros Y Disposiciones De Seguridad Durante El Desguace Del

    SEGURIDAD ESPAÑOL PELIGROS Y DISPOSICIONES DE SEGURIDAD DURANTE EL DESGUACE DEL APARATO Durante el desguace del aparato, preste atención a los siguientes peligros y adopte las contrame- didas prescritas: ► Fuente de peligro: Corriente eléctrica NOTA: Para tener en cuenta solo en caso de aparatos con alimentación eléctrica. Dispositivo de ¿Dónde o en cuáles situacio- Peligro...
  • Página 102: Dispositivos De Protección Personal

    ESPAÑOL SEGURIDAD DISPOSITIVOS DE PROTECCIÓN PERSONAL ► Transporte e instalación Durante el transporte y el posicionamiento del aparato, use los siguientes dispositivos de protec- ción personal: Actividad Herramienta utilizada Dispositivos de protección • Transporte en el interior Elevador adecuado • Guantes de protección de la empresa •...
  • Página 103: Informaciones De Carácter General

    INFORMACIONES DE CARÁCTER GENERAL ESPAÑOL INFORMACIONES DE CARÁCTER GENERAL INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS PARA EL LECTOR Para ubicar fácilmente los temas específi cos Este manual incluye toda la información necesa- de interés, consúltese el índice analítico que se ria para los destinatarios heterogéneos, es decir, encuentra al inicio del manual.
  • Página 104: Identificación Del Fabricante Y Del Aparato

    Para cualquier necesidad, diríjase a las agencias Para solicitar asistencia técnica deberán indicar- o a la sede central de Angelo Po, cuyos referen- se los datos reproducidos en la placa de identi- tes se indican en la sección de contactos del sitio fi cación y el tipo de desperfecto que se ha veri-...
  • Página 105: Informaciones De Carácter Técnico

    INFORMACIONES DE CARÁCTER TÉCNICO ESPAÑOL INFORMACIONES DE CARÁCTER TÉCNICO DESCRIPCIÓN GENERAL DEL EQUIPO La cocina de fuegos abiertos, en adelante deno- naderías, carnicerías, etc...); no debe usarse para minada «aparato», ha sido diseñada y fabricada la producción en masa de alimentos y solo debe para la preparación y cocción de alimentos, en el usarse por personal cualifi cado y formado.
  • Página 106: Accesorios Bajo Pedido

    ESPAÑOL INFORMACIONES DE CARÁCTER TÉCNICO Órganos principales Encimera: fabricada en acero inox. Mandos de control quemadores de plano: para regular la alimentación de gas de los quemadores. Quemadores de plano: realizados en fundi- ción esmaltada, pueden proporcionar poten- cias variables en función de sus dimensiones. ACCESORIOS BAJO PEDIDO Bajo pedido, el equipo puede ser suministrado con los accesorios que a continuación se indican...
  • Página 107: Uso Y Funcionamiento

    USO Y FUNCIONAMIENTO ESPAÑOL USO Y FUNCIONAMIENTO INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS PARA EL USO Y EL FUNCIONAMIENTO NOTA: Lea atentamente los peligros indi- ADVERTENCIA: No obstruya la chime- cados en el apartado «Peligros y disposiciones nea para evitar el aumento excesivo de la tem- de seguridad durante el uso»...
  • Página 108: Encendido Y Apagado Del Aparato

    ESPAÑOL USO Y FUNCIONAMIENTO ENCENDIDO Y APAGADO DEL APARATO Encendido Abrir el grifo de alimentación del gas. Presionar y girar el mando en sentido anti- horario (pos. ) y encender el testigo piloto. Mantener presionado el mando durante aprox.15 s para obtener la intervención del termopar.
  • Página 109: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO ESPAÑOL MANTENIMIENTO INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS PARA EL MANTENIMIENTO NOTA pida el acceso a todos los dispositivos que, : Lea atentamente los peligros en caso de ser activados, podrían provocar indicados en el apartado «Peligros y dispo- situaciones de peligro inesperado causando siciones de seguridad durante el manteni- daños a la seguridad y a la salud de las per- miento»...
  • Página 110: Limpieza De Encimera, Quemadores Y Accesorios

    ESPAÑOL MANTENIMIENTO Se recomienda observar las siguientes precau- ADVERTENCIA: No use productos ciones: que contienen sustancias nocivas y/o peli- ADVERTENCIA: Al aplicar los deter- grosas para la salud de las personas (disol- ventes, gasolina, etc.). gentes es obligatorio usar guantes de cau- cho, mascarilla contra inhalaciones y gafas –...
  • Página 111: Averías

    AVERÍAS ESPAÑOL Limpie con cuidado todas las partes de cone- ADVERTENCIA: No use el lavavajillas xión entre el difusor (A) y el quemador (B). Si para el lavado de los detalles en hierro fundi- fuera necesario, utilice un cepillo con cerdas de do, como quemadores, difusor y rejillas.
  • Página 113: Istruzioni Per L' Installatore

    Le non respect des instructions entraîne l’invalidation de la garantie du fabricant. La inobservancia de las instrucciones provoca la invalidación de la garantía otorgada por el fabricante. 0N0FAA - 0T0FAA - 0N1FAA - 0T1FAA 0N0FA - 0T0FA - 1N0FAD - 1T0FAD...
  • Página 172 Angelo Po Grandi Cucine S.p.A. con socio unico - Sede Centrale s.s. Romana Sud 90/F - 41012 Carpi (Mo) - Italy Tel: +39 059 639411 Fax: +39 059 642499 www.angelopo.com IT - È vietata la riproduzione, anche parziale, di questo documento senza il consenso del fabbricante. Egli è impegnato in una politica di continuo mi- glioramento e si riserva il diritto di modifi care questa documentazione senza l’obbligo di preavviso purché...

Tabla de contenido