Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Model
CJ 14DL
Modèle
Modelo
SAFETY INSTRUCTIONS AND INSTRUCTION MANUAL
IMPROPER OR UNSAFE use of this power tool can result in death or serious bodily
injury!
This manual contains important information about product safety. Please read and
understand this manual BEFORE operating the power tool. Please keep this manual
available for other users and owners before they use the power tool.
This manual should be stored in safe place.
INSTRUCTIONS DE SECURITE ET MODE D'EMPLOI
Une utilisation INCORRECTE OU DANGEREUSE de cet outil motorisé peut entraîner la
mort ou de sérieuses blessures corporelles!
Ce mode d'emploi contient d'importantes informations à propos de la sécurité de ce
produit. Prière de lire et de comprendre ce mode d'emploi AVANT d'utiliser l'outil
motorisé. Garder ce mode d'emploi à la disponibilité des autres utilisateurs et propriétaires
avant qu'ils utilisent l'outil motorisé. Ce mode d'emploi doit être conservé dans un
endroit sûr.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y MANUAL DE INSTRUCCIONES
¡La utilización INAPROPIADA O PELIGROSA de esta herramienta eléctrica puede
resultar en lesiones de gravedad o la muerte!
Este manual contiene información importante sobre la seguridad del producto. Lea y
comprenda este manual ANTES de utilizar la herramienta eléctrica. Guarde este manual
para que puedan leerlo otras personas antes de utilizar la herramienta eléctrica. Este
manual debe ser guardado en un lugar seguro.
Designed for operating in USA & Canada only.
When this product is used in areas other than the USA & Canada,
we cannot guarantee the product quality and performance.
CJ 18DL
CJ 18DL
WARNING
AVERTISSEMENT
ADVERTENCIA
Cordless Jig Saw
Scie sauteuse sans fil
Sierra de calar a batería
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hitachi Koki CJ 14DL

  • Página 1 Designed for operating in USA & Canada only. When this product is used in areas other than the USA & Canada, we cannot guarantee the product quality and performance. Model Cordless Jig Saw CJ 14DL CJ 18DL • Modèle Scie sauteuse sans fil Modelo Sierra de calar a batería...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    CONTENTS English Page Page IMPORTANT SAFETY INFORMATION ....3 APPLICATIONS ........... 11 MEANINGS OF SIGNAL WORDS ......3 REMOVAL AND INSTALLATION METHOD OF BATTERY ............11 SAFETY ..............3 CHARGING METHOD ......... 11 GENERAL SAFETY RULES ........3 PRIOR TO OPERATION ........13 SPECIFIC SAFETY RULES AND CUTTING .............
  • Página 40: Información Importante Sobre Seguridad

    Español INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD Antes de utilizar o de realizar cualquier trabajo de mantenimiento de esta herramienta eléctrica, lea y comprenda todas las precauciones de seguridad, advertencias e instrucciones de funcionamiento de este Manual de instrucciones. La mayoría de los accidentes producidos en la operación y el mantenimiento de una herramienta eléctrica se deben a la falta de observación de las normas o precauciones de seguridad.
  • Página 41 Español Mantenga el cable alejado del calor, del La utilización de un sistema de recogida de aceite, de bordes afilados o piezas móviles. polvo puede reducir los riesgos relacionados Los cables dañados o enredados aumentan con el polvo. el riesgo de descarga eléctrica. Utilización y mantenimiento de las herramientas Cuando utilice una herramienta eléctrica al eléctricas...
  • Página 42: Normas Y Símbolos Específicos De Seguridad

    Español Utilice herramientas eléctricas sólo con NORMAS Y SÍMBOLOS ESPECÍFICOS DE paquetes de pilas específicamente diseñados. SEGURIDAD La utilización de otros paquetes de pilas Sujete las herramientas eléctricas por las podría crear riesgo de daños e incendio. superficies de empuñadura aisladas cuando realice Cuando no se utilice el paquete de pilas, una operación en la que el accesorio de corte manténgalo alejado de otros objetos...
  • Página 43: Instrucciones Importantes De Seguridad Para El Cargador De Baterías

    Español Mantenga todos los tornillos, pernos, y cubiertas 20. Tenga cuidado SIEMPRE con los objetos que firmemente montados. Compruebe periódicamente puedan estar enterrados o emparedados, tales su condición. como cables eléctricos. 10. No utilice herramientas eléctricas si la carcasa o Si tocase un cable activo con esta herramienta, la empuñadura de plástico está...
  • Página 44: Instrucciones Importantes De Seguridad Para La Batería Y El Cargador De Baterías

    Español Cuando tenga que utilizar un cable prolongador, El cable prolongador esté adecuadamente cerciórese de que: conectado y en buenas condiciones eléctricas; y El enchufe del cable prolongador sea igual en Que el calibre del cable sea suficiente para el tamaño y forma que el del cargador de baterías;...
  • Página 45: Advertencia De La Batería De Litio

    Español 13. SIEMPRE espere 15 minutos por lo menos entre las y el polvo que se haya adherido y no la almacene cargas para evitar que el cargador se junto a piezas metálicas (tornillos, clavos, etc.). recaliente. No agujeree la batería con un objeto afilado como 14.
  • Página 46: Descripción Funcional

    Español DESCRIPCIÓN FUNCIONAL NOTA: La información contenida en este Manual de instrucciones ha sido diseñada para ayudarle a utilizar con seguridad y mantener esta herramienta eléctrica. NUNCA haga funcionar ni efectúe el mantenimiento de la herramienta antes de leer y comprender todas las instrucciones de seguridad contenidas en este manual.
  • Página 47: Especificaciones

    Español 2. Cargador de baterías (UC18YRL, UC18YFL) Lámpara indicadora de sobrecalentamiento (verde) Lámpara de indicación del estado de la carga (roja) Orificio de instalación de la batería Placa de precaución Cuerpo Placa de características Fig. 2 ESPECIFICACIONES Modelo CJ14DL CJ18DL Motor Motor de CC Velocidad sin carga...
  • Página 48: Montaje Y Operación

    Español MONTAJE Y OPERACIÓN Inserte el enchufe del cargador de baterías en un APLICACIONES tomacorriente. Cortar diversas maderas útiles y recorte interior Cuando haya insertado el enchufe del cargador de Cortar placa de acero pobre en carbono, aluminio baterías en un tomacorriente, la lámpara del estado y cobre de carga parpadeará...
  • Página 49 Español Tabla 2 Indicaciones de la lámpara piloto Lámpara de Se encenderá durante 0,5 segundos. Parpadeo Antes de indicación del (ROJA) No se encenderá durante 0,5 segundos. la carga estado de la (Apagada durante 0,5 segundos) carga (roja) Durante la Iluminación Iluminación permanente carga...
  • Página 50: Antes De La Operación

    Español NOTA: Muesca Gancho Los tiempos de carga podrían ser mayores, dependiendo de la temperatura ambiente y de las Limpiador condiciones de la batería. Las indicaciones de la lámpara del tiempo de carga se proveen sólo como guía, y pueden variar dependiendo de la temperatura ambiente o de las Base condiciones de la batería.
  • Página 51 Español Interruptor Cuchilla Cuchilla Rodillo Rodillo Fig. 10 Fig. 8 Ajuste del funcionamiento orbital (1) Esta sierra caladora emplea el funcionamiento Operación del interruptor orbital que mueve la cuchilla hacia adelante y atrás, (1) Botón de bloqueo-desconexión (Fig. 9) y también hacia arriba y abajo. La sierra caladora cuenta con un botón de bloqueo- Poner la perilla de combio, mostrada en la Fig.
  • Página 52: Cortar

    Español 10. Base secundaria (Vendido separadamente) Utilizando la base secundaria (hecha de acero), se conseguirá reducir la abrasión de la base de aluminio, especialmente durante el corte de metales. Utilizando la base secundaria (hecha de resina) se Protector conseguirá reducir los arañazos de la superficie contra astillas de corte.
  • Página 53 Español Base NOTA: El corte circular se puede realizar con la cuchilla Perno de base colocada de forma aproximadamente vertical con respecto a la superficie inferior de la base. Clavo o tornillo Llave allen Orificio de guía Fig. 15 Guía Fig.
  • Página 54: Conexion Con El Limpiador

    Español (2) Alinee la escala (desde 0 grado a 45 grados en NOTA: incrementos de 15 grados) del parte semicircular Utilice la máscara de protección contra el polvo si de la base con la marca [ ] de la cubierta del está...
  • Página 55: Seleccion De Las Cuchillas

    Español NOTA: Para serrar, emplee líquido para serrado (derivado del petróleo) a fin de prolongar la duración útil de la cuchilla. SELECCION DE LAS CUCHILLAS Cuchillas accesorias Para asegurar una eficiencia operativa máxima y resultados, es muy importante seleccionar la cuchilla mejor apropiada para el tipo y grosor del material a cortar.
  • Página 56 Español...
  • Página 57: Mantenimiento E Inspección

    Español MANTENIMIENTO E INSPECCIÓN ADVERTENCIA: Asegúrese de desconectar el interruptor y sacar la pila. Inspeccionar la cuchilla Lista de repuestos El uso contínuo de una cuchilla dañada resultaría N°. ítem una deficiencia de corte reducida y podría causar N°. código posible recalentamiento del motor.
  • Página 58: Accesorios

    Español ACCESORIOS ADVERTENCIA: No utilice nunca ningún accesorio distinto de los mencionados más abajo. La utilización de cualquier otro accesorio distinto de los mencionados más abajo o no previstos para el uso, como una rueda de copa, una rueda de corte o una hoja de sierra, podría resultar peligroso y causar lesiones o daños materiales.

Este manual también es adecuado para:

Cj 18dl

Tabla de contenido