Hitachi Koki C 10FCH2 Instrucciones De Seguridad Y Manual De Instrucciones

Hitachi Koki C 10FCH2 Instrucciones De Seguridad Y Manual De Instrucciones

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Model
C 10FCH2
Modèle
C 10FCE2
Modelo
SAFETY INSTRUCTIONS AND INSTRUCTION MANUAL
IMPROPER OR UNSAFE use of this power tool can result in death or serious bodily injury!
This manual contains important information about product safety. Please read and understand this
manual BEFORE operating the power tool. Please keep this manual available for other users and owners
before they use the power tool. This manual should be stored in safe place.
INSTRUCTIONS DE SECURITE ET MODE D'EMPLOI
Une utilisation INCORRECTE OU DANGEREUSE de cet outil motorisé peut entraîner la mort ou de
sérieuses blessures corporelles !
Ce mode d'emploi contient d'importantes informations à propos de la sécurité de ce produit. Prière
de lire et de comprendre ce mode d'emploi AVANT d'utiliser l'outil motorisé. Garder ce mode d'emploi
à la disponibilité des autres utilisateurs et propriétaires avant qu'ils utilisent l'outil motorisé. Ce mode
d'emploi doit être conservé dans un endroit sûr.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y MANUAL DE INSTRUCCIONES
¡La utilización INAPROPIADA O PELIGROSA de esta herramienta eléctrica puede resultar en lesiones
de gravedad o la muerte!
Este manual contiene información importante sobre la seguridad del producto. Lea y comprenda este
manual ANTES de utilizar la herramienta eléctrica. Guarde este manual para que puedan leerlo otras
personas antes de utilizar la herramienta eléctrica. Este manual debe ser guardado en un lugar seguro.
DOUBLE INSULATION
DOUBLE ISOLATION
AISLAMIENTO DOBLE
(Laser Marker Equipment)
(Equipement à marqueur laser)
(Equipo con marcador làser)
WARNING
AVERTISSEMENT
ADVERTENCIA
Compound Miter Saw
Scie à onglets combinée
Ingletadora
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hitachi Koki C 10FCH2

  • Página 1 (Laser Marker Equipment) Model Compound Miter Saw C 10FCH2 (Equipement à marqueur laser) Modèle Scie à onglets combinée (Equipo con marcador làser) C 10FCE2 Modelo Ingletadora SAFETY INSTRUCTIONS AND INSTRUCTION MANUAL WARNING IMPROPER OR UNSAFE use of this power tool can result in death or serious bodily injury! This manual contains important information about product safety.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    CONTENTS English PAGE PAGE IMPORTANT SAFETY INFORMATION ......3 APPLICATIONS ............7 MEANINGS OF SIGNAL WORDS ........3 PREPARATION BEFORE OPERATION .......7 SAFETY ................3 BEFORE USING ............8 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR BEFORE CUTTING ............9 USING ALL POWER TOOLS .........3 PRACTICAL APPLICATIONS ........11 REPLACEMENT PARTS ..........4 SAW BLADE MOUNTING AND USE PROPER EXTENSION CORD ......4...
  • Página 33: Información Importante Sobre Seguridad

    Español INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD Antes de utilizar o de realizar cualquier trabajo de mantenimiento de esta herramienta eléctrica, lea y comprenda todas las precauciones de seguridad, advertencias e instrucciones de funcionamiento de este Manual de instrucciones. La mayoría de los accidentes producidos en la operación y el mantenimiento de una herramienta eléctrica se deben a la falta de observación de las normas o precauciones de seguridad.
  • Página 34: Piezas De Reemplazo

    Español 23. No levante nunca la hoja de sierra de la pieza de trabajo mientras no se LO QUE NO DEBERÁ HACERSE haya parado completamente. NO VIOLE NUNCA LAS NORMAS SIGUIENTES 24. Utilice siempre soportes para piezas de trabajo largas que sobrepasen PARA PODER UTILIZAR CON SEGURIDAD ESTA la longitud de la mesa de la sierra compuesta deslizable.
  • Página 35: Utilice El Cable Prolongador Adecuado

    Español UTILICE EL CABLE PROLONGADOR ADECUADO Cerciórese de que el cable prolongador esté en buenas condiciones. Cuando utilice un cable prolongador, cerciórese de que tenga el calibre (grosor) sufi ciente como para poder conducir la corriente necesaria para la herramienta. Un cable de calibre inferior causaría la caída de tensión, lo que resultaría en pérdida de potencia y en recalentamiento.
  • Página 36: Operación Y Mantenimiento

    Español OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO NOTA: La información contenida en este manual ha sido diseñada para ayudarle a realizar una operación segura y a mantener la herramienta eléctrica. Algunas ilustraciones de este manual pueden mostrar detalles o dispositivos diferentes a los de su propia herramienta eléctrica. NOMENCLATURA DE PARTES MODELO C10FCH2/MODELO C10FCE2 Cabezal del motor...
  • Página 37: Especificaciones

    Español ESPECIFICACIONES Ítem Modelo C10FCH2 / C10FCE2 Motor Tipo Motor conmutador en serie Fuente de alimentación Monofásica, CA, 60 Hz Tensión (voltios) Corriente a plena carga (amperios) 15 Marcador láser Potencia máxima <1mW Producto láser CLASE II (Sólo modelo Longitud de onda 400 –...
  • Página 38: Aplicaciones

    Español ACCESORIOS OPCIONALES..de venta por separado PRECAUCIÓN: 1 Soporte de extensión y retén (Núm. de código 322710) Utilizando los pernos (6mm), asegure la herramienta eléctrica a 2 Hoja de sierra de 255mm (10 pulg.) Hoja de sierra TCT para cortar madera un banco de trabajo y, si la mesa giratoria está...
  • Página 39: Antes De La Utilización

    Español ADVERTENCIA: NOTA: Si baja ligeramente la empuñadura podrá desenganchar el pasador NO UTILICE NUNCA LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA si la cubierta de bloqueo de forma más fácil y segura. de seguridad no funciona suavemente. La posición de bloqueo del pasador de bloqueo es solamente para transporte y almacenamiento.
  • Página 40: Antes Del Corte

    Español Perno de mariposa de 6mm ANTES DEL CORTE (Accesorio opcional) Ángulo oblicuo Soporte Cuando la herramienta sale de fábrica, está ajustada para corte de 0°, Escuadra (Accesorio en bisel de 45° hacia la izquierda con el perno (A) de 8mm y el perno de acero opcional) (B) de 8mm.
  • Página 41 Español (1) Encienda el marcador láser y efectúe una ranura de aproximadamente PRECAUCIÓN: 3/16 pulg. (5mm) de profundidad en una pieza de trabajo de unos 1-1/2 pulg. (38mm) de alto y 3-1/2 pulg. (89mm) de ancho. Sostenga la pieza de trabajo ranurada mediante el tornillo de carpintero tal como está, y no la mueva.
  • Página 42: Aplicaciones Prácticas

    Español NOTA: Soporte roscado Compruebe sobre una base periódica que la posición de la línea de Perilla Perno de mariposa láser sea la correcta. Con respecto al método de verifi cación, trace de 6mm (B) una línea de tinta en ángulo recto sobre una pieza de trabajo de Placa del tornillo aproximadamente 1-1/2 pulg.
  • Página 43 Español ∗ Si presiona la empuñadura con una fuerza excesiva o lateral, Procedimientos de corte compuesto la hoja de sierra podría vibrar durante la operación de corte El corte compuesto podrá realizarse siguiendo las instrucciones de y provocar marcas innecesarias sobre la pieza de trabajo, 4 y 5 anteriores.
  • Página 44 Español Para procesar la moldura en vértices en las Para procesar la moldura en vértices posiciones 1 y 4 de la Fig. 26. en las posiciones 2 y 3 de la Fig. 26. Tipo de moldura en vértice Ajuste del ángulo de Ajuste del ángulo de Ajuste del ángulo de Ajuste del ángulo de...
  • Página 45: Montaje Y Desmontaje De La Hoja De Sierra

    Español Conj. de tornillo de carpintero para moldura Conjunto de tornillo de carpintero en vértice (accesorios opcionales) Abrazadera Escuadra Perno de aletas de guía Moldura en de 6mm vértice Tablón de madera Tablón de madera Vidriera corrediza de aluminio Perilla Fig.
  • Página 46: Mantenimiento E Inspección

    Español (4) Quite el perno y la arandela (D). ∗ Apriete el perno de forma que no se afl oje durante la operación. Confi rme que el perno haya quedado adecuadamente apretado antes de poner en funcionamiento la herramienta. Desmontaje de la hoja de sierra Desmonte la hoja de sierra invirtiendo el proceso de montaje descrito en el párrafo 1 anterior.
  • Página 47: Modificaciones

    Español NOTA: Limpieza Cuando cambie las escobillas de carbón, utilice solamente las Limpie periódicamente las virutas y demás materiales de la superfi cie de escobillas Hitachi conteniendo “38” los dos últimos dígitos de su la herramienta eléctrica, especialmente del interior del revestimiento de nº...
  • Página 48: Guia De Identificacion De Problemas

    Español GUIA DE IDENTIFICACION DE PROBLEMAS ADVERTENCIA: • Para evitar sufrir lesiones debido a un arranque accidental, ponga el interruptor en la posición OFF (apagado) y retire el enchufe de la lijadora de la fuente de alimentación antes de hacer cualquier ajuste. •...
  • Página 56 WARNING: Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some examples of these chemicals are: ● Lead from lead-based paints, ●...

Este manual también es adecuado para:

C 10fce2

Tabla de contenido