Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 44

Enlaces rápidos

Инструкция
по эксплуатации
Циркулярная ручная пила Hitachi C18DSL
Цены на товар на сайте:
http://hitachi.vseinstrumenti.ru/instrument/akkumulyatornyj/pily/diskovye/pila_tsirkulyarnaya_ruchnaya_hi
tachi_c18dsl_18v._2h3.0a_ch_d165h30mm._45_90gr.0-57_0-40mm._3400ob_min._3/
Отзывы и обсуждения товара на сайте:
http://hitachi.vseinstrumenti.ru/instrument/akkumulyatornyj/pily/diskovye/pila_tsirkulyarnaya_ruchnaya_hi
tachi_c18dsl_18v._2h3.0a_ch_d165h30mm._45_90gr.0-57_0-40mm._3400ob_min._3/#tab-Responses
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hitachi Koki C 18DSL

  • Página 2 C 18DSL fi Handling instructions Kezelési utasítás Bedienungsanleitung Návod k obsluze Mode d’emploi Kullanım talimatları Istruzioni per l’uso Instrucţiuni de utilizare Gebruiksaanwijzing Navodila za rokovanje Instrucciones de manejo Pokyny na manipuláciu Instruções de uso Bruksanvisning Uputstvo za rukovanje Brugsanvisning Upute za rukovanje Bruksanvisning є...
  • Página 44: Advertencias De Seguridad General De La Herramienta Eléctrica

    Español (Traducción de las instrucciones originales) 3) Seguridad personal ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD a) Esté atento, preste atención a lo que hace y GENERAL DE LA HERRAMIENTA utilice el sentido común cuando utilice una herramienta eléctrica. ELÉCTRICA No utilice una herramienta eléctrica cuando esté cansado o esté...
  • Página 45: Advertencias De Seguridad De La Sierra Circular A Batería

    Español e) Realice el mantenimiento de las herramientas b) No se coloque debajo de la pieza de trabajo. eléctricas. Compruebe si las piezas móviles El protector no puede protegerle de la cuchilla si se sitúa están mal alineadas o unidas, si hay alguna debajo de la pieza de trabajo.
  • Página 46: Advertencias De Seguridad Adicionales

    Español No intente extraer la sierra de la pieza de trabajo ni ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD tire de ella hacia atrás mientras la cuchilla está en ADICIONALES movimiento, ya que puede producirse un retroceso. Investigue y tome las medidas correctivas necesarias 1.
  • Página 47: Advertencias Relativas A La Batería De Litio

    Español 24. Antes de iniciar la operación de corte, asegúrese 43. Cuando cambie la bombilla, asegurarse de verifi car la de conocer el material que va a cortar. Si cree que el forma de la base así como su capacidad (12 V, 5 W), material que va a cortar puede generar polvos peligrosos y luego comprobar que ha quedado correctamente o tóxicos, asegúrese de que haya una bolsa de recogida...
  • Página 48: Accessorios Estándar

    Español PRECAUCIÓN La carga restante de la batería está prácticamente 1. Si el líquido de fuga de la batería entra en contacto agotada. Cargue la batería cuanto antes. con los ojos, no se los frote y lávelos bien con agua La carga restante de la batería se encuentra a limpia como, por ejemplo, agua del grifo, y póngase en la mitad.
  • Página 49 Español 3. Carga Cuando inserte una batería en el cargador, la carga comenzará y la lámpara piloto permanecerá encendida en rojo de forma continua. Cuando la batería esté totalmente cargada, la lámpara piloto parpadeará en rojo (a intervalos de un segundo) (consulte la tabla 1).
  • Página 50: Montaje Y Funcionamiento

    Español ● Acerca de las temperaturas y el tiempo de carga de la batería. Las temperaturas y el tiempo de carga se ajustarán a los valores expuestos en la tabla 2. Tabla 2 Cargador UC18YML2 UC18YFSL Batería (CA/CC)* Tensión de carga 14,4 V - 18 V Peso Temperatura a la que podrá...
  • Página 51: Mantenimiento E Inspección

    Español NOTA Ajuste de la base y de la cuchilla Almacenamiento de baterías de iones de litio. de sierra para mantener la Compruebe que las baterías de iones de litio se hayan posición perpendicular cargado completamente antes de almacenarlas. ― Un almacenamiento prolongado de las baterías con Selección de los accesorios poca carga baja podría deteriorar su funcionamiento,...
  • Página 52 Español Información sobre el ruido propagado por el aire y la vibración Los valores medidos se determinaron de acuerdo con la norma IEC60335 y se declaran de conformidad con la norma ISO 4871. Nivel de potencia acústica ponderada A: 103 dB (A) Nivel de presión acústica ponderada A: 92 dB (A) Incertidumbre K : 3 dB (A) Utilice protecciones auditivas.
  • Página 90 ώ ώ ) Η χ ώ Η ω ω ώ ώ ώ , Μ χ ω « » ώ ώ . ω ω ώ (χω ώ ώ χ ώ χ χ ώ , ώ Η χ χ Α χ χ Έ...
  • Página 91 Ό Α ώ χ ω ω . ώ , χ χ ω χ ώ ώ . . . Η χ ώ χ – f) Ό ώ χ ώ χ ώ . ώ . Η χ ώ χ ώ c) Ό ώ...
  • Página 92 ώ ώ ώ ώ ώ « » « ». ώ ώ ώ ώ ώ b) Ό ώ ώ ώ ώ ώ c) Ό ώ 5. Ό ώ , ώ ώ ώ ώ ώ ώ ώ...
  • Página 93 165 mm 150 mm. 21. Ό ώ . Έ . 3) OFF. ώ ώ ώ ώ ώ ώ ώ ώ ώ ώ , ώ . 11). ώ ώ ώ ώ (12 V, 5 W) ώ , ’ Ω ώ , ώ...
  • Página 94 ○ ώ ώ ○ ώ ώ ○ ○ ώ ○ ○ C18DSL: ώ ώ . ώ ώ ώ ώ ϊ 2002/ ώ ώ ώ ώ ώ ώ ώ ώ...
  • Página 95 ○ ώ 195. . 2) Ό ώ Ό C18DSL 18 V ● Έ 3400 min 90° 45° 12 V, 5 W Ω HITACHI, ώ . 2) ○ ώ Ό ώ DC 12V (UC18YML2) ○ ώ ώ . 16) ώ ώ .
  • Página 96 ώ ώ (UC18YML2) ώ (UC18YFSL) (UC18YML2) Ω : Ό ώ UC18YML2 / UC18YFSL (Ω ● UC18YML2 UC18YFSL (AC/DC)* 14,4 V – 18 V 0°C – 50°C 20°C) 1,3 Ah 20 / 50 1,5 Ah 22 / 60 2,0 Ah 30 / 80 2,5 Ah 35 / 100 3,0 Ah...
  • Página 97 Ω Ω <UC18YML2> DC 12V ώ ώ Ω ○ ώ ώ Έ ○ Ό ○ ϋ ― ώ 1. Έ ○ ώ . (UC18YML2) ○ ώ ώ 2. Έ ώ ώ « » Hitachi. ώ ώ 4. Έ ώ ώ...
  • Página 154 (RCD) " ",...
  • Página 155 . ., „ “ „ “...
  • Página 156 „ “ „ “. „ “.
  • Página 157 . 3) . 11). (12 V, 5 W) ○ ○ . 4) ○ ○ . 5)
  • Página 158 2002/96/EC . 195. ○ ○ C18DSL 18 V –1 3400 90° 45° C18DSL: 12 V, 5 W HITACHI,...
  • Página 159 . 2) . 16 ○ ○ (UC18YML2) ○ . 2) . 16) ● (UC18YML2) (UC18YFSL) (UC18YML2) , UC18YML2 / UC18YFSL DC 12...
  • Página 160 ● UC18YML2 UC18YFSL (AC/DC)* 14,4 V – 18 V 0°C – 50°C 20°C) 1,3 Ah 20 / 50 1,5 Ah 22 / 60 2,0 Ah 30 / 80 2,5 Ah 35 / 100 3,0 Ah 45 / 120 4,0 Ah 60 / 160 5,0 Ah 75 / 200...
  • Página 161 ― HITACHI. " " Hitachi Hitachi 90°, . 15) Hitachi. EN60745 ISO 4871. : 103 dB (A) : 92 dB (A) K : 3 dB (A). 40°C EN60745. h = 2,0 / K = 1,5 /...
  • Página 162 ○ ○ HITACHI,...
  • Página 178 є є « » є є « », Я « » Я є Я Ц є є є. є ’ Я є є є є. є Ц є є є є...
  • Página 179 є І є ’є ’ – є Ц ’ є...
  • Página 180 є « » « ». є є є є є є є є , ’ є є є є є є є є є є є є є є є . є є...
  • Página 181 І . 3) є, є ʼ . 11). є ’є є Є Є ґ є є є 1-3, є є є є є є ’є є ʼ є . 4) ʼ є є . 5) є ○ ○ є...
  • Página 182 ○ ○ є , . .). C18DSL: ’є є Є 2002/96/EC є І є є є Є І є є є ○ 195. є ○...
  • Página 183 C18DSL 3400 –1 ● І І 90° Є 45° 12 , 5 є HITACHI, . 2) ○ (UC18YML2) ○ є є , . 16) . 16 ○ ’є ’є є ’є ’є . ’є є ’є . 2)
  • Página 184 І є є є є є є є є є є є є є є є є. є є (UC18YML2) є є є є (UC18YFSL) є є є є (UC18YML2) є UC18YML2 / UC18YFSL є 12 .) ● UC18YML2 UC18YFSL 14,4 –...
  • Página 185 <UC18YML2> 12 . ’є ’є І ○ є є ○ є ― ’є ○ ’ є є ○ є ). (UC18YML2) є є є ○ є ’є є є є Hitachi. ’ є є...
  • Página 186 є Hitachi 90°, є . 15) є І І Hitachi. EN60745 ISO 4871. 40 °C. K: 3 є є EN60745. є h = 2,0 / K = 1,5 / є ’ є є, ○ ○ І HITACHI. є HITACHI, Hitachi є...
  • Página 187 yp, pe e o e e ypa, pa o o e e , y e o ac oc opa e o o . ya a c py e cpe e, e yc po c o o o yc po c o ac oc opa e o o .
  • Página 188 ya a o c y e po c py e o c) Ko a a ape ye c , a) He epe py a c py e e e o Ba e o e o , c pe c py e e po c py e o op e...
  • Página 189 « » « ».
  • Página 190 A AH O EC E EH E O ACHOCT 1. He e ec a epc e a y y a ape . 2. H a e pa pa e a a ape e yc p 3. H a e a a ape e a ape y y e...
  • Página 192 Ha oc o a oc o x po pa cc e o a HITACHI oc a a co o pa o a e y a a ap e o o y e o ec po o e po c py e a a ape c e y o pa o .
  • Página 193 ae c e 0,5 ce y ae c e 0,5 ce y ae c a 0,5 ce y Bo pe B c e ae c oc o ae c e 0,5 ce y ae c e 0,5 a ep e a ce y ae c a 0,5 ce y...
  • Página 194 a ape epa yp <UC18YML2> e yc 12 . 5. Kpe oe yc po c e a ape . a ep e a ape yc p OCTOPO HO ○ ― ○ ○ OCTOPO HO ○ 2. Oc p pe e Pe y pe e ).
  • Página 196 C18DSL C18DSL (NN) – – – –...
  • Página 197 UC18YML2 UC18YFSL 45° 30° 15° 0°...
  • Página 198 45° 0°...
  • Página 200 18 V (Li-ion) UC18YML2 (14,4 V - 18 V) UC18YFSL (14,4 V - 18 V) D30: 324295 940543 302756 324580 329897 330274 337528 337529...
  • Página 207 RoHS-Richtlinie 2011/65/EU überein. (RoHS). Der Manager für europäische Standards bei der Hitachi Koki Europe El Jefe de Normas Europeas de Hitachi Koki Europe Ltd. está Ltd. ist zum Verfassen der technischen Datei befugt. autorizado para recopilar archivos técnicos.

Tabla de contenido