Página 1
English Model Jobsite Table Saw Modèle Scie sur table pour chantier C 10RA3 Modelo Lugar de trabajo de la sierra de mesa INSTRUCTION MANUAL AND SAFETY INSTRUCTIONS WARNING Improper and unsafe use of this power tool can result in death or serious bodily injury! This manual contains important information about product safety.
Contenu de l’emballage ............Plan du poussoir ........Liste des piéces ........CENTRES TECHNIQUES HITACHI AGREES La réparation est réalisée dans le cadre de cette garantie par Hitachi Koki U.S.A., Ltd. : AU CANADA AUX ETATS-UNIS 6395 Kestrel Road Mississauga, ON L5T 1Z5 3950 Steve Reynolds Blvd.
Español ADVERTENCIA Cierto polvo creado al lijar, triturar, afilar, taladrar o realizar otras actividades de construcción, contiene químicos que el Estado de California reconoce como causantes de cáncer, malformaciones congénitas u otros defectos reproductivos. Algunos ejemplos de estos productos químicos son: •...
Español SEGURIDAD DE LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA ADVERTENCIA Antes de usar la sierra de mesa, es fundamental que lea y entienda estas medidas de seguridad. Si no sigue estas normas,puede sufrir lesiones graves o producir daños en la sierra de mesa. Una buena práctica de seguridad consiste en combinar lesiones o dañar la herramienta.
Español SEGURIDAD EN EL MANEJO DE LA SIERRA DE MESA 1. UTILICE SIEMPRE EL PROTECTOR DE LA 12. PROPORCIONE UN SOPORTE ADECUADO para HOJA, el separador y los trinquetes para evitar la parte posterior y para las partes laterales de la contragolpes durante la operación de corte.
Español REQUISITOS ELECTRICOS Y SEGURIDAD Antes de conectar la sierra al cable REQUISITOS DE LA FUENTE prolongador,asegúrese de que el interruptor de la sierra DEALIMENTACIÓN está en laposición OFF. ADVERTENCIA INSTRUCCIONES PARA LA CONEXION A TIERRA Para evitar riesgos de descarga eléctrica, incendio o dañosen la sierra de mesa, utilice la protección de circuitoadecuada.
Español ACCESORIOS Y ACOPLES ACCESORIOS RECOMENDADOS ADVERTENCIA ADVERTENCIA Visite el Departamento de componentes o consulte Para evitar el riesgo de lesiones personales: elCatálogo de herramientas eléctricas y manuales • No utilice una cuchilla de ranurar con un paraadquirir los accesorios recomendados para diámetrosuperior a 6”.
Español CONOZCA SU SIERRA DE MESA Inserto de la mesa Protector de la hoja Guía de corte en Cartabón de ingletes dirección a la veta Mesa Extensión deslizable de la mesa Asidero Escala de la hoja Indicador de inclinación Perilla de sujeción de bisel de la hoja Volante de mano para elevar e inclinar la hoja...
Español GLOSARIO DE TERMINOS TÉRMINOS DE LA SIERRA DE MESA CORTE TRANSVERSAL – Un corte a todo lo ancho de la pieza de trabajo. INDICADOR DE BISEL – Una guía utilizada para las OPERACION A MANOS LIBRES – Realización de un operaciones de corte transversal que se desliza en corte utilizando el separador-limitador, el indicador de los canales superiores de la mesa (ranuras) ubicados...
Español MONTAJE Y AJUSTES MANIVELA DE INCLINACIÓN DE LA HOJA (FIG. C) TIEMPO DE MONTAJE ESTIMADO 25~40 MINUTOS 1. Acople la manivela de inclinación de 0° ~ 45° (6) al MONTAJE DE LA SIERRA DE MESA SOBRE EL perno de inclinación de la hoja en el lado derecho SOPORTE (FIG.
4. Retire la tuerca del bastidor (5) y la brida exterior (6). CONJUNTO PROTECTOR DE HOJA (FIG. G, H, I ) (Fig. E) 1. Coloque la hoja a la máxima altura y la inclinación 5. Instale la hoja sobre el bastidor con los dientes a cero grados en la escala del chaflán.
Fig. K ADVERTENCIA Una alineación incorrecta del separador puede provocar un “retroceso” de la herramienta y heridas graves. Fig. I Dispositivo anti-retroceso 8 Objeto recto Parada de 45° 1. Con la hoja en la posición hacia arriba de 90°(0°), AJUSTE DE LAS PARADAS POSITIVAS DE 90°(0°) afloje el picaporte de bloqueo del chaflán y desplace Y 45°...
Español ALINEACION DE LA HOJA CON LA RANURA DEL Si la hoja se encuentra parcialmente hacia el lado CARTABON DE INGLETES (FIG. M, N) derecho: 1. Afloje las dos tuercas (1) y gire el tornillo izquierdo ADVERTENCIA (2) en contra de las agujas del reloj. Luego ajuste el tornillo derecho (3) en la dirección de las agujas del Para evitar lesiones por encendidos accidentales, reloj.
Español Fig. R Hoja (Fig. P) 1. Afloje y retire la perilla (1) en el lado izquierdo de la caja de la sierra. 2. Coloque hojas adicionales en el eje. Reemplace la perilla y apriete. Fig. P AJUSTE DEL SEPARADOR-LIMITADOR (FIG. S) 1.
Español INDICADOR DE LA GUÍA DE CORTE (FIG. T) AJUSTE EL INDICADOR DE LÍNEA DEL CORTE NOTA: El indicador de la guía de corte apunte hacia la (FIG. U) escala en el frente de la sierra de mesa. La medición 1.
Español FUNCIONAMIENTO FUNCIONAMIENTO ELEMENTAL DE LA PROTECCIÓN CONTRA LA SOBRECARGA (FIG. X) SIERRA This saw has an overload relay button (3) that resets the FUNCIONAMIENTO BÁSICO DE LA SIERRA Esta sierra tiene un botón de relé de sobrecarga (3) que ELEVACIÓN DE LA HOJA (Fig.
Español OPERACIONES DE CORTE la mesa y contra la guía. Mantenga la pieza de trabajo Existen dos tipos de corte básicos: el corte al hilo y el aproximadamente a una distancia de 1” de la hoja. corte transversal. El corte al hilo consiste en cortar la 5.
Español CORTE AL HILO EN BISEL Fig. CC Este corte es exactamente igual que el corte al hilo, salvo que el ángulo en bisel de la hoja se ajusta en un ángulo inferior a “0 ”. CORTE AL HILO DE PIEZAS PEQUEÑAS Evite lesionarse al tocar la hoja.
Página 64
Español CORTE COMPUESTO DE INGLETES (FIG. FF) UTILIZACIÓN DE LOS LATERALES DE LA MADERA Esta operación de corte que realice con la sierra incluye EN EL SEPARADOR-LIMITADOR (FIG. HH) un ángulo de inglete y uno de bisel. Al realizar algunas operaciones especiales de corte, añada un lateral de madera (1) a cualquiera de los ADVERTENCIA lados del separador-limitador (2).
Página 65
Español Fije el tope auxiliar al tope-guía con dos abrazaderas Fig. KK en forma de “C”. (Fig. JJ) Fig. JJ CORTES DE RANURA (FIG. KK) 1. El inserto de la hoja para cortar ranuras está incluido con esta sierra. Retire la hoja de la sierra, el inserto de la mesa original y el protector de la hoja.
Español MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO DE LA SIERRA DE MESA 2. Ajuste la tuerca (3) hasta que tenga el máximo apriete manual contra el soporte (4), y luego retire la MANTENIMIENTO GENERAL tuerca (3) 1/6 de giro. ADVERTENCIA 3. Apriete la tuerca (2) con la llave a la vez que mantiene en su lugar la tuerca de apoyo (3).
Español GUIA PARA LA SOLUCION DE PROBLEMAS ADVERTENCIA Para evitar lesiones por encendidos accidentales, ponga el interruptor en la posición de APAGADO y desconecte siempre el enchufe de la fuente de energía antes de realizar los ajustes. • Si por cualquier motivo el motor no funciona, póngase en contacto con el centro de reparaciones autorizado de Hitachi. PROBLEMA CAUSAS DEL PROBLEMA SOLUCION...
Español CONSTRUCCION DEL EMPUJADOR • Éste dibujo es del tamaño completo (tamaño real) • Use madera contrachapada de buena calidad o madera sólida • Use material de 1/2” ó 3/4” • EI empujador DEBE ser más angosto que el ancho del material que está cortando Taladre el agujero para colgarlo...
Página 70
English 10” JOBSITE TABLE SAW MODEL NO. C10RA3 – 70 –...