RIDGID R213BN18 Manual Del Operador
RIDGID R213BN18 Manual Del Operador

RIDGID R213BN18 Manual Del Operador

Clavadora de acabado
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

TABLE OF CONTENTS
****************
Warnings.................................................2-3
 Nailer Safety Warnings............................3-5
 Symbols ..................................................... 6
 Glossary of Terms ...................................... 7
 Features ..................................................... 7
 Assembly ................................................... 7
 Operation ................................................8-9
 Troubleshooting ....................................... 10
 Maintenance ............................................ 11
 Illustrations ..........................................12-13
 Parts Ordering and Service ......... Back page
WARNING:
To reduce the risk of injury, the
user must read and understand
the operator's manual before
using this product.
SAVE THIS MANUAL FOR
FUTURE REFERENCE
OPERATOR'S MANUAL
TABLE DES MATIÈRES
****************
aux outils électriques ..................................2-3
relatifs cloueuse ..........................................3-5
 Symboles ........................................................ 6
 Glossaire ......................................................... 7
 Caractéristiques ............................................. 7
 Assemblage .................................................... 7
 Utilisation .....................................................8-9
 Dépannage ................................................... 10
 Entretien ....................................................... 11
 Illustrations ..............................................12-13
 Commande de pièces
et réparation ..................................Page arrière
AVERTISSEMENT :
Pour réduire les risques de
blessures, l'utilisateur doit lire
et veiller à bien comprendre
le manuel d'utilisation avant
d'utiliser ce produit.
CONSERVER CE MANUEL
POUR FUTURE RÉFÉRENCE
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
BRAD NAILER
CLOUEUSE DE FINITION
CLAVADORA DE ACABADO
To register your RIDGID
http://register.RIDGID.com
http://register.RIDGID.com
Para registrar su producto
de RIDGID, por favor visita:
http://register.RIDGID.com
ÍNDICE DE CONTENIDO
 Advertencias de seguridad
para herramientas eléctrica ....................... 2-3
 Advertencias de clavador .......................... 3-5
 Símbolos ........................................................6
 Glosario de Términos ....................................7
 Características ...............................................7
 Armado ..........................................................7
 Funcionamiento ......................................... 8-9
 Corrección de problemas ............................10
 Mantenimiento .............................................11
 Ilustraciones .......................................... 12-13
 Pedidos de piezas
y servicio ................................... Pág. posterior
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de
lesiones, el usuario debe leer
y comprender el manual del
operador antes de usar este
producto.
GUARDE ESTE MANUAL
PARA FUTURAS CONSULTAS
R213BN18
product, please visit:
Pour enregistrer votre
produit de RIDGID,
s'il vous plaît la visite :
****************
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para RIDGID R213BN18

  • Página 1: Tabla De Contenido

    To register your RIDGID product, please visit: http://register.RIDGID.com Pour enregistrer votre produit de RIDGID, s’il vous plaît la visite : http://register.RIDGID.com Para registrar su producto de RIDGID, por favor visita: http://register.RIDGID.com TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES ÍNDICE DE CONTENIDO **************** **************** **************** ...
  • Página 20: Advertencias De Seguridad Generales Para La Herramienta Eléctrica

    ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERALES PARA LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA SEGURIDAD PERSONAL ADVERTENCIA  Permanezca alerta, preste atención a lo que esté haciendo y aplique el sentido común al utilizar herramientas eléctricas. Lea y comprenda todas las instrucciones. El No utilice la herramienta eléctrica si está cansado o se incumplimiento de las instrucciones señaladas abajo encuentra bajo los efectos de alguna droga, alcohol o puede causar descargas eléctricas, incendios y lesiones...
  • Página 21: Advertencias De Seguridad Para Clavadora

    ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERALES PARA LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA  Guarde las herramientas eléctricas desocupadas fuera del  Utilice las herramientas eléctricas sólo con los paquetes de baterías específicamente indicados. El empleo de paquetes alcance de los niños y no permita que las utilicen personas no familiarizadas con las mismas o con estas instrucciones.
  • Página 22 ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA CLAVADORA los ojos, láveselos con agua limpia por lo menos 10 minutos,  Tanto el patrón como el operador deben asegurarse de y después busque de inmediato atención médica. Con el que se use protección ocular adecuada. Recomendamos la cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de lesiones careta protectora de visión amplia encima de los anteojos corporales serias.
  • Página 23 ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA CLAVADORA  Es importante el método de disparo elegido. Estudie el  Durante el uso normal de la herramienta, ésta se retrae manual, en el cual se describen las diferentes formas de de inmediato después de introducir un sujetador. Así es el disparar.
  • Página 24 SÍMBOLOS Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO Indica una situación peligrosa, la cual, si no se evita, causará la muerte o lesiones PELIGRO: serias.
  • Página 25: Glosario De Términos

    GLOSARIO DE TÉRMINOS Activar (los controles de accionamiento) Sujetador Es mover un control de accionamiento de manera que quede en Es una grapa, clavo, puntilla o cualquier otra pieza de unión una posición en la cual se accione la herramienta o cumpla con diseñada y fabricada para utilizarse en las herramientas de este un requisito necesario para accionar la misma.
  • Página 26: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA: ADVERTENCIA: No permita que su familarización con las herramientas lo Las herramientas de baterías siempre están en vuelva descuidado. Tenga presente que un descuido de condiciones de funcionamiento. Por lo tanto, siempre un instante es suficiente para causar una lesión grave. debe estar asegurado el interruptor cuando no esté...
  • Página 27 FUNCIONAMIENTO herramienta debe presionarse contra la pieza de trabajo dentro de los 3 segundos de haber presionado el gatillo. Si al presionar la ADVERTENCIA: punta de la herramienta no se clava un sujetador, suelte el gatillo, Nunca cargue los clavos teniendo activado el disparador vuelva a presionar el gatillo e intente volver a clavar el sujetador.
  • Página 28: Corrección De Problema

    Este producto tiene una política de satisfacción garantizada de 90 días y una garantía limitada de tres años. Para obtener detalles sobre la garantía y la política de satisfacción garantizada, diríjase a www.RIDGID.com o llame sin cargo al 1-866-539-1710. 10 - Español...
  • Página 29: Maintenance

    MAINTENANCE GENERAL MAINTENANCE WARNING: Avoid using solvents when cleaning plastic parts. Most When servicing, use only identical replacement plastics are susceptible to damage from various types of parts. Use of any other parts could create a hazard commercial solvents and may be damaged by their use. Use or cause product damage.
  • Página 32: Cloueuse De Finition Clavadora De Acabado

    NÚM. DE MODELO _____________ NÚM. DE SERIE ___________________________ ONE WORLD TECHNOLOGIES, INC. P.O. Box 1427 Anderson, SC 29622 USA 1-866-539-1710  www.RIDGID.com RIDGID is a registered trademark of RIDGID, Inc., used under license. 987000-788 8-15-18 (REV:04)

Tabla de contenido