Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 28

Enlaces rápidos

FR
2 / 3-10 / 62-64
EN
2 / 11-18 / 62-64
DE
2 / 19-27 / 62-64
ES
2 / 28-35 / 62-64
RU
2 / 36-44 / 62-64
NL
2 / 45-53 / 62-64
IT
2 / 54-61 / 62-64
75531_V6_28/06/2021
COMBISPOT
230V
www.ims-welding.com
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ims PRO COMBISPOT 230V

  • Página 1 2 / 3-10 / 62-64 COMBISPOT 2 / 11-18 / 62-64 230V 2 / 19-27 / 62-64 2 / 28-35 / 62-64 2 / 36-44 / 62-64 2 / 45-53 / 62-64 2 / 54-61 / 62-64 www.ims-welding.com 75531_V6_28/06/2021...
  • Página 2 IMS COMBISPOT 230 V Niveau Tôle 0,3mm 0,4mm 0,5mm 0,6mm 0,7mm 0,8mm 0,9mm 1,1mm 1,2mm 1,3mm Puissance Tension 70 V 75 V 80 V 85 V 90 V 100 V 108 V 118 V 125 V 135 V 150 V...
  • Página 28: Protección Individual Y De Los Otros

    Traducción de las instrucciones originales IMS COMBISPOT 230 V NORMA CONSIGNA GENERAL Estas instrucciones se deben leer y comprender antes de toda operación. Toda modificación o mantenimiento no indicado en el manual no se debe llevar a cabo. Todo daño físico o material debido a un uso no conforme con las instrucciones de este manual no podrá atribuírsele al fabricante. En caso de problema o de incertidumbre, consulte con una persona cualificada para manejar correctamente el aparato.
  • Página 29: Riesgo De Fuego Y De Explosión

    Traducción de las instrucciones originales IMS COMBISPOT 230 V Atención, la soldadura en zonas reducidas requiere una vigilancia a distancia de seguridad. La soldadura de algunos materiales que contengan plomo, cadmio, zinc, mercurio o berilio pueden ser particularmente nocivos. Desengrase las piezas antes de soldarlas. La soldadura no se debe efectuar cerca de grasa o de pintura. RIESGO DE FUEGO Y DE EXPLOSIÓN Atención a las proyecciones de materiales calientes o chispas incluso a través de las fisuras.
  • Página 30: Recomendaciones Para Evaluar La Zona Y La Instalación De Soldadura

    Traducción de las instrucciones originales IMS COMBISPOT 230 V RECOMENDACIONES PARA EVALUAR LA ZONA Y LA INSTALACIÓN DE SOLDADURA Generalidades El usuario se responsabiliza de instalar y usar el aparato siguiendo las instrucciones del fabricante. Si se detectan alteraciones electromagnéticas, el usuario del material de soldadura por resistencia debe resolver la situación siguiendo las recomendaciones del manual de usuario o consultando el servicio técnico del fabricante.
  • Página 31: Transporte Y Tránsito De La Fuente De Corriente De Soldadura

    Traducción de las instrucciones originales IMS COMBISPOT 230 V TRANSPORTE Y TRÁNSITO DE LA FUENTE DE CORRIENTE DE SOLDADURA El aparato está equipado de (un) mango (s) / correa en la parte superior que permiten transportarlo con la mano. No se debe subestimar su peso.
  • Página 32: Un Desabollador Acero

    Traducción de las instrucciones originales IMS COMBISPOT 230 V INICIO Y REGLAJE (FIG I-II P.2) El aparato está equipado de un conmutador 3 posiciones: Aluminio / OFF / Acero: Alu / Off / Acero Acero Aparato para desabollar de una nueva generación 2 en 1. El COMBISPOT 230 permite desabollar las carrocerías en acero y las carrocerías en aluminio.
  • Página 33: Funcionamiento

    Traducción de las instrucciones originales IMS COMBISPOT 230 V Útiles disponibles (fig. I-3) 1 Desabollar con un martillo de inercia, estrellas o pinza 5 Soldadura de roblones para junquillos laterales 6 Soldadura de rodillos para fijación de la masa. tira-hueco. 2 Soldadura de alambre ondulado o de anillos para obras 7 Soldadura de clavijas con una contera especifica para de enderezamiento.
  • Página 34: Protección Termica Del Générador

    Traducción de las instrucciones originales IMS COMBISPOT 230 V A la entrega de la pistola, el tornillo de reglaje (7) está desapretado y el cursor (8) está al tope. Este reglaje permite ejercitar una fuerza de aproximo 20 N al momento de la activación del tiro, lo que conviene para soldar las clavijas aluminio M4.
  • Página 35: Seguridad

    Traducción de las instrucciones originales IMS COMBISPOT 230 V SEGURIDAD La soldadura por resistencia ser peligrosa y causar lesiones graves y así mismo mortales. Protegerse y proteger a los demás. Respetar las instrucciones siguientes de seguridad: Radiaciones del arco Protegerse con una mascara con filtros conformes EN 169 o EN 379. Lluvia, vapor de agua, hume- Utilizar su aparato en una atmosfera limpia (grado de polución inferior a 3), de plano y situado más de 1 metro de la pieza a soldar.
  • Página 62 IMS COMBISPOT 230 V PIECES DE RECHANGE / SPARE PARTS / ERSATZTEILE / PIEZAS DE RECAMBIO/ ЗАПЧАСТИ / ONDERDELEN / PEZZI DI RICAMBIO N° COMBISPOT 230 Commutateur / Commutator / Hauptschalter / Conmutador / Переключатель / Schakelaar / 51059 Commutatore Circuit Acier/ Steel electronic board / Elektronikplatine Stahl / Tarjeta Acero / Электронная...
  • Página 63 IMS COMBISPOT 230 V SCHÉMA ÉLECTRIQUE / CIRCUIT DIAGRAM /SCHALTPLAN / DIAGRAMA ELECTRICO/ ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ СХЕМА / ELEKTRISCH SCHEMA / SCHEMA ELETTRICO ACIER COMMUT 51059 Inverseur 21496 71916 51461 96043 POWER PCB 94812 97196C 51461 94911 51461 71506 KEYBOARD 51913 63499 63499 97156 97156...
  • Página 64 IMS COMBISPOT 230 V - Matériel conforme aux Directives européennes. La déclaration UE de conformité est disponible sur notre site (voir à la page de couverture). - Device complies with europeans directives, The EU declaration of conformity is available on our website (see cover page). - Gerät entspricht europäischen Richtlinien.

Este manual también es adecuado para:

020580

Tabla de contenido