Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 23

Enlaces rápidos

FR
2-9 / 51-60
EN
2 / 10-15 / 51-60
DE
2 / 16-22 / 51-60
ES
2 / 23-29 / 51-60
RU
2 / 30-36 / 51-60
NL
2 / 37-43 / 51-60
IT
2 / 44-50 / 51-60
73502_V7_06/10/2021
SPOT
2600
2700
3900 - 230 V
3900 - 400 V
PRO 230 V
PRO 400 V
www.ims-welding.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ims PRO SPOT 2600

  • Página 1 SPOT 2600 2-9 / 51-60 2700 2 / 10-15 / 51-60 3900 - 230 V 3900 - 400 V 2 / 16-22 / 51-60 PRO 230 V 2 / 23-29 / 51-60 PRO 400 V 2 / 30-36 / 51-60 2 / 37-43 / 51-60 2 / 44-50 / 51-60 www.ims-welding.com...
  • Página 2 SPOT 2600 / 2700 / 3900 - 230 V 3900 - 400 V / PRO 230 V/ PRO 400 V 30 N.m SPOT 3900 - 230 V / 3900 - 400 V / PRO 230 V / PRO 400 V...
  • Página 23: Protección Individual Y De Los Otros

    Traducción de las instrucciones originales SPOT 2600 / 2700 / 3900 - 230 V 3900 - 400 V / PRO 230 V/ PRO 400 V NORMA CONSIGNA GENERAL Estas instrucciones se deben leer y comprender antes de toda operación. Toda modificación o mantenimiento no indicado en el manual no se debe llevar a cabo.
  • Página 24: Riesgo De Fuego Y De Explosión

    Traducción de las instrucciones originales SPOT 2600 / 2700 / 3900 - 230 V 3900 - 400 V / PRO 230 V/ PRO 400 V Atención, la soldadura en zonas reducidas requiere una vigilancia a distancia de seguridad. La soldadura de algunos materiales que contengan plomo, cadmio, zinc, mercurio o berilio pueden ser particularmente nocivos.
  • Página 25: Recomendaciones Para Evaluar La Zona Y La Instalación De Soldadura

    Traducción de las instrucciones originales SPOT 2600 / 2700 / 3900 - 230 V 3900 - 400 V / PRO 230 V/ PRO 400 V RECOMENDACIONES PARA EVALUAR LA ZONA Y LA INSTALACIÓN DE SOLDADURA Generalidades El usuario se responsabiliza de instalar y usar el aparato siguiendo las instrucciones del fabricante. Si se detectan alteraciones electromagnéticas, el usuario del material de soldadura por resistencia debe resolver la situación siguiendo las recomendaciones del...
  • Página 26: Instalación Del Material

    Traducción de las instrucciones originales SPOT 2600 / 2700 / 3900 - 230 V 3900 - 400 V / PRO 230 V/ PRO 400 V INSTALACIÓN DEL MATERIAL • Coloque la máquina en una zona lo suficientemente amplia para airearla y acceder a los comandos.
  • Página 27: Especificaciones Del Producto

    Traducción de las instrucciones originales SPOT 2600 / 2700 / 3900 - 230 V 3900 - 400 V / PRO 230 V/ PRO 400 V Nota : Si el aparato activa la protección de instalación eléctrica, compruebe el calibre y el tipo de disyuntor o de fusible utilizado.
  • Página 28: Funcionamiento

    • Conecte el aparato a una toma eléctrica adaptada, • La puesta en marcha del SPOT 2600 / 2700 se efectúa mediante la rotación del potenciómetro (se desactiva me- diante la posición «0» del potenciómetro) ( • Seleccione el modo de uso con el potenciómetro de ajuste: - Zona 7 (izquierda) : soldadura de estrellas o de anillas para operaciones de estirado de chapas.
  • Página 29: Garantía

    Traducción de las instrucciones originales SPOT 2600 / 2700 / 3900 - 230 V 3900 - 400 V / PRO 230 V/ PRO 400 V GARANTÍA La garantía cubre todos los defectos o vicios de fabricación durante 2 años, a partir de la fecha de compra (piezas y mano de obra) La garantía no cubre:...
  • Página 51 SPOT 2600 / 2700 / 3900 - 230 V 3900 - 400 V / PRO 230 V/ PRO 400 V PIECES DE RECHANGE / SPARE PARTS / ERSATZTEILE / PIEZAS DE RECAMBIO/ ЗАПЧАСТИ / ONDERDELEN / PEZZI DI RICAMBIO / PEÇAS DE REPOSIÇÃO...
  • Página 52 SPOT 2600 / 2700 / 3900 - 230 V 3900 - 400 V / PRO 230 V/ PRO 400 V Automatic Quick SPOT 2600 N° Vis de maintien / Holding screw / Halteschraube / Tornillo de sujeción / Удерживающий винт / Schroef / Vite di tenuta 41031 Plaque de serrage / Hose plate / Klemmplatte / Placa de sujeción / Зажимная...
  • Página 53 SPOT 2600 / 2700 / 3900 - 230 V 3900 - 400 V / PRO 230 V/ PRO 400 V SPOT 3900 - 230 V / 3900 - 400 V N° 3900 - 230 V 3900 - 400 V Poignée CEA / CEA handle / Tragegriff / Manija CEA / Ручка CEA / Handvat CEA / Impugnatura CEA 56047 Clavier / Keypad / Bedienfeld / Teclado / Панель...
  • Página 54 SPOT 2600 / 2700 / 3900 - 230 V 3900 - 400 V / PRO 230 V/ PRO 400 V SPOT PRO 230 V / 400 V N° PRO 230 V PRO 400 V Poignée / Handle / Tragegriff / Manija / Ручка / Handvat / Impugnatura 72072 Clavier / Keypad / Bedienfeld / Teclado / Панель...
  • Página 55 SPOT 2600 / 2700 / 3900 - 230 V 3900 - 400 V / PRO 230 V/ PRO 400 V Automatic Quick gun (réf. 057500) N° Vis de maintien / Holding screw / Halteschraube / Tornillo de sujeción / Удерживающий винт / Schroef / Vite di tenuta 41031 Plaque de serrage / Hose plate / Klemmplatte / Placa de sujeción / Зажимная...
  • Página 57 SPOT 2600 / 2700 / 3900 - 230 V 3900 - 400 V / PRO 230 V/ PRO 400 V SPOT 3900 - 230 V 21551 96043 POWER PCB 057517 97038C 51461 94822 KEYBOARD 51938 SPOT 3900 - 400 V...
  • Página 58 SPOT 2600 / 2700 / 3900 - 230 V 3900 - 400 V / PRO 230 V/ PRO 400 V SPOT PRO 230 V 21481 Inverseur 057524 51461 96043 POWER PCB 057500 97196C 51461 94822 71506 KEYBOARD 51938 SPOT PRO 400 V...
  • Página 59 SPOT 2600 / 2700 / 3900 - 230 V 3900 - 400 V / PRO 230 V/ PRO 400 V ICÔNES / SYMBOLS / ZEICHENERKLÄRUNG /ICONOS / СИМВОЛЫ / PITTOGRAMMI / PICTOGRAMMEN - Attention ! Lire le manuel d’instruction avant utilisation.
  • Página 60 SPOT 2600 / 2700 / 3900 - 230 V 3900 - 400 V / PRO 230 V/ PRO 400 V - La source de courant de soudage est conforme aux normes IEC62135-1 et EN ISO 669. - This welding machine is compliant with standard IEC62135-1 et EN ISO 669.

Tabla de contenido