• Este aparato está entregado con un enchufe 16A de tipo CEE7/7. Funciona con una instalación eléctrica 230 V (50 - 60 Hz) CON tierra para los TIG 200 L AC/DC. El TIG 200 AC/DC dispone de un sistema « Flexible Voltage », funciona con una instalación eléctrica CON tierra comprendida entre 85V y 265V (50 - 60 Hz).
3- Levantar el electrodo. TIG HF: arranque alta frecuencia sin contacto Comportamiento gatillo Los TIG 200 AC/DC, TIG 200 L AC/DC detectan automáticamente la antorcha que está conectada. Funcionan con cualquiera antorcha TIG: con gatillo con pulsador, simple mando, doble mando, mando potenciómetro.
Opciones de soldadura 3.1 Pulsado (Pulse) No disponible en 4T LOG Las impulsiones (pulse) corresponden a las elevaciones y bajadas alternas de la corriente (corriente caliente, corriente fría). El modo pulsado permite juntar piezas limitando la elevación de temperatura. En modo pulsado, puede regular: - la corriente fría (20% a 70% de la corriente de soldadura), - la frecuencia de soldadura (de 0.2 Hz a 20Hz en DC / de 0,2 Hz a 2 Hz en AC).
Reglaje del desvanecimiento (Down slope) (0 a 10 seg) Tiempo necesario para pasar de la corriente de soldadura a la corriente mínima. Evita las fisuras y los cráteres de fin de soldadura. Reglaje del post-gas (3 a 20 seg.) Este parámetro define el tiempo durante el cual el gas sigue fluyendo después la extinción del arco.
Fijación y llamada de las memorias Dispone de 5 memorias para salvaguardar y llamar sus parámetros TIG. Además de estas memorias, TIG 200 AC/DC memoriza sus últimos reglajes activados y los activa de nuevo a cada reanudación del aparato. Memorización 1- Pulsar el botón , 2- "In"...
Sistemas de conexión Los TIG 200 AC/DC y TIG 200 L AC/DC llevan una toma hembra para el mando a distancia. La toma macho específica 7 puntos (opción ref.045699) permite conectar su mando a distancia manual (RC) o a pedal (PEd).
• El aparato describe una característica de salida de tipo "corriente constante". Los factores de marcha según la norma EN60974-1 (a 40°C sobre un ciclo de 10min.) son indicados en la tabla siguiente : TIG 200 L AC/DC (110V) TIG 200 AC/DC (230V) /TIG 200 L AC/DC X% @ I max...
Página 34
Las personas llevando Pacemakers deben consultar su médico antes de utilizar estos aparatos. Nunca utilizar el aparato para deshelar una cañería. En soldadura TIG, manipular la botella de gas con precaución. Hay riesgos si la bombona o la válvula de la botella son dañadas. AVERIAS / CAUSAS / REMEDIOS Averías Causas...
CE marking was added in 2015. DECLARACION DE CONFORMIDAD JBDC certifica que los aparatos de soldadura TIG 200 AC/DC, TIG 200 L AC/DC son fabricados en conformidad con las directivas baja tensión 2006/95/CE del 12/12/2006, y las directivas compatibilidad electromecánica 2004/108/CE del 15/12/2004.
Página 46
ICONES / SYMBOLS/ ZEICHENERKLÄRUNG / ICONOS/ ГРАФИЧЕСКИЕ СИМВОЛЫ мощность) Ampères Amps Ampere Amperios Ампер I1eff Courant d’alimentation effectif maximal Maximum effective supply current Maximaler Volt Volt Volt Voltios Вольт tatsächlicher Versorgungsstrom Corriente de Hertz Hertz Hertz Hertz Герц alimentación efectiva maxima Максимальный...
Página 47
Le dispositif de déconnexion de sécurité est Produit faisant l'objet d'une collecte sélective- Ne constitué par la prise secteur en coordination avec pas jeter dans une poubelle domestique ! Separate l'installation électrique domestique. L'utilisateur doit collection required – Do not throw in a domestic s'assurer de l'accessibilité...
Página 48
Conexión agua antorcha tig Подключение Potentiomètre de réglage du temps Кнопка настройки частоты (Tig AC) жидкости к горелке Tig évanouisseur TIG TIG – Down slope time TIG 200 AC/DC TIG 200 L AC/DC setting potentiometer WIG – Stromabsenkung Einstellpotentiometer TIG 200 AC/DC 48/48...