EINHELL RT-TS 920 Manual De Instrucciones
EINHELL RT-TS 920 Manual De Instrucciones

EINHELL RT-TS 920 Manual De Instrucciones

Sierra circular de mesa
Ocultar thumbs Ver también para RT-TS 920:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 30

Enlaces rápidos

Anleitung_RT-TS 920_SPK2__ 08.11.13 07:20 Seite 1
Originalbetriebsanleitung
Tischkreissäge
Mode d'emploi d'origine
Scie circulaire à table de menuisier
Istruzioni per l'uso originali
Sega circolare da banco.
Originele handleiding
Tafelcirkelzaag
Manual de instrucciones original
Sierra circular de mesa
Manual de instruções original
Serra circular de mesa
920
Art.-Nr.: 43.407.32
I.-Nr.: 01029
RT-TS

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para EINHELL RT-TS 920

  • Página 2 Anleitung_RT-TS 920_SPK2__ 08.11.13 07:20 Seite 2 Bitte Seite 2-5 ausklappen Veuillez déplier les pages 2-5 Aprite le pagine dalla 2 alla 5 Gelieve blz. 2-5 uit te vouwen Desdoblar página 2-5 É favor desdobrar as páginas 2-5...
  • Página 3 Anleitung_RT-TS 920_SPK2__ 08.11.13 07:20 Seite 3...
  • Página 4 Anleitung_RT-TS 920_SPK2__ 08.11.13 07:20 Seite 4 max. 3-5 mm...
  • Página 5 Anleitung_RT-TS 920_SPK2__ 08.11.13 07:20 Seite 5...
  • Página 30 Anleitung_RT-TS 920_SPK2__ 08.11.13 07:20 Seite 30 Índice de contenidos 1. Instrucciones de seguridad 2. Descripción del aparato 3. Volumen de entrega 4. Uso adecuado 5. Características técnicas 6. Antes de la puesta en marcha 7. Montaje 8. Manejo 9. Funcionamiento 10.
  • Página 31: Instrucciones De Seguridad

    Anleitung_RT-TS 920_SPK2__ 08.11.13 07:20 Seite 31 3. Volumen de entrega ¡Atención! Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una Hoja de la sierra con revestimiento de metal duro serie de medidas de seguridad para evitar lesiones o Tope (para el movimiento) en paralelo daños.
  • Página 32: Características Técnicas

    Anleitung_RT-TS 920_SPK2__ 08.11.13 07:20 Seite 32 Rebote de las piezas con las que se está trabajando o de algunas de sus partes. Usar protección para los oídos. Rotura de la hoja de la sierra. La exposición al ruido puede ser perjudicial para el Proyección de partículas del revestimiento de oído.
  • Página 33: Ajuste De La Cuña Abridora (Ilus. 4/5/6)

    Anleitung_RT-TS 920_SPK2__ 08.11.13 07:20 Seite 33 rotación de la hoja de la sierra (4). 8. Manejo Retirar la brida exterior y extraer de la brida interior la antigua hoja de la sierra (4) 8.1 Conexión, desconexión (fig. 11a, 11b) desplazándola en diagonal hacia abajo. Presionando la tecla verde “I”...
  • Página 34 Anleitung_RT-TS 920_SPK2__ 08.11.13 07:20 Seite 34 8.3 Ajuste del ángulo (fig. 1, 10) 9. Servicio Aflojar la empuñadura de sujeción (15) Desplazando los dos tornillos de fijación (16) se Le recomendamos que realice un corte de podrá ajustar la hoja de sierra (4) a la medida prueba después de cada reajuste para angular deseada (véase la escala graduada comprobar las medidas ajustadas.
  • Página 35: Mantenimiento

    Anleitung_RT-TS 920_SPK2__ 08.11.13 07:20 Seite 35 Atención: Sujetar firmemente la pieza de trabajo indicada en todo momento, nunca dejar suelta aquella pieza que se vaya a cortar. Desplazar siempre hacia adelante el tope transversal (14) hasta que la pieza haya sido cortada por completo.
  • Página 42: Konformitätserklärung

    EÚ a noriem pre výrobok og standarder for artikkel A a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a E Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru következő konformitást jelenti ki Tischkreissäge RT-TS 920 (Einhell) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notified Body: TÜV Süd Product Service GmbH 2006/95/EC Notified Body No.: 0123...
  • Página 44 Anleitung_RT-TS 920_SPK2__ 08.11.13 07:20 Seite 44 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. La réimpression ou une autre reproduction de la documentation et des documents dʼaccompagnement des produits, même incomplète, nʼest autorisée quʼavec lʼagrément exprès de lʼentreprise ISC GmbH.
  • Página 49: Certificado De Garantía

    Anleitung_RT-TS 920_SPK2__ 08.11.13 07:20 Seite 49 m CERTIFICADO DE GARANTÍA Estimado cliente: Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, lamentaríamos que este aparato dejara de funcionar correctamente, en tal caso, le rogamos que se dirija a nuestro servicio de atención al cliente en la dirección indicada en la parte inferior de la presente tarjeta de garantía.

Este manual también es adecuado para:

43.407.32

Tabla de contenido