Descargar Imprimir esta página
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 90

Enlaces rápidos

iMOW® 5.0, 6.0, 7.0
2 - 46
Gebrauchsanleitung
46 - 89
Instruction Manual
89 - 136
Manual de instrucciones
136 - 178
Skötselanvisning
178 - 221
Käyttöohje
221 - 264
Betjeningsvejledning
264 - 307
Bruksanvisning
307 - 350
Návod k použití
350 - 394
Használati utasítás
394 - 441
Instruções de serviço
442 - 490
Инструкция по эксплуатации
490 - 535
Instrukcja użytkowania
535 - 583
Ръководство за употреба
583 - 629
Instrucţiuni de utilizare
loading

Resumen de contenidos para Stihl iMOW 5.0

  • Página 1 iMOW® 5.0, 6.0, 7.0 2 - 46 Gebrauchsanleitung 46 - 89 Instruction Manual 89 - 136 Manual de instrucciones 136 - 178 Skötselanvisning 178 - 221 Käyttöohje 221 - 264 Betjeningsvejledning 264 - 307 Bruksanvisning 307 - 350 Návod k použití 350 - 394 Használati utasítás 394 - 441...
  • Página 90 PELIGRO técnico. ■ La indicación hace referencia a peligros que STIHL se declara expresamente a favor de tratar pueden provocar lesiones graves o la muerte. la naturaleza de forma sostenible y responsable. ► Con las medidas mencionadas se pueden Estas instrucciones de servicio pretenden asis‐...
  • Página 91: Símbolos En El Texto

    3 Sinopsis español ADVERTENCIA ■ La indicación hace referencia a peligros que pueden provocar lesiones graves o la muerte. ► Con las medidas mencionadas se pueden evitar lesiones graves o mortales. INDICACIÓN ■ La indicación hace referencia a peligros que pueden provocar daños materiales.
  • Página 92: Mecanismo De Corte

    español 3 Sinopsis 6 Pulsador "INFO" 4 Cable de carga Este pulsador hace que el robot comunique El cable de carga conecta la fuente de ali‐ verbalmente la información relativa al estado mentación a la estación de carga. actual. 5 Enchufe 7 Sensor de lluvia El enchufe conecta el cable de carga a la El sensor de lluvia reacciona a la humedad.
  • Página 93: Indicaciones Relativas A La Seguridad

    4 Indicaciones relativas a la seguridad español No echar este producto a la basura 1 iMOW ® Ruler doméstica. El iMOW® Ruler facilita el tendido de cables El dato junto al símbolo indica el contenido y sirve para mantener la distancia correcta. de energía del acumulador según la espe‐...
  • Página 94: Uso Previsto

    ► En el caso de prestar el robot, la estación de carga o la fuente de alimentación a otra El cortacésped STIHL iMOW 5.0 , 6.0 , 7.0 sirve persona: entregarle el manual de instruc‐ para cortar hierba y hacer mulching.
  • Página 95: Ropa Y Equipamiento

    ► En caso de dudas: acudir a un distribuidor robot cortacésped y los objetos despedidos especializado STIHL. hacia arriba. Las personas ajenas al trabajo, Ropa y equipamiento los niños y los animales pueden sufrir lesiones graves, y se pueden producir daños materia‐...
  • Página 96: Acumulador

    El acumulador está montado en el robot y solo lo influencias del entorno. Si la estación de carga puede desmontar un distribuidor especializado o la fuente de alimentación están expuestas a STIHL. determinadas influencias del entorno, la esta‐ ADVERTENCIA ción de carga o la fuente de alimentación pue‐...
  • Página 97: Estado Seguro

    ► Si el panel de mando no funciona: no traba‐ ► No cargar un acumulador dañado o defec‐ jar con el robot cortacésped. tuoso. ► Montar accesorios originales de STIHL ► Si el acumulador está sucio: limpiarlo. para este robot cortacésped. ► Si el acumulador está mojado o húmedo: ►...
  • Página 98: Servicio De Corte

    ► No volcar ni levantar el robot corta‐ las uniones por enchufe están limpios. césped durante el trabajo. – Se han montado accesorios originales STIHL ► Si el disco de corte o las cuchillas están bloqueados por un objeto: para esta estación de carga.
  • Página 99: Realizar Las Conexiones Eléctricas

    4 Indicaciones relativas a la seguridad español PELIGRO breve periodo de tiempo. Las personas pue‐ den sufrir lesiones graves. ■ El contacto con componentes conductores de ► Esperar hasta que el disco de corte deje de corriente puede producir una descarga eléc‐ girar.
  • Página 100 El acumulador está montado en el robot y solo lo prolongación y el cable de carga, de puede desmontar un distribuidor especializado manera que no se tensen ni se enreden. STIHL. ► Tender el cable de conexión, el cable de ADVERTENCIA prolongación y el cable de carga, de manera que no se dañen, se doblen, se...
  • Página 101 El acumulador está montado en el robot y solo lo estación de carga. puede desmontar un distribuidor especializado ► Desacoplar el cable de carga de la fuente STIHL. de alimentación y la estación de carga y ADVERTENCIA enrollarlo. ► Agarrar la estación de carga por la plata‐...
  • Página 102: Limpieza, Mantenimiento Y Reparación

    ■ Si durante la limpieza, el mantenimiento o la fuente de alimentación: acudir a un distri‐ reparación no está activado el bloqueo del buidor especializado STIHL. robot cortacésped, este se puede conectar de ► Realizar el mantenimiento de las cuchillas forma accidental.
  • Página 103: Descripción Del Funcionamiento

    5 Descripción del funcionamiento español humedad y suciedad en el robot. El robot puede dañarse. ► Comprobar el asiento del tapón cada vez que se limpie y se cambien las cuchillas. ► No trabajar con un robot al que le falte el tapón o lo tenga dañado.
  • Página 104: Preparar La Superficie De Corte Y El Robot Cortacésped

    español 6 Preparar la superficie de corte y el robot cortacésped Preparar la superficie de corte Si en la superficie de corte hay un paso estre‐ cho (6), el robot pasa por allí, en tanto se pueda ► Quitar los objetos que se encuentren en la mantener una distancia mínima determinada superficie.
  • Página 105: Preparar El Robot Cortacésped Para El Trabajo

    13.1 ► Si no se pueden realizar estos pasos: no utili‐ zar el robot y acudir a un distribuidor especiali‐ zado STIHL. ► Alinear la estación de carga, de manera que se cumplan las siguientes condiciones: Colocar la estación de –...
  • Página 106 español 7 Colocar la estación de carga ► Colocar la estación de carga en la superficie Colocar la estación de carga en la superficie de de corte, 7.4. corte Colocar la estación de carga fuera de la superfi‐ cie de corte La estación de carga está...
  • Página 107: Preparar La Estación De Carga

    7 Colocar la estación de carga español Preparar la estación de carga Colocar la estación de carga en el centro de la superficie de corte Conectar el cable de carga INDICACIÓN ■ Estando las uniones por enchufe y los cables de carga montados, estos están protegidos para que no se contaminen, p.
  • Página 108 español 7 Colocar la estación de carga ► Oprimir el bloqueo de seguridad (2) y abrir la ► Fijar el cable de carga (6) en el soporte de cubierta (3). cable (7). ► Insertar el enchufe (4). Se percibe y se oye encastrar el enchufe (4) en ambos lados.
  • Página 109: Colocar La Estación De Carga En La Superficie De Corte

    7 Colocar la estación de carga español ► Seguir introduciendo el alambre delimitador hasta que sobresalga a = 37 cm (longitud: ® 1x iMOW Ruler) por arriba. ► Sacar el alambre delimitador (1) 37 cm (longi‐ ® tud: 1x iMOW Ruler) de la plataforma (3) por un lado.
  • Página 110: Colocar La Estación De Carga Fuera De La Superficie De Corte

    español 7 Colocar la estación de carga ► Sacar el alambre delimitador (1) de la plata‐ forma (3) por un lado y mantener una distan‐ ® cia de 37 cm (longitud: 1x iMOW Ruler) en paralelo al arriate. ► Tender el alambre delimitador (1) en torno a la superficie de corte en sentido horario, Si la estación de carga está...
  • Página 111: Tender El Alambre Delimitador

    8 Tender el alambre delimitador español Tender el alambre delimita‐ Especificaciones generales Comprobar el recorrido del alambre delimitador y el alambre conductor en la superficie de corte ► Apartar el alambre delimitador (1) al menos 37 cm de la plataforma (3) por un lado (longi‐ ®...
  • Página 112: Planificar El Alambre Conductor Y Establecer El Punto De Conexión En El Alambre Delimitador

    español 8 Tender el alambre delimitador Planificar el alambre conductor Fijar el alambre delimitador y el alambre conduc‐ y establecer el punto de cone‐ xión en el alambre delimitador El tendido del alambre conductor o de varios alambres conductores se ha de planificar de antemano con esmero.
  • Página 113 8 Tender el alambre delimitador español ► Seguir tendiendo el alambre delimitador (4) en torno a la superficie de corte. Rincones Rincones de un ángulo superior a 90° Los rincones de un ángulo de 90° se pueden dividir en dos rincones de un ángulo de 45°. De esta manera, el robot cortacésped modifica su dirección en esta zona de forma más regular y –...
  • Página 114: Superficie De Agua

    español 8 Tender el alambre delimitador ► Tender el alambre delimitador sin distancia y en paralelo a la superficie transitable. La diferencia máxima de altura entre la super‐ < 90° ficie transitable y la superficie de corte es de < 90° a = 1,5 cm Superficie no transitable Una superficie no es transitable si hay obstácu‐...
  • Página 115: Borde De Caída

    8 Tender el alambre delimitador español ► Tender el alambre delimitador a una distancia de a = 1 m en paralelo respecto de la orilla. ► Si la superficie de agua está en la superficie de corte: delimitar la superficie de agua res‐ tringiendo dicha superficie.
  • Página 116: Paso Estrecho

    español 8 Tender el alambre delimitador Obstáculo fijo Paso estrecho con alambre conductor Un obstáculo fijo en la superficie de corte no se tiene que delimitar con una superficie restringida si dicho obstáculo tiene una altura de 10 cm, como mínimo. Los sensores de ultrasonido y el sensor de impacto detectan el obstáculo.
  • Página 117 8 Tender el alambre delimitador español 8.11 Pasillo ► Tender el alambre delimitador (4) tal y como se muestra en la imagen y asegurarse de Mediante un pasillo (1) se pueden superar pasos mantener la posición correcta de los bucles estrechos o definir la travesía sistemáticamente.
  • Página 118: Subidas Y Bajadas

    español 8 Tender el alambre delimitador 90° 90° ► Si dichas subidas y bajadas superan el 27 % y ► Al tender el alambre conductor (2), asegurarse están dentro de la superficie de corte: tender de observar las medidas y las distancias el alambre delimitador delante y detrás de las siguientes: mismas observando una distancia de al...
  • Página 119: Superficie De Corte Pequeña

    20 m, se tiene que utilizar el módulo de superfi‐ cie pequeña STIHL AKM 100. El STIHL AKM 100 estabiliza la señal del alam‐ bre y se integra en el alambre delimitador con conectores de alambres.
  • Página 120 español 9 Finalizar el tendido del alambre delimitador ► Llevar el alambre delimitador (1) de vuelta al ► Marcar el extremo del cable (1) cerca de la borde y seguir hacia la plataforma (3). carcasa con el marcador (7) adecuado. Para finalizar la puesta en marcha, se ha de colocar sin falta un punto de inicio en la superfi‐...
  • Página 121: Tender El Alambre Conductor

    10 Tender el alambre conductor español ► Tender el alambre delimitador (1) en la plata‐ ► Introducir el extremo del principio del alambre forma, de manera que quede plano en el conductor (1) en el orificio de guía central (2) y canal de alambres y esté...
  • Página 122 español 10 Tender el alambre conductor ► Tender el alambre conductor (1) en la plata‐ forma, de manera que quede plano en el canal de alambres y esté fijado con el gan‐ cho (4). 90° ► Llevar el alambre conductor (1) en una longi‐ ®...
  • Página 123: Realizar La Conexión Eléctrica De La Estación De Carga

    11 Realizar la conexión eléctrica de la estación de carga español 11 Realizar la conexión eléc‐ trica de la estación de carga 11.1 Conectar el alambre delimita‐ dor y el alambre conductor ► Abatir la cubierta (4) hacia delante. La cubierta (4) encastra de forma audible y perceptible.
  • Página 124: Montar La Fuente De Alimentación En Una Pared

    español 12 Cargar el robot cortacésped – La fuente de alimentación está en posición ► Tender el cable de carga, de manera que se horizontal. cumplan las siguientes condiciones: Se han de observar las siguientes distan‐ – El cable de carga (1) se encuentra fuera de cias: la superficie de corte.
  • Página 125: Conectar La Interfaz Inalámbrica Bluetooth

    13 Conectar la interfaz inalámbrica Bluetooth® español 13 Conectar la interfaz ina‐ El LED (1) en la estación de carga luce en lámbrica Bluetooth® blanco. En la tira luminosa del robot cortacésped un LED (2) luce en blanco. 13.1 Establecer una interfaz inalám‐ Carga eficiente energéticamente brica Bluetooth ®...
  • Página 126: Led En La Estación De Carga

    español 15 Manejar y ajustar el robot cortacésped Patrón luminoso verde: Iniciar el trabajo de corte – El trabajo de corte está activo. ► Pulsar "START" (3). Patrón luminoso azul: El robot inicia el trabajo de corte y luego – El robot recibe una actualización del sis‐ vuelve automáticamente a la estación de tema o el sistema se reinicia.
  • Página 127: Parar El Robot Cortacésped Y Activar El Bloqueo Del Mismo

    17.1 Transportar el robot cortacés‐ STIHL recomienda desmontar la estación de carga, el cable de carga y la fuente de alimenta‐ ► Parar el robot cortacésped y activar el bloqueo ción en caso de hacer pausas operativas largas, del mismo.
  • Página 128: Preparar El Robot Cortacésped Para Guardarlo

    ► Guardar el robot cortacésped, la estación de carga, el cable de carga y la fuente de alimen‐ STIHL recomienda poner el robot cortacésped tación, de manera que se cumplan las siguien‐ en una especie de "hibernación" durante las tes condiciones: pausas prolongadas de funcionamiento, p.
  • Página 129: Limpiar

    19 Limpiar español 19 Limpiar ► Limpiar la estación de carga, la fuente de ali‐ mentación y el cable de carga con un paño 19.1 Limpiar el robot cortacésped húmedo. ► Si es necesario: quitar la suciedad persis‐ tente con un cepillo blando. ADVERTENCIA ►...
  • Página 130 español 20 Mantenimiento ► Parar el robot cortacésped y activar el bloqueo del mismo. ► Desenganchar todas las cuchillas (7) viejas. ► Asir el robot por el punto de agarre delan‐ tero (1) y por el trasero (2). ► Poner el robot boca arriba. ►...
  • Página 131: Reparación

    ► Comprimir el conector de alambres (1) hasta componentes mencionados y acudir a un dis‐ el tope con unas tenazas. tribuidor especializado STIHL. ► Si una cuchilla está desgastada o dañada: ► Parar el robot cortacésped y activar el blo‐...
  • Página 132: Datos Técnicos

    – Alto: 525 cm – Longitud: 705 cm 23.1 Robot cortacésped STIHL – Peso: – iMOW 5.0: 14 kg iMOW 5.0, 6.0, 7.0 – iMOW 6.0: 15 kg Datos técnicos – iMOW 7.0: 15 kg – Ancho de corte: 28 cm –...
  • Página 133: Estación De Carga Y Fuente De Alimentación

    Cuando se utiliza un cable de prolongación, los hilos del cable, independientemente de la ten‐ 23.3 Akku STIHL AAI sión y la longitud del cable de prolongación, tie‐ El acumulador está montado en el robot y solo lo nen que tener al menos las siguientes seccio‐...
  • Página 134: Límites De Temperatura

    ► No utilizar la estación de carga ni el robot cantes externos no pueden ser evaluados por cortacésped a una temperatura inferior a STIHL en lo que respecta a su fiabilidad, seguri‐ + 5 °C o superior a + 40 °C. dad y aptitud pese a una observación continua ►...
  • Página 135: Declaración De Conformidad Ue

    único responsable, que iMOW 5.0, 6.0, 7.0 Tipo de construcción: Robot cortacésped – Marca: STIHL – Modelo: iMOW 5.0, 6.0, 7.0 – Identificación de serie: IA01 Tipo de construcción: Estación de carga ANDREAS STIHL AG & Co. KG –...
  • Página 136: Software Open Source

    En tanto la Hej! licencia en cuestión le conceda el derecho al Tack för att du valt en produkt från STIHL. Vi código fuente de este software y/o a otros datos utvecklar och tillverkar produkter av mycket hög adicionales, puede usted requerir las condicio‐...
  • Página 632 *04580119801A* 0458-011-9801-A...

Este manual también es adecuado para:

Imow 6.0Imow 7.0