– Indicaciones de seguridad para batería STIHL AP – Manual de instrucciones de cargadores STIHL AL 101, 300, 500 – Información de seguridad para baterías STIHL y productos con baterías incorpora‐ das: www.stihl.com/safety-data-sheets Marca de las indicaciones de advertencia en el texto PELIGRO ■...
español 4 Indicaciones relativas a la seguridad Este símbolo caracteriza el adaptador 9 Palanca para la llave. La palanca sirve para ajustar la altura de corte. Este símbolo caracteriza el conmuta‐ dor ECO. 10 Empuñadura La empuñadura sirve para sujetar el corta‐ Este símbolo caracteriza la palanca para ajustar la altura de corte.
RMA 443 PV, RMA 448 VC o RMA 448 PV sirve bajo supervisión conforme a las disposi‐ para cortar hierba seca. ciones nacionales. Una batería STIHL AP suministra energía al cor‐ – El usuario ha sido instruido por un distri‐ tacésped. buidor especializado STIHL o por una...
español 4 Indicaciones relativas a la seguridad Ropa y equipamiento de tra‐ ► Las personas ajenas al trabajo, niños y animales se deben alejar de bajo la zona de trabajo. ADVERTENCIA ► Mantener una distancia de seguridad frente ■ Durante el trabajo pueden salir despedidos a los objetos.
– La batería funciona y no está modificada. con el cortacésped. ADVERTENCIA ► Montar accesorios originales STIHL para este cortacésped. ■ En un estado que no sea seguro, la batería ya ► Montar la cuchilla de la manera descrita en no podrá...
Página 76
STIHL. ■ Una batería defectuosa o dañada puede oler ■ Durante el trabajo pueden producirse vibracio‐ raro, humear o arder. Personas pueden ser nes ocasionadas por el cortacésped.
Página 77
4 Indicaciones relativas a la seguridad español PELIGRO ► Transportar el acumulador en un embalaje no conductor de electricidad. ■ Si se trabaja en las cercanías de cables bajo ■ Durante el transporte, el acumulador puede tensión, la cuchilla podría entrar en contacto volcar o moverse.
► Utilizar el acumulador en un margen de ción: consultar a un distribuidor especiali‐ temperatura de entre - 10°C y + 50°C. zado STIHL. ► Revisar la cuchilla de la manera descrita en 4.10 Limpieza, mantenimiento y este manual de instrucciones.
(2). efectivo puede divergir del indicado. El tiempo de ► Colocar los resortes de disco (3) con la curva‐ carga se especifica en www.stihl.com/charging- tura hacia dentro sobre el casquillo (1). times . ► Cargar el acumulador tal como se describe en el manual de instrucciones de los cargadores STIHL AL 101, 300, 500.
español 8 Ajustar el cortacésped para el usuario ► Agarrar el recogedor de hierba (2) por la empuñadura (3) y fijarlo con los ganchos (4) en los alojamientos (5). ► Depositar el deflector (1) sobre el recogedor de hierba (2). 7.2.3 Desenganchar el recogedor de hierba ►...
(3). RMA 443 VC y RMA 448 VC: ► Presionar la palanca de bloqueo (2). Los cortacéspedes RMA 443 VC y RMA 448 VC La batería (3) está desbloqueada. están equipados con un compartimento de la ►...
► Soltar el estribo de mando para corte de cés‐ llave de seguridad, sacar el acumulador y acu‐ ped. dir a un distribuidor especializado STIHL. ► Esperar hasta que la cuchilla deje de girar. El cortacésped está averiado. ► Si la cuchilla sigue girando: Retirar la llave de 12 Comprobar el cortacésped...
► Volcar el cortacésped hacia atrás; 17.1. acudir a un distribuidor especializado STIHL. El estribo de mando para el accionamiento está averiado. Palanca ► Retirar la llave de seguridad.
español 13 Trabajar con el cortacésped 13 Trabajar con el cortacés‐ De esta manera se puede prolongar el tiempo de funcionamiento de la batería. 13.1 Sujetar y conducir el cortacés‐ ► Abrir la tapa (1) hasta el tope y mantenerla abierta.
14 Después del trabajo español 14 Después del trabajo El flujo de aire generado por la cuchilla eleva el indicador de nivel de llenado (1). Si el recogedor 14.1 Después del trabajo de hierba está lleno, el flujo de aire se detiene. ►...
Guardar el acumulador mento de la batería con un pincel o un cepillo suave. STIHL recomienda guardar el acumulador en un ► Limpiar las ranuras de ventilación con un pin‐ estado de carga de entre el 40 % y el 60 % cel.
18.2 Afilar y equilibrar la cuchilla Se requiere mucha práctica para afilar y equili‐ brar una cuchilla correctamente. STIHL recomienda encargar el afilado y equili‐ brado de la cuchilla a un distribuidor especiali‐ zado STIHL. ADVERTENCIA ► Bloquear la cuchilla (1) con un taco de madera (2).
► Colocar la batería. ► Conectar el cortacésped. ► Si 3 LED siguen parpadeando en rojo: no utilizar el cortacésped y consultar a un distribuidor especializado STIHL. 3 LED se enci‐ El cortacésped está ► Extraer la llave de seguridad.
Página 89
20 Subsanar las perturbaciones español Anomalía LED en batería Causa Solución ► Ajustar una altura de corte mayor. ► Cortar hierba más baja. La cuchilla está bloqu‐ ► Extraer la llave de seguridad. eada. ► Sacar la batería. ► Limpiar el cortacésped. Existe una anomalía ►...
Las piezas de repuesto y los accesorios de fabri‐ EN 55014-2. cantes externos no pueden ser evaluados por STIHL en lo que respecta a su fiabilidad, seguri‐ Nombre y dirección de la entidad que participó dad y aptitud pese a una observación continua en la evaluación:...
español 25 Indicaciones técnicas de seguridad para cortacéspedes c) Antes de utilizar el cortacésped, compruebe Stanhope Road siempre visualmente si las cuchillas, los per‐ CAMBERLEY nos de fijación y la unidad de corte completa SURREY GU15 3YT presentan algún desgaste o daños. Para evi‐ Great Britain tar desequilibrios, solo se debe sustituir el 25 Indicaciones técnicas de...
Förord hierba está desgastado o si ha perdido su fun‐ Hej! cionalidad. Tack för att du valt en produkt från STIHL. Vi c) Por motivos de seguridad, sustituya las piezas utvecklar och tillverkar produkter av mycket hög desgastadas o dañadas.