Stihl RMA 443 VC Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para RMA 443 VC:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 76

Enlaces rápidos

RMA 443 VC, 443 PV,
448 VC, 448 PV
2 - 26
Gebrauchsanleitung
26 - 50
Instruction Manual
50 - 75
Notice d'emploi
75 - 100
Manual de instrucciones
100 - 123
Skötselanvisning
123 - 146
Käyttöohje
146 - 170
Istruzioni d'uso
170 - 193
Betjeningsvejledning
194 - 216
Bruksanvisning
216 - 242
Instruções de serviço
242 - 266
Handleiding
266 - 294
Инструкция по эксплуатации
294 - 322
οδηγίες χρήσης
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Stihl RMA 443 VC

  • Página 1 RMA 443 VC, 443 PV, 448 VC, 448 PV 2 - 26 Gebrauchsanleitung 26 - 50 Instruction Manual 50 - 75 Notice d’emploi 75 - 100 Manual de instrucciones 100 - 123 Skötselanvisning 123 - 146 Käyttöohje 146 - 170 Istruzioni d’uso...
  • Página 76: Prólogo

    STIHL. Desarrollamos y confeccionamos tooth SIG, Inc. Cualquier uso de esta marca en nuestros productos en primera calidad y con palabra o imagen por parte de STIHL tiene lugar arreglo a las necesidades de nuestros clientes. bajo licencia. De esta manera conseguimos elaborar produc‐...
  • Página 77: Sinopsis

    3 Sinopsis español Sinopsis 9 Palanca La palanca sirve para ajustar la altura de Cortacésped y batería corte. 10 Empuñadura La empuñadura sirve para sujetar el corta‐ césped a la hora de ajustar la altura de corte y al transportarlo. 11 Tapa La tapa cubre la batería y la llave de seguri‐...
  • Página 78: Indicaciones Relativas A La Seguridad

    En esta posición, el cortacésped se desplaza a la velocidad mínima. Una batería STIHL AP suministra energía al cor‐ tacésped. La batería con , en combinación con la aplica‐ ción STIHL, permite personalizar y transmitir...
  • Página 79: Obligaciones Del Usuario

    ® Bluetooth – El usuario ha sido instruido por un distri‐ ADVERTENCIA buidor especializado STIHL o por una persona competente, antes de trabajar ■ Las baterías que no han sido autorizadas por por primera vez con el cortacésped. STIHL para el cortacésped pueden provocar –...
  • Página 80: Sector De Trabajo Y Entorno

    ► No modificar el cortacésped. ► No dejar el acumulador sin vigilancia. ► Si los mandos no funcionan: no trabajar ► Asegurarse de que los niños no puedan con el cortacésped. jugar con el acumulador. ► Montar accesorios originales STIHL para este cortacésped. 0478-131-9948-D...
  • Página 81 ► Encargar a un distribuidor especializado ADVERTENCIA STIHL que equilibre las cuchillas. ■ En determinadas situaciones el usuario ya no ► En caso de dudas: consultar a un distribui‐ puede trabajar de forma concentrada. El usua‐...
  • Página 82 ► Finalizar el trabajo, retirar la llave de seguri‐ ADVERTENCIA dad, sacar la batería y consultar a un distri‐ buidor especializado STIHL. ■ Durante el transporte el cortacésped puede ■ Durante el trabajo pueden producirse vibracio‐ caerse o moverse. Pueden producirse lesio‐...
  • Página 83: Limpieza, Mantenimiento Y Reparación

    4 Indicaciones relativas a la seguridad español conectar involuntariamente, con lo que se ► Sacar la batería. pondría en movimiento el cortacésped. Pue‐ den producirse lesiones graves y daños mate‐ riales. ► Retirar la llave de seguridad. 4.8.2 Acumulador ADVERTENCIA ■...
  • Página 84: Preparar El Cortacésped Para El Trabajo

    7.1. ► Revisar la cuchilla de la manera descrita en ► Descargar la aplicación de STIHL de la app de este manual de instrucciones. Store en el terminal móvil y crear una cuenta. ■ Durante la limpieza, el mantenimiento o la ►...
  • Página 85: Cargar El Acumulador Y Leds

    " junto al símbolo ► Cargar el acumulador tal como se describe en parpadea seis veces en azul. La interfaz ina‐ el manual de instrucciones de los cargadores STIHL AL 101, 300, 301-4, 500. ® lámbrica Bluetooth en el acumulador está...
  • Página 86: Ensamblar, Enganchar Y Desenganchar El Recogedor De Hierba

    español 9 Ajustar el cortacésped para el usuario ► Apretar el tornillo (5) firmemente. ► Abrir el deflector (1) y mantenerlo abierto. ► Agarrar el recogedor de hierba (2) por la empuñadura (3) y fijarlo con los ganchos (4) en los alojamientos (5). ►...
  • Página 87: Colocar Y Sacar El Acumulador

    (3). RMA 443 VC y RMA 448 VC: ► Presionar la palanca de bloqueo (2). Los cortacéspedes RMA 443 VC y RMA 448 VC La batería (3) está desbloqueada. están equipados con un compartimento de la ►...
  • Página 88: Conectar Y Desconectar El Cortacésped

    ► Soltar el estribo de mando para corte de cés‐ llave de seguridad, sacar el acumulador y acu‐ ped. dir a un distribuidor especializado STIHL. ► Esperar hasta que la cuchilla deje de girar. El cortacésped está averiado. ► Si la cuchilla sigue girando: Retirar la llave de 13 Comprobar el cortacésped...
  • Página 89: Comprobar La Cuchilla

    ► Volcar el cortacésped hacia atrás; 18.1. acudir a un distribuidor especializado STIHL. El estribo de mando para el accionamiento está averiado. Palanca ► Retirar la llave de seguridad.
  • Página 90: Trabajar Con El Cortacésped

    español 14 Trabajar con el cortacésped 14 Trabajar con el cortacés‐ De esta manera se puede prolongar el tiempo de funcionamiento de la batería. 14.1 Sujetar y conducir el cortacés‐ ► Abrir la tapa (1) hasta el tope y mantenerla abierta.
  • Página 91: Después Del Trabajo

    15 Después del trabajo español 15 Después del trabajo El flujo de aire generado por la cuchilla eleva el indicador de nivel de llenado (1). Si el recogedor 15.1 Después del trabajo de hierba está lleno, el flujo de aire se detiene. ►...
  • Página 92: Almacenamiento

    9.1. 17.2 Guardar la batería STIHL recomienda guardar la batería con un estado de carga que oscile entre un 40 y un 60 % (2 LED encendidos en verde). ► Guardar la batería de tal manera que se cum‐...
  • Página 93: Mantenimiento

    19.2 Afilar y equilibrar la cuchilla Se requiere mucha práctica para afilar y equili‐ brar una cuchilla correctamente. STIHL recomienda encargar el afilado y equili‐ brado de la cuchilla a un distribuidor especiali‐ zado STIHL. ADVERTENCIA ► Bloquear la cuchilla (1) con un taco de madera (2).
  • Página 94: Subsanar Las Perturbaciones

    ► Si el cortacésped o la cuchilla está averiado: ► Si hay rótulos indicadores ilegibles o dañados: no utilizar el cortacésped o la cuchilla y acudir llevarlo a un distribuidor especializado STIHL a un distribuidor especializado STIHL. para su sustitución.
  • Página 95 21 Subsanar las perturbaciones español Anomalía LED en batería Causa Solución ► Si se trabaja con la tracción a las ruedas conectada: desconectar la tracción a las ruedas. ► Si se trabaja con la tracción a las ruedas desconectada: avanzar más lentamente. ►...
  • Página 96: Soporte Del Producto Y Ayuda Para Su Uso

    STIHL. La distancia entre la ► Reducir la distancia, 22.3. batería y el dispositivo ► Si la aplicación STIHL sigue sin encont‐ móvil es demasiado rar la batería: consultar a un distribuidor grande. especializado STIHL. 21.2 Soporte del producto y ayuda 22.2...
  • Página 97: Valores De Sonido Y Vibración

    – Potencia sonora garantizada L medida cantes externos no pueden ser evaluados por según 2000/14/EC / S.I. 2001/1701: 90 dB(A) STIHL en lo que respecta a su fiabilidad, seguri‐ – Valor de vibración a medido según dad y aptitud pese a una observación continua EN 20643, EN 60335-2-77;...
  • Página 98: Declaración De Conformidad Ue

    25 Declaración de conformidad UE ► Llevar los productos STIHL, incluido el emba‐ El año de fabricación y el número de serie se laje, a un centro de recogida adecuado para indican en el cortacésped. su reciclaje, de acuerdo con la normativa Langkampfen, 02.01.2020...
  • Página 99: Indicaciones Técnicas De Seguridad Para Cortacéspedes

    Tenga en cuenta que el usuario es el res‐ La documentación técnica se conserva en la ponsable en caso de accidentes que afecten empresa STIHL Tirol GmbH. a terceras personas o a sus propiedades. El año de fabricación y el número de serie se indican en el cortacésped.
  • Página 100 svenska h) Preste especial atención cuando dé la vuelta – Asegúrese de que todas las tuercas, per‐ al cortacésped o al acercarlo hacia su nos y tornillos estén firmemente apreta‐ cuerpo. dos. Pare la(s) cuchilla(s) cuando haya que 27.5 Mantenimiento y almacena‐ levantar el cortacésped para transportarlo miento por encima de otras superficies que no sean...
  • Página 242: Por Motivos De Segurança, Substitua Todas

    Em máquinas com várias lâminas de corte, Geachte cliënt(e), certifique-se de que o movimento de uma Wij zijn blij dat u hebt gekozen voor STIHL. Wij lâmina de corte é capaz de provocar a rota‐ ontwikkelen en produceren onze producten in ção das restantes lâminas de corte.
  • Página 324 *04781319948D* 0478-131-9948-D...

Tabla de contenido