Descargar Imprimir esta página
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 61

Enlaces rápidos

RMA 443.3 PV,
RMA 448.3 PV,
RMA 453.3 PV
2 - 32
Gebrauchsanleitung
32 - 60
Instruction Manual
60 - 90
Manual de instrucciones
90 - 119
Uputa za uporabu
119 - 146
Skötselanvisning
146 - 174
Käyttöohje
174 - 202
Betjeningsvejledning
202 - 229
Bruksanvisning
229 - 258
Návod k použití
258 - 288
Használati utasítás
288 - 319
Instruções de serviço
319 - 348
Návod na obsluhu
348 - 382
Инструкция по эксплуатации
382 - 411
Lietošanas instrukcija
411 - 442
Інструкція з експлуатації
442 - 475
Қолдану нұсқаулығы
475 - 508
οδηγίες χρήσης
508 - 537
Kullanma talimati
538 - 567
Udhëzimi për përdorim
567 - 597
Instrukcja użytkowania
597 - 625
Kasutusjuhend
625 - 653
Eksploatavimo instrukcija
653 - 685
Ръководство за употреба
685 - 716
Instrucţiuni de utilizare
716 - 745
Uputstvo za upotrebu
745 - 773
Navodilo za uporabo
loading

Resumen de contenidos para Stihl RMA 443.3 PV

  • Página 1 RMA 443.3 PV, RMA 448.3 PV, RMA 453.3 PV 2 - 32 Gebrauchsanleitung 597 - 625 Kasutusjuhend 32 - 60 Instruction Manual 625 - 653 Eksploatavimo instrukcija 60 - 90 Manual de instrucciones 653 - 685 Ръководство за употреба 90 - 119...
  • Página 61: Dr. Nikolas Stihl

    La marca y los logotipos de Bluetooth son mar‐ cas registradas y son propiedad de Blue‐ tooth SIG, Inc. Cualquier uso de esta marca en palabra o imagen por parte de STIHL tiene lugar bajo licencia. Las baterías con están equipadas con una ®...
  • Página 62: Unidad De Mando

    español 3 Sinopsis corte, leer los niveles de carga de la batería y 19 Cuchilla para indicar anomalías. La cuchilla corta y realiza el mulching del cés‐ ped. 3 Mando de tracción a las ruedas; 20 Palanca de bloqueo Este mando sirve para ajustar y leer la veloci‐ La palanca de bloqueo mantiene la batería en dad de marcha.
  • Página 63: Mando De Tracción A Las Ruedas

    Conectar la tracción a las ruedas y ajustar la velocidad de marcha. La batería tiene una interfaz de radio Blue‐ ® tooth y puede conectarse con la aplica‐ En esta posición, el cortacésped se ción STIHL connected. desplaza a la velocidad máxima. 0478-131-9870-B...
  • Página 64: Uso Previsto

    El cortacésped STIHL RMA 443.3 PV, RMA 448.3 PV o RMA 453.3 PV sirve para cor‐ tar y realizar el mulching de hierba seca. Una batería STIHL AP suministra energía al cor‐ Corriente continua tacésped. Para poder utilizar todas las funciones sin restricciones, STIHL recomienda como mínimo AP 300 S.
  • Página 65: Sector De Trabajo Y Entorno

    Cortacésped ciones nacionales. ADVERTENCIA – El usuario ha sido instruido por un distri‐ buidor especializado STIHL o por una ■ Las personas ajenas al trabajo, al igual que persona competente, antes de trabajar niños y animales, no pueden reconocer ni por primera vez con el cortacésped.
  • Página 66: Acumulador

    4.6.1 Cortacésped instrucciones. El cortacésped se encuentra en un estado ► Montar accesorios originales STIHL para seguro cuando se cumplen las siguientes condi‐ este cortacésped. ciones: ► Montar la cuchilla de la manera descrita en –...
  • Página 67 Trabajo ► Encargar a un distribuidor especializado STIHL que equilibre las cuchillas. ADVERTENCIA ► En caso de dudas: consultar a un distribui‐ dor especializado STIHL. ■ En determinadas situaciones el usuario ya no puede trabajar de forma concentrada.
  • Página 68 español 4 Indicaciones relativas a la seguridad ► No trabajar en las cercanías de cables ► No tocar una cuchilla en rotación. ► Si la cuchilla está bloqueada por un eléctricos. objeto: apagar el cortacésped y ■ Si se trabaja durante una tormenta, el usuario sacar la batería.
  • Página 69: Limpieza, Mantenimiento Y Reparación

    4 Indicaciones relativas a la seguridad español sufrir lesiones y se pueden producir daños sometida a ciertas influencias ambientales, es materiales. posible que se dañe irreparablemente. ► Empaquetar el acumulador en el embalaje, ► Guardar la batería en un lugar limpio y de manera que no pueda moverse.
  • Página 70: Preparar El Cortacésped Para El Trabajo

    Store en el terminal móvil y crear puede pillar los dedos entre la cuchilla en una cuenta. movimiento y las partes fijas del cortacésped. ► Abrir la aplicación STIHL connected y regis‐ ► Trabajar con precaución. trarse. ► Utilizar guantes de protección.
  • Página 71: Indicación Del Estado De Carga

    ® TOOTH " junto al símbolo parpadee seis el manual de instrucciones de los cargadores veces en azul. STIHL AL 101, 301, 301-4, 500. ® La interfaz inalámbrica Bluetooth en el acu‐ mulador está desactivada. Indicación del estado de carga Ensamblar el cortacésped...
  • Página 72: Enganchar Y Desenganchar La Extensión

    español 9 Ajustar el cortacésped para el usuario Ajustar el cortacésped para ► Abrir el deflector y mantenerlo en esta posi‐ ción. el usuario ► Retirar el recogedor de hierba hacia arriba agarrándolo por la empuñadura. Desplegar el manillar ► Cerrar el deflector. ►...
  • Página 73: Ajustar El Manillar

    10 Colocar y sacar el acumulador español ► Colocar el cortacésped sobre una superficie llana. ► Sujetar la tapa (1) por la empuñadura (2), abrirla hasta el tope y mantenerla sujeta. ► Presionar la batería (3) hasta el tope en el compartimento 1 (4) o 2 (5).
  • Página 74: Conectar Y Desconectar La Cuchilla

    ► Soltar el estribo de mando para tracción a las ► Si la cuchilla sigue girando: sacar la batería y ruedas. consultar a un distribuidor especializado ► Esperar hasta que el cortacésped se detenga. STIHL. El cortacésped está defectuoso. 0478-131-9870-B...
  • Página 75: Comprobar El Cortacésped

    ► Si el cortacésped sigue desplazándose: sacar Conectar la tracción a las ruedas la batería y consultar a un distribuidor espe‐ ► Colocar la batería. cializado STIHL. ► Activar el cortacésped. El cortacésped está defectuoso. ► Ajustar la velocidad de marcha.
  • Página 76: Trabajar Con El Cortacésped

    – 85 mm = Posición 6 ► Comprobar el cortacésped. – 100 mm = Posición 7 ► Si hay que realizar reparaciones: consultar a un distribuidor especializado STIHL. Las posiciones se indican en el cortacésped. ► Si el cortacésped empezara a vibrar intensa‐ mente: Ajustar la altura de corte ►...
  • Página 77: Vaciar El Recogedor De Hierba

    13 Trabajar con el cortacésped español ► Presionar el dispositivo de bloqueo (1) y man‐ tenerlo presionado. ► Colocar la palanca (2) en posición 0. La tapa de mulching está abierta. ► Soltar el dispositivo de bloqueo (1). 13.5.2 Cerrar la tapa de mulching ►...
  • Página 78: Después Del Trabajo

    Parte III, subsección 38.3. Empujar el cortacésped ► Empujar el cortacésped hacia delante lenta‐ Las normas de transporte se indican en mente y de manera controlada. www.stihl.com/safety-data-sheets . Transportar el cortacésped a mano 16 Almacenamiento ► Apagar el cortacésped. ► Sacar la batería.
  • Página 79: Posición De Almacenamiento

    (2) y volcarlo hacia atrás. 16.3 Guardar la batería STIHL recomienda guardar la batería con un estado de carga que oscile entre un 40 y un 60 % (2 LED encendidos en verde). ► Guardar la batería de tal manera que se cum‐...
  • Página 80: Mantenimiento

    18.1.1 Desmontar la cuchilla brar una cuchilla correctamente. ► Apagar el cortacésped y sacar la batería. STIHL recomienda encargar el afilado y equili‐ ► Volcar el cortacésped hacia atrás. brado de la cuchilla a un distribuidor especiali‐ zado STIHL. Las direcciones actuales de los distribuidores especializados pueden encontrarse a través del...
  • Página 81: Subsanar Las Perturbaciones

    STIHL. ► Su hubiera rótulos ilegibles o dañados: encar‐ gar a un distribuidor especializado STIHL que sustituya los rótulos. 20 Subsanar las perturbaciones 20.1 Subsanar las anomalías del cortacésped o de la batería Anomalía...
  • Página 82 Solución mando ría ► Si 4 LED siguen parpadeando en rojo: no utilizar la batería y consultar a un distribuidor especializado STIHL. La conexión ► Sacar la batería. eléctrica entre el ► Limpiar los contactos eléctri‐ cortacésped y la cos en los compartimentos de batería está...
  • Página 83 20 Subsanar las perturbaciones español Anomalía LED en unidad de LED en bate‐ Causa Solución mando ría en pendientes ► Conectar la cuchilla. pronunciadas. ► Conectar la tracción a las rue‐ das. El cortacé‐ El tornillo de la Apretar el tornillo firmemente. sped vibra cuchilla está...
  • Página 84: Soporte Del Producto Y Ayuda Para Su Uso

    – Tecnología de acumulador: iones de litio – Capacidad máxima del recogedor de hierba: – Tensión: 36 V – RMA 443.3 PV, RMA 448.3 PV: 52 l – Capacidad en Ah: véase la placa de caracte‐ – RMA 453.3 PV: 55 l rísticas...
  • Página 85: Límites De Temperatura

    Valores de sonido y vibración ® – Conexión de datos: Bluetooth 5.1. El termi‐ nal móvil tiene que ser compatible con Blue‐ RMA 443.3 PV ® tooth Low Energy 5.0 y con Generic Access Profile (GAP). El valor K para el nivel sonoro es 2 dB(A). El –...
  • Página 86: Piezas De Repuesto Y Accesorios

    Estos símbolos caracterizan las piezas – Marca: STIHL de repuesto STIHL y los accesorios originales STIHL. – Tipo: RMA 443.3 PV, RMA 448.3 PV, RMA 453.3 PV STIHL recomienda emplear piezas de – Ancho de corte: repuesto STIHL y accesorios originales STIHL.
  • Página 87: Declaración De Conformi

    único responsable, que Matthias Fleischer, Director de Desarrollo de – Artículo: Cortacésped de batería productos – Marca: STIHL – Tipo: RMA 443.3 PV, RMA 448.3 PV, RMA 453.3 PV – Ancho de corte: p. p. – RMA 443.3 PV: 41 cm Sven Zimmermann, Director general de Calidad –...
  • Página 88: Seguridad Laboral

    español 27 Indicaciones de seguridad generales y específicas del producto e) Cuando trabaje con un cortacésped al aire ADVERTENCIA libre, utilice únicamente cables prolongado‐ res que también sean adecuados para el uso ■ Lea todas las indicaciones de seguridad, ins‐ en exteriores.
  • Página 89: Uso Y Trato Del Cortacésped

    27 Indicaciones de seguridad generales y específicas del producto español y utilizarse correctamente. El uso de un ha de realizar. El uso de cortacéspedes para equipo de aspiración de polvo puede reducir aplicaciones distintas a las previstas puede los riesgos derivados del polvo. dar lugar a situaciones peligrosas.
  • Página 90: Indicaciones De Seguridad Para Cortacéspedes De Batería

    hrvatski 27.7 Servicio No utilice el cortacésped en hierba mojada. Manéjelo caminando, nunca corriendo. De a) Encargue la reparación de su cortacésped esta manera reducirá el riesgo de resbalo‐ únicamente a personal cualificado y solo con nes y caídas, que podrían provocar lesiones. piezas de recambio originales.
  • Página 776 *04781319870B* 0478-131-9870-B...

Este manual también es adecuado para:

Rma 448.3 pvRma 453.3 pv