Stihl iMOW 5.0 Manuales

Stihl iMOW 5.0 Manuales

Manuales y guías de usuario para Stihl iMOW 5.0. Tenemos 1 Stihl iMOW 5.0 manual disponible para descarga gratuita en PDF: Manual De Instrucciones

Stihl iMOW 5.0 Manual De Instrucciones (632 páginas)

Marca: Stihl | Categoría: Cortacéspedes | Tamaño: 28 MB
Tabla de contenido
  • Tabla de Contenido
    2
  • Vorwort
    2
  • Informationen zu dieser Gebrauchsanleitung
    2
  • Übersicht
    3
  • Sicherheitshinweise
    5
  • Bestimmungsgemäße Verwendung
    6
  • Anforderungen an den Benutzer
    6
  • Bekleidung und Ausstattung
    7
  • Arbeitsbereich und Umgebung
    7
  • Sicherheitsgerechter Zustand
    8
  • Elektrisch Anschließen
    11
  • Reinigen, Warten und Reparieren
    14
  • Funktionsbeschreibung
    14
  • Mähfläche und Mähroboter Einsatzbereit machen
    15
  • Dockingstation Aufstellen
    16
  • Begrenzungsdraht Verlegen
    22
  • Absturzkante
    26
  • Verlegung des Begrenzungsdrahts Abschließen
    30
  • Leitdraht Verlegen
    32
  • Dockingstation Elektrisch Anschließen
    33
  • Mähroboter Laden
    35
  • Bluetooth®-Funkschnittstelle Schließen
    36
  • Leuchtmuster am Mähroboter und Docking- Station
    36
  • Mähroboter Bedienen und Einstellen
    37
  • Mähroboter Stoppen und Gerätesperre Aktivieren
    37
  • Transportieren
    38
  • Akku Transportieren
    38
  • Aufbewahren
    38
  • Reinigen
    39
  • Warten
    40
  • Reparieren
    41
  • Störungen Beheben
    42
  • Technische Daten
    43
  • Ersatzteile und Zubehör
    45
  • Entsorgen
    45
  • EU-Konformitätserklärung
    45
  • Open Source Software
    46
  • Anschriften
    46
  • Introduction
    47
  • Guide to Using this Manual
    47
  • Overview
    48
  • Docking Station and Power Supply
    49
  • Safety Precautions
    50
  • Warning Symbols
    50
  • Intended Use
    50
  • Requirements for the User
    51
  • Clothing and Equipment
    51
  • Work Area and Surroundings
    52
  • Safe Condition
    53
  • Mowing Operation
    54
  • Connecting to the Power Supply
    55
  • Cleaning, Maintenance and Repair
    58
  • Description of Operation
    58
  • Functional Description
    58
  • Preparing the Mowing Area and Robot Mower for Operation
    59
  • Positioning the Docking Station
    60
  • General Requirements
    60
  • Installing the Perimeter Wire
    66
  • Completing the Perimeter Wire Installation
    73
  • Installing Guide Wire
    75
  • Electrically Connecting the Docking Station
    77
  • Charging the Robot Mower
    79
  • Closing Bluetooth® Radio Interface
    79
  • Light Patterns on the Robot Mower and Char- Ging Station
    80
  • LED on the Docking Station
    80
  • Operating and Adjusting the Robot Mower
    80
  • Control Panel
    80
  • Stopping the Robot Mower and Activating the Device Lock
    81
  • Transporting
    81
  • Transporting the Battery
    81
  • Storing
    82
  • Cleaning
    83
  • Maintenance
    83
  • Visual Inspection
    83
  • Replacing Blades
    83
  • Repairing
    85
  • Troubleshooting
    85
  • Specifications
    86
  • Spare Parts and Accessories
    88
  • Disposal
    88
  • EC Declaration of Conformity
    88
  • UKCA Declaration of Conformity
    89
  • Open Source Software
    89
  • Limpiar
    129
  • Förord
    136
  • Information Bruksanvisningen
    137
  • Aktuella Dokument
    137
  • Varningar I Texten
    137
  • Översikt
    137
  • Säkerhetsanvisningar
    140
  • Avsedd Användning
    140
  • Krav På Användaren
    140
  • Klädsel Och Utrustning
    141
  • Arbetsområde Och Omgivning
    141
  • Säker Användning
    142
  • Rengöring, Underhåll Och Reparation
    147
  • Funktionsbeskrivning
    148
  • Göra Klippområdet Och Robotgräsklipparen Redo För Användning
    149
  • Upprätta Dockningsstation
    150
  • Allmänna Anvisningar
    150
  • Dra Begränsningsslinga
    155
  • Slutföra Dragning Av Begränsningsslinga
    162
  • Dra StyrtråD
    164
  • Elanslutning Av Dockningsstation
    166
  • Ladda Robotgräsklipparen
    168
  • Ansluta Till Bluetooth®-Gränssnitt
    168
  • Ljusmönster På Robotgräsklippare Och Dock- Ningsstation
    169
  • Använda Och Konfigurera Robotgräsklipparen
    169
  • Stoppa Robotgräsklipparen Och Aktivera Enhetsspärren
    170
  • Transport
    170
  • Transportera Batteriet
    170
  • Förvaring
    171
  • Rengöring
    172
  • Underhåll
    172
  • Reparera
    174
  • Felavhjälpning
    174
  • Tekniska Data
    175
  • Reservdelar Och Tillbehör
    177
  • Kassering
    177
  • EU-Försäkran Om Överensstämmelse
    177
  • UKCA-Konformitetsdeklaration
    177
  • Programvara Med Öppen Källkod
    178
  • Alkusanat
    179
  • Tietoja Tästä Käyttöohjeesta
    179
  • Tuotetta Koskevat Asiakirjat
    179
  • Tekstin Sisältämien Varoitusten Merkitseminen
    179
  • Tekstissä Käytetyt Symbolit
    179
  • Yleiskuva
    180
  • Turvallisuusohjeet
    182
  • Määräystenmukainen Käyttö
    182
  • Käyttäjää Koskevat Vaatimukset
    183
  • Vaatetus ja Varustus
    183
  • Työskentelyalue ja Ympäristö
    184
  • Turvallinen Toimintakunto
    185
  • Sähköliitännän Yhdistäminen
    187
  • Puhdistus, Huolto ja Korjaus
    190
  • Toiminnan Kuvaus
    190
  • Leikkuualueen ja Ruohonleikkuurobotin Val- Mistelu Käyttövalmiiksi
    191
  • Telakointiaseman Sijoittaminen
    192
  • Yleiset Tiedot
    192
  • Rajauslangan Asettaminen
    198
  • Rajauslangan Asettelun Loppuunsaattaminen
    205
  • Ohjauslangan Asettaminen
    207
  • Telakointiaseman Sähköliitännän YhdistäMI- Nen
    208
  • Ruohonleikkuurobotin Lataaminen
    210
  • Bluetooth®-Radioliitännän Sulkeminen
    211
  • Ruohonleikkuurobotin ja Telakointiaseman Valokuvio
    211
  • Ruohonleikkuurobotin Käyttö ja Säätö
    212
  • Pysäytä Ruohonleikkuurobotti ja Aktivoi Lait- Teen Lukitus
    212
  • Kuljettaminen
    213
  • Akun Kuljettaminen
    213
  • Säilytys
    213
  • Puhdistaminen
    214
  • Huoltaminen
    215
  • SilmäMääräinen Tarkastus
    215
  • Terien Vaihto
    215
  • Korjaaminen
    216
  • Häiriöiden Poistaminen
    217
  • Tekniset Tiedot
    218
  • Varaosat ja Varusteet
    220
  • Hävittäminen
    220
  • EU-Vaatimustenmukaisuusvakuutus
    220
  • UKCA-Vaatimustenmukaisuusvakuutus
    220
  • Avoimen Lähdekoodin Ohjelmistot
    221
  • Forord
    222
  • Oplysninger Om Denne Brugsvejledning
    222
  • Gældende Dokumenter
    222
  • Markering Af Advarselshenvisninger I Teksten
    222
  • Symboler I Teksten
    222
  • Oversigt
    223
  • Sikkerhedshenvisninger
    225
  • Tilsigtet Anvendelse
    225
  • Krav Til Brugeren
    226
  • Beklædning Og Udstyr
    226
  • Arbejdsområde Og Omgivelser
    227
  • Sikker Tilstand
    228
  • Elektrisk Tilslutning
    230
  • Funktionsbeskrivelse
    233
  • Gør Plænen Og Robotplæneklipperen Klar Til Anvendelse
    235
  • Opstilling Af Dockingstation
    236
  • Generelle Angivelser
    236
  • Udlægning Af Afgrænsningshegn
    241
  • Afsluttende Udlægning Af Afgrænsningshegnet
    248
  • Udlægning Af Guide-Wire
    250
  • Elektrisk Tilslutning Af Dockingstationen
    252
  • Opladning Af Robotplæneklipperen
    254
  • Lukning Af Bluetooth®-Grænseflade
    254
  • Lysmønster På Robotplæneklipperen Og Dockingstationen
    255
  • Betjening Og Indstilling Af Robotplæneklipperen
    255
  • Stop Af Robotplæneklipperen Og Aktivering Af Maskinlåsen
    256
  • Transport
    256
  • Transport Af Batteriet
    256
  • Opbevaring
    257
  • Rengøring
    258
  • Vedligeholdelse
    258
  • Visuel Kontrol
    258
  • Reparation
    260
  • Afhjælpning Af Fejl
    260
  • Tekniske Data
    261
  • Reservedele Og Tilbehør
    263
  • Bortskaffelse
    263
  • EU-Overensstemmelseserklæring
    263
  • UKCA-Overensstemmelseserklæring
    264
  • Open Source-Software
    264
  • Merking Av Advarslene I Teksten
    265
  • Tiltenkt Bruk
    268
  • Krav Til Brukeren
    269
  • Klær Og Utstyr
    269
  • Arbeidsområde Og Omgivelsen
    270
  • Koble Til StrøM
    273
  • Rengjøring, Vedlikehold Og Reparasjon
    275
  • Funksjonsbeskrivelse
    276
  • Gjør Klar Klippeområdet Og Robotgressklipperen Til Bruk
    277
  • Oppsett Av Dockingstasjonen
    278
  • Generelle Retningslinjer
    278
  • Legging Av AvgrensningstråD
    284
  • Avslutt Legging Av Avgrensningstråden
    291
  • Legging Av LedningstråD
    293
  • Koble Til Dockingstasjonen Elektrisk
    294
  • Lading Av Robotgressklipperen
    296
  • Koble Til Bluetooth®-Grensesnitt
    297
  • Lysmønster På Robotgressklipper Og Dockingstasjon
    297
  • Betjening Og Innstilling Av Robotgressklipper
    298
  • Stans Robotgressklipperen Og Aktiver Tastelåsen
    298
  • Transport
    299
  • Transportere Batteriet
    299
  • Oppbevaring
    299
  • Rengjøring
    300
  • Vedlikeholde
    301
  • Reparere
    302
  • Utbedre Feil
    303
  • Tekniske Data
    304
  • Reservedeler Og Tilbehør
    305
  • Kassering
    305
  • EU-Samsvarserklæring
    305
  • Produsentens Samsvarserklæring for UKCA
    306
  • Programvare Med Åpen Kildekode
    307
  • Úvod
    307
  • Informace K Tomuto Návodu K Použití
    308
  • Platné Dokumenty
    308
  • Symboly V Textu
    308
  • Přehled
    308
  • Robotická Sekačka
    308
  • Ovládací Panel
    309
  • Bezpečnostní Pokyny
    310
  • Varovné Symboly
    310
  • Požadavky Na Uživatele
    311
  • Řádné PoužíVání
    311
  • Oblečení a Vybavení
    312
  • Pracovní Pásmo a Okolí
    312
  • Bezpečnosti OdpovídajíCí Stav
    313
  • Elektrické Připojení
    316
  • ČIštění, Údržba a Opravy
    318
  • Popis Funkce
    319
  • Příprava Žací Plochy a Robotické Sekačky K Použití
    320
  • Postavení Dobíjecí Stanice
    321
  • Položení Omezovacího Drátu
    327
  • Ukončení Položení Omezovacího Drátu
    334
  • Položení Vodicího Drátu
    336
  • Elektrické Připojení Dobíjecí Stanice
    337
  • Nabíjení Robotické Sekačky
    339
  • Připojení Rádiového Rozhraní Bluetooth
    340
  • Světelný Vzor Na Robotické Sekačce a Dobíjecí Stanici
    340
  • Obsluha a Nastavení Robotické Sekačky
    341
  • Zastavení Robotické Sekačky a Aktivace Blokace Stroje
    341
  • Přeprava
    342
  • Přeprava Akumulátoru
    342
  • Skladování
    342
  • ČIštění
    343
  • Údržba
    344
  • Oprava
    345
  • Odstranění Poruch
    346
  • Technická Data
    347
  • Náhradní Díly a Příslušenství
    349
  • Likvidace
    349
  • Prohlášení O Konformitě EU
    349
  • Open Source Software
    349
  • Adresy
    350
  • Előszó
    351
  • Dr. Nikolas Stihl
    351
  • Erre a Használati Útmutatóra Vonatkozó InformáCIók
    351
  • Vonatkozó Dokumentumok
    351
  • Szimbólumok a Szövegben
    351
  • Áttekintés
    352
  • Biztonsági Tudnivalók
    354
  • Figyelmeztető Szimbólumok
    354
  • Rendeltetésszerű Használat
    354
  • Ruházat és Felszerelés
    355
  • Munkaterületet és Környezet
    356
  • Biztonságos Állapot
    357
  • Elektromos Csatlakoztatás
    359
  • MűköDés Leírása
    363
  • Fűnyírási Terület és a Robotfűnyíró Használatra Való Előkészítése
    364
  • Dokkolóállomás Felállítása
    365
  • Határoló Huzal Elhelyezése
    371
  • Határoló Huzal Elhelyezésének Lezárása
    378
  • Vezető Huzal Elhelyezése
    380
  • Dokkolóállomás Elektromos Csatlakoztatása
    382
  • Robotfűnyíró Töltése
    383
  • Bluetooth®-Os RáDIóinterfész Csatlakozta- Tása
    384
  • Világítási Minta a Robotfűnyírón és a Dokko- Lóállomáson
    384
  • Robotfűnyíró Kezelése és Beállítása
    385
  • Robotfűnyíró Megállítása és a Készülékzár Aktiválása
    385
  • Szállítás
    386
  • Az Akkumulátor Szállítása
    386
  • Tárolás
    386
  • Tisztítás
    387
  • Karbantartás
    388
  • Javítás
    389
  • Hibaelhárítás
    390
  • Műszaki Adatok
    391
  • Pótalkatrészek és Tartozékok
    393
  • Ártalmatlanítás
    393
  • EK Megfelelőségi Nyilatkozat
    393
  • Gyártó UK/CA Megfelelőségi Nyilatkozata
    394
  • Nyílt ForráskóDú Szoftver
    394
  • Prefácio
    395
  • Informações Relativas a Este Manual de Instruções
    395
  • Símbolos no Texto
    396
  • Vista Geral
    396
  • Painel de Comando
    396
  • Indicações de Segurança
    398
  • Símbolos de Aviso
    398
  • Utilização Prevista
    399
  • Requisitos Ao Nível Do Utilizador
    399
  • Vestuário E Equipamento
    400
  • Zona de Trabalho E Meio Circundante
    400
  • Estado de Acordo Com as Exigências de Segurança
    402
  • Operação de Corte
    403
  • Estabelecer a Ligação Elétrica
    404
  • Limpeza, Manutenção E Reparação
    407
  • Descrição Do Funcionamento
    408
  • Preparar a Superfície de Corte E O Robô Cortador de Relva
    409
  • Implementar a Estação de Carga
    410
  • Requisitos Gerais
    410
  • Colocar O Fio Limitador
    416
  • Superfícies de Água
    419
  • Bordas Com Perigo de Queda
    420
  • Afunilamentos
    421
  • Superfície de Corte Pequena
    424
  • Concluir a Colocação Do Fio Limitador
    424
  • Colocar O Fio-Guia
    426
  • Estabelecer a Ligação Elétrica da Estação de Carga
    427
  • Ligar O Fio Limitador E O Fio-Guia
    427
  • Carregar O Robô Cortador de Relva
    429
  • Fechar a Interface Bluetooth
    430
  • Padrão de Luzes no Robô Cortador de Relva E Na Estação de Carga
    431
  • Operar E Ajustar O Robô Cortador de Relva
    431
  • Parar O Robô Cortador de Relva E Ativar O Bloqueio da Máquina
    432
  • Transporte
    432
  • Transportar a Bateria
    432
  • Armazenamento
    433
  • Limpeza
    434
  • Fazer a Manutenção
    435
  • Substituir as Lâminas
    435
  • Reparar
    436
  • Eliminação de Avarias
    437
  • Dados Técnicos
    438
  • Linhas de Extensão
    439
  • Intervalos de Temperatura Recomendados
    439
  • Valores Sonoros
    439
  • Peças de Reposição E Acessórios
    440
  • Eliminar
    440
  • Declaração de Conformidade CE
    440
  • Declaração de Conformidade UKCA
    441
  • Software Open Source
    441
  • Предисловие
    442
  • Информация К Данному Руководству По Шения К Природе. Данное Руководство По Эксплуатации
    442
  • Маркировка Предупредительных Надписей В Тексте
    443
  • Обзор
    443
  • Указания По Технике Безопасности
    445
  • Предупреждающие Символы
    445
  • Требования К Пользователю
    446
  • Применение По Назначению
    446
  • Безопасное Состояние
    449
  • Электрическое Подключение
    451
  • Очистка, Техническое Обслуживание И Ремонт
    454
  • Описание Функционирования
    455
  • Описание Принципа Действия
    455
  • Установка Док-Станции
    458
  • Прокладывание Ограничительного Провода
    464
  • Завершение Прокладывания Ограничительного Провода
    471
  • Прокладывание Кабеля Управления
    474
  • Электрическое Подключение Док-Станции Д-Р Николас Штиль
    475
  • Зарядка Робота-Газонокосилки
    477
  • Блокировка Интерфейса Радиосвязи Bluetooth
    478
  • Световой Режим На Роботе-Газонокосилке И Док-Станции
    478
  • Управление Роботом-Газонокосилкой И Его Настройка
    479
  • Активация Блокировки Устройства
    480
  • Транспортировка
    480
  • Хранение
    480
  • Очистка
    482
  • Техническое Обслуживание
    482
  • Ремонт
    484
  • Устранение Неисправностей
    484
  • Технические Данные
    485
  • Удлинительные Шнуры
    486
  • Запасные Части И Принадлежности
    487
  • Утилизация
    487
  • Сертификат Соответствия ЕС
    488
  • Адреса
    488
  • Штаб-Квартира STIHL
    488
  • Дочерние Компании STIHL
    488
  • Представительства STIHL
    489
  • Импортеры STIHL
    489
  • Программное Обеспечение Open Source Принадлежностях, А Также Наиболее Часто
    489
  • Przedmowa
    490
  • Informacje O Instrukcji Użytkowania
    490
  • Ostrzeżenia W TreśCI Instrukcji
    491
  • PrzegląD
    491
  • Panel Obsługi
    491
  • Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa Pracy
    493
  • Symbole Ostrzegawcze
    493
  • Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
    494
  • Wymagania Dotyczące Użytkownika
    494
  • Odzież I Wyposażenie
    495
  • Stanowisko Pracy I Otoczenie
    495
  • Bezpieczny Stan
    497
  • Podłączenie Elektryczne
    499
  • Czyszczenie, Konserwacja I Naprawy
    502
  • Opis Zasad Działania
    502
  • Przygotowanie Koszonej Powierzchni I Robota Koszącego Do Pracy
    504
  • Ustawianie Stacji Dokującej
    505
  • Zalecenia Ogólne
    505
  • Układanie Linki Ograniczającej
    511
  • Kończenie Układania Linki Ograniczającej518
    518
  • Układanie Linki Prowadzącej
    521
  • Podłączanie Stacji Dokującej Do Prądu
    522
  • Ładowanie Robota Koszącego
    524
  • Nawiązywanie Połączenia Bluetooth
    525
  • Sygnalizacja Świetlna Na Robocie Koszącym I Stacji Dokującej
    525
  • Obsługa I Ustawianie Robota Koszącego
    526
  • Zatrzymywanie Robota Koszącego I Akty- Wacja Blokady Urządzenia
    526
  • Transport
    527
  • Transport Akumulatora
    527
  • Przechowywanie
    527
  • Czyszczenie
    528
  • Konserwacja
    529
  • Wymiana Ostrzy
    529
  • Naprawa
    530
  • Rozwiązywanie Problemów
    531
  • Dane Techniczne
    532
  • CzęśCI Zamienne I Akcesoria
    534
  • Utylizacja
    534
  • Deklaracja ZgodnośCI UE
    534
  • Deklaracja ZgodnośCI UKCA
    535
  • Oprogramowanie Open Source
    535
  • Символи В Текста
    537
  • Преглед На Съдържанието
    537
  • Указания За Безопасност
    539
  • Предупредителни Символи
    539
  • Акумулаторна Батерия
    542
  • Състояние, Съответстващо На Изискванията За Безопасност
    543
  • Електрическо Свързване
    546
  • Описание На Функциите
    549
  • Почистване, Поддръжка И Ремонт
    549
  • Подготовка На Площта За Косене И На
    551
  • Косачката-Робот За Работа
    551
  • Поставяне На Докинг Станция
    552
  • Полагане На Ограничителна Тел
    558
  • Приключване На Полагането На Ограничителния Кабел
    565
  • Полагане На Направляващото Въже
    568
  • Станцията
    569
  • Зареждане На Косачката Робот
    571
  • Свързване На Безжичен Интерфейс Bluetooth
    572
  • Светлинна Мостра На Косачката-Робот И
    572
  • На Докинг Станцията
    572
  • Управление И Настройка На Косачката-Робот
    573
  • Активиране На Блокировката На Уреда
    573
  • Транспортиране
    574
  • Съхранение
    574
  • Почистване
    576
  • Поддръжка /Обслужване
    576
  • Ремонт
    578
  • Отстраняване На Неизправности
    578
  • Технически Данни
    579
  • Удължителни Проводници
    581
  • Резервни Части И Принадлежности
    581
  • Отстраняване /Изхвърляне
    582
  • Декларация На ЕС (EU) За Съответствие
    582
  • Декларация За Съответствие UKCA
    582
  • Софтуер С Отворен Код
    583
  • Prefaţă
    584
  • InformaţII Referitoare la Acest Manual de Instrucţiuni
    584
  • Documente Valabile
    584
  • Identificarea Notelor de Avertizare Din Text
    584
  • Simboluri În Text
    584
  • Cuprins
    585
  • Robot de Tuns Gazonul
    585
  • Mecanism de Cosire
    585
  • Instrucţiuni de Siguranţă
    587
  • Simboluri de Avertizare
    587
  • Utilizare Conform Destinației
    587
  • Spaţiu de Lucru ŞI Mediu
    589
  • Starea Sigură În Exploatare
    590
  • Regim de Cosire
    592
  • Conexiunea Electrică
    593
  • Descrierea Funcţionării
    596
  • Pregătirea Pentru Utilizare a Zonei de Gazon de Tuns ȘI a Robotului de Tuns Gazonul
    597
  • Configurarea Stației de Andocare
    598
  • IndicațII Generale
    598
  • Instalarea Firelor de Delimitare
    605
  • Finalizarea Instalării Firului de Delimitare
    612
  • Așezarea Firului de Ghidare
    614
  • Conexiunea Electrică a Stației de Andocare
    616
  • Montarea Sursei de Alimentare Pe un Perete
    617
  • Încărcarea Robotului de Tuns Gazonul
    617
  • Închiderea Interfeței Radio Bluetooth
    618
  • Modelul de Lumină de Pe Robotul de Tuns Gazonul ȘI Stația de Andocare
    619
  • LED-Uri Pe Stația de Andocare
    619
  • Operarea ȘI Reglarea Robotului de Tuns Gazo- Nul
    619
  • Oprirea Robotului de Tuns Gazonul ȘI Activarea Blocării Dispozitivului
    620
  • Transportarea
    620
  • Transportarea Robotului de Tuns Gazonul
    620
  • Transportul Acumulatorului
    620
  • Stocarea
    621
  • Curăţare
    622
  • Întreţinere
    623
  • Înlocuirea Lamelor
    623
  • Reparare
    624
  • Depanare
    625
  • Remedierea Defecțiunilor Robotului de Tuns Gazonul
    625
  • Robot de Tuns Gazonul STIHL
    626
  • Date Tehnice
    626
  • Cabluri Prelungitoare
    627
  • Nivelurile de Zgomot
    628
  • Piese de Schimb ŞI Accesorii
    628
  • Eliminare
    628
  • Eliminarea Robotului de Tuns Gazonul
    628
  • Declaraţie de Conformitate EU
    628
  • Declaraţia de Conformitate UKCA
    629
  • Software Open Source
    629