■ La indicación hace referencia a peligros que pueden provocar lesiones graves o la muerte. STIHL se declara expresamente a favor de tratar ► Con las medidas mencionadas se pueden la naturaleza de forma sostenible y responsable. evitar lesiones graves o mortales.
3 Sinopsis español ADVERTENCIA ■ La indicación hace referencia a peligros que pueden provocar lesiones graves o la muerte. ► Con las medidas mencionadas se pueden evitar lesiones graves o mortales. INDICACIÓN ■ La indicación hace referencia a peligros que pueden provocar daños materiales.
español 3 Sinopsis de corte actual si el robot está en la estación 2 Cable de conexión de carga. El cable de conexión conecta la fuente de ali‐ mentación al enchufe de red. 6 Pulsador "INFO" Este pulsador hace que el robot comunique 3 Fuente de alimentación verbalmente la información relativa al estado La fuente de alimentación suministra energía...
4 Indicaciones relativas a la seguridad español iMOW Ruler y kit de instala‐ Símbolos ® ción Los símbolos pueden encontrarse en el robot cortacésped, en la estación de carga, la fuente ® iMOW Ruler de alimentación o el acumulador y significan lo siguiente: Este símbolo indica el diámetro del disco de corte.
La estación de carga STIHL y la fuente de ali‐ ► Asegurarse de que el usuario cumpla los mentación suministrada DM160X-420X o siguientes requisitos: DM210X-420X cargan el robot cortacésped...
► Quitarse pañuelos y joyas. – El usuario ha recibido instrucciones de ■ Durante la limpieza, el mantenimiento o el un distribuidor especializado STIHL o transporte, el usuario puede entrar en con‐ de una persona especializada antes de tacto con las cuchillas. El operario puede trabajar por primera vez con el robot resultar lesionado.
El acumulador está montado en el robot y solo lo influencias del entorno. Si la estación de carga puede desmontar un distribuidor especializado o la fuente de alimentación están expuestas a STIHL. determinadas influencias del entorno, la esta‐ ción de carga o la fuente de alimentación pue‐ ADVERTENCIA den incendiarse o explotar.
► Si el panel de mando no funciona: no traba‐ ciones: jar con el robot cortacésped. – El acumulador está intacto. ► Montar accesorios originales de STIHL – El acumulador está limpio y seco. para este robot cortacésped. – El acumulador funciona y no se ha modifi‐...
► No volcar ni levantar el robot corta‐ césped durante el trabajo. – Se han montado accesorios originales STIHL ► Si el disco de corte o las cuchillas para esta estación de carga. están bloqueados por un objeto: –...
Realizar las conexiones eléctri‐ ► Pulsar la tecla "STOP" y activar el bloqueo del mismo. Acudir a un distribuidor especia‐ lizado STIHL. El contacto con componentes conductores de ■ Si durante el trabajo de corte chocan las corriente puede producirse por las siguientes cuchillas contra un objeto extraño, este o par‐...
Página 104
español 4 Indicaciones relativas a la seguridad ción: asir siempre el enchufe y no tirar del ► Tender los cables y el cable de carga y cable. marcarlos para que las personas no pue‐ ■ Un cable de prolongación dañado o no ade‐ dan tropezar con ellos.
Página 105
El acumulador está montado en el robot y solo lo 4.11.1 Robot cortacésped puede desmontar un distribuidor especializado ADVERTENCIA STIHL. ADVERTENCIA ■ Los niños no pueden detectar ni calcular los peligros del robot cortacésped. Los niños pue‐ ■ El acumulador no está protegido contra todas den resultar lesionados gravemente.
■ Si durante la limpieza, el mantenimiento o la buidor especializado STIHL. reparación no está activado el bloqueo del robot cortacésped, este se puede conectar de...
5 Descripción del funcionamiento español ► Realizar el mantenimiento de las cuchillas chocar se han de delimitar del resto de la super‐ tal y como se especifica en este manual de ficie de corte con el alambre delimitador (1). instrucciones. Cuando el robot cortacésped detecta una zona ■...
español 6 Preparar la superficie de corte y el robot cortacésped – Posición de la estación de carga Con el alambre conductor (4), la superficie de – Recorrido del alambre delimitador (observar corte se puede dividir en varias zonas (por ejem‐ las distancias respecto del borde y las pen‐...
► Si no se pueden realizar estos pasos: no utili‐ zar el robot y acudir a un distribuidor especiali‐ ► Alinear la estación de carga, de manera que zado STIHL. se cumplan las siguientes condiciones: Colocar la estación de – La estación de carga está sobre una super‐...
Página 110
español 7 Colocar la estación de carga ► Elegir el lugar y colocar la estación de carga tal y como se especifica. Colocar la estación de carga en la superficie de corte 90° La estación de carga está en parte en una superficie transitable y en parte en la superficie 90°...
7 Colocar la estación de carga español Preparar la estación de carga Colocar la estación de carga en el centro de la superficie de corte Conectar el cable de carga INDICACIÓN ■ Estando las uniones por enchufe y los cables de carga montados, estos están protegidos para que no se contaminen, p.
Página 112
español 7 Colocar la estación de carga ► Oprimir el bloqueo de seguridad (2) y abrir la ► Fijar el cable de carga (6) en el soporte de cubierta (3). cable (7). ► Insertar el enchufe (4). Se percibe y se oye encastrar el enchufe (4) en ambos lados.
7 Colocar la estación de carga español ► Seguir introduciendo el alambre delimitador hasta que sobresalga a = 37 cm (longitud: ® 1x iMOW Ruler) por arriba. ► Sacar el alambre delimitador (1) 37 cm (longi‐ ® tud: 1x iMOW Ruler) de la plataforma (3) por un lado.
español 7 Colocar la estación de carga ► Sacar el alambre delimitador (1) de la plata‐ forma (3) por un lado y mantener una distan‐ ® cia de 37 cm (longitud: 1x iMOW Ruler) en paralelo al arriate. ► Tender el alambre delimitador (1) en torno a la superficie de corte en sentido horario, Si la estación de carga está...
8 Tender el alambre delimitador español Tender el alambre delimita‐ Especificaciones generales Comprobar el recorrido del alambre delimitador y el alambre conductor en la superficie de corte ► Apartar el alambre delimitador (1) al menos 37 cm de la plataforma (3) por un lado (longi‐ ®...
español 8 Tender el alambre delimitador ► No tender el alambre delimitador y el alambre ► Fijar el alambre de reserva en el centro con conductor en diferentes profundidades. otros dos clavos. Fijar el alambre delimitador y el alambre conduc‐ Planificar el alambre conductor y establecer el punto de cone‐...
Página 117
8 Tender el alambre delimitador español ► Planificar el alambre conductor, de manera que se cumplan las siguientes condiciones: – El alambre conductor se tiende en línea recta a = 2 m, desde la estación de carga hasta la superficie de corte. –...
Página 118
español 8 Tender el alambre delimitador el alambre delimitador, en una longitud de ® al menos 37 cm (longitud: 1x iMOW Ruler). Superficie transitable Por las superficies existentes al lado mismo de la superficie de corte puede pasar el robot corta‐ césped siempre que la diferencia de altura entre ambas superficies no supere 1,5 cm.
8 Tender el alambre delimitador español ► Tender el alambre delimitador a una distancia ► Tender el alambre delimitador a una distancia de a = 1 m en paralelo respecto del borde de ® de 37 cm (longitud: 1x iMOW Ruler) en para‐...
español 8 Tender el alambre delimitador 8.10 Paso estrecho ► Pasar el alambre delimitador (1) hacia la superficie restringida apartándolo del borde. Asegurarse de mantener las siguientes medi‐ das para la superficie restringida: – Distancia mínima respecto de otros alam‐ bres delimitadores a = 55 cm –...
Página 121
8 Tender el alambre delimitador español Los puntos de inicio se pueden ajustar por Por detrás de un pasillo se tiene que fijar obliga‐ toriamente un punto de inicio (5) en la zona de ® medio de la app "MY iMOW ".
español 8 Tender el alambre delimitador ► Llevar el cable delimitador (2) hacia la superfi‐ Tender el pasillo cie de corte principal (A) a una distancia de al menos 55 cm en paralelo. ► Tender el cable delimitador (2) en una longitud ®...
20 m, se tiene que utilizar el módulo de superfi‐ cie pequeña STIHL AKM 100. El STIHL AKM 100 estabiliza la señal del alam‐ bre y se integra en el alambre delimitador con conectores de alambres.
Página 124
español 9 Finalizar el tendido del alambre delimitador ► Tender el alambre delimitador (1) en la plata‐ ► Tender el alambre delimitador (1) muy cerca y forma, de manera que quede plano en el en paralelo respecto del otro alambre delimita‐ canal de alambres y esté...
Página 125
9 Finalizar el tendido del alambre delimitador español ► Pasar el alambre delimitador (1) muy cerca del alambre delimitador que ya está tendido. ► Tender el alambre delimitador (1) muy cerca y en paralelo respecto del otro alambre delimita‐ dor y de vuelta a la estación de carga sin que se crucen dichos alambres.
español 10 Tender el alambre conductor ► Marcar el extremo del cable (1) cerca de la ► Marcar el alambre conductor (1) cerca de la carcasa con el marcador (6) adecuado. caja con un marcador de cables (3) adecuado. La marca facilita luego la conexión al borne 10 Tender el alambre conduc‐...
11 Realizar la conexión eléctrica de la estación de carga español ► Llevar el alambre conductor (1) hacia el bucle de alambre (7) situado en el borde de la superficie de corte. La distancia respecto del alambre delimitador perimetral (8) tiene que ser de al menos c = 27,5 cm.
español 11 Realizar la conexión eléctrica de la estación de carga 11.2 Tender el cable de carga y conectar la fuente de alimenta‐ ción ► Asignar los extremos de alambre rotulados a sus correspondientes bornes. ► Abrir la palanca del correspondiente borne (3) hacia atrás.
12 Cargar el robot cortacésped español 12 Cargar el robot cortacés‐ 12.1 Cargar el robot cortacésped ► Empujar el robot cortacésped en la estación de carga hasta el tope. El robot realiza un arranque del sistema y se carga. ► Insertar el enchufe de la red (4) en una caja El tiempo de carga depende de distintos facto‐...
español 13 Conectar la interfaz inalámbrica Bluetooth® ► Añadir el robot cortacésped a la cuenta. desactivar en el robot y en la de estación de ► Seguir las instrucciones en la pantalla y ase‐ carga todas las funciones adicionales que no ®...
15 Manejar y ajustar el robot cortacésped español Patrón luminoso azul - en la tira luminosa tra‐ Mediante los pulsadores (1 hasta 5) se pueden sera (3): gestionar las funciones básicas del robot. El – El robot recibe una actualización del sis‐ volumen de funciones completo está...
18.1 Preparar el robot cortacésped para guardarlo 17 Transporte STIHL recomienda poner el robot cortacésped 17.1 Transportar el robot cortacés‐ en una especie de "hibernación" durante las pausas prolongadas de funcionamiento, p. ej. ► Parar el robot cortacésped y activar el bloqueo parón invernal.
18 Almacenamiento español ► Si está activada la función "protección contra – Encima del robot no hay ningún objeto. ® robo" en la app "MY iMOW ": desactivar la El robot cortacésped también se puede guardar función "protección contra robo". en un soporte de pared.
Si es necesario, utilizar ► Engrasar los extremos de los cables para pro‐ un detergente de pH neutro. STIHL reco‐ tegerlos de la corrosión y de los efectos mienda STIHL Multiclean.
20 Mantenimiento español – Comprobar el disco de corte en cuanto a ► Asir el robot por el punto de agarre delan‐ daños y desgaste. tero (1) y por el trasero (2). – Si las marcas de desgaste (1) están des‐ ►...
22 Subsanar las perturbaciones español ► Comprimir el conector de alambres (1) hasta el tope con unas tenazas. ► Introducir los extremos de los alambres (2) en el correspondiente conector (1). En los extremos de los alambres no se deberá ►...
► Si la avería persiste: no intentar seguir rojo. cargando el robot, desenchufar el cable de conexión de la red y acudir a un dis‐ tribuidor especializado STIHL. 23 Datos técnicos ® – iMOW 7.0 EVO: 20 h –...
– Cantidad de cuchillas: 3 de 220 V hasta 240 V: – Longitud de cable hasta 20 m: 23.3 Akku STIHL AAI AWG 15/1,5 mm² – Longitud de cable 20 m hasta 50 m: El acumulador está montado en el robot y solo lo AWG 13/2,5 mm²...
– Identificación de serie: IA01 cantes externos no pueden ser evaluados por corresponde a las prescripciones habituales de STIHL en lo que respecta a su fiabilidad, seguri‐ las directrices 2006/42/CE, 2011/65/UE, dad y aptitud pese a una observación continua 2006/66/CE, 2014/53/UE y que se ha desarro‐...
ETSI EN 301 489-52 V1.2.1 (2021-11), homologación de productos de ETSI EN 301 511 V12.5.1 (2017-03), ANDREAS STIHL AG & Co. KG. ETSI EN 303 413 V1.2.1 (2021-04), El año de construcción, el país de fabricación y ETSI EN 301 489-17 V3.2.4 (2020-09), el número de máquina figuran en el robot corta‐...
Por isso, os produtos oferecem uma elevada valamint a megfelelő szoftver verzióját: AND‐ fiabilidade mesmo sob condições de esforço REAS STIHL AG & Co. KG, Open Source Team/ extremo. Officer, Postfach 17 71, 71307 Waiblingen, Németország. Fenntartjuk a jogot, hogy felszá‐...