Página 1
DE – Betriebsanleitung Absaugarm 4-7 m (Original) EN – Operating Manual Extraction Arm 4-7 m FR – Notice d´utilisation Bras d’aspiration 4-7 m NL – Handleiding Afzuigarm 4-7 m ES – Instrucciones de servicio Brazo de aspiración 4-7 m PT – Manual de operação braço de Extracção 4-7 m IT –...
Página 157
ES – Instrucciones de servicio Brazo de aspiración 4-7 m Spanisch 1 Generalidades ................- 159 - 1.1 Introducción ....................- 159 - 1.2 Indicaciones sobre derechos de autor y propiedad industrial ... - 159 - 1.3 Indicaciones para el usuario ..............- 159 - 2 Seguridad ..................
Página 158
6 Uso ....................- 185 - 6.1 Cualificación de los operarios ..............- 185 - 6.2 Posicionamiento de la campana de aspiración ....... - 185 - 7 Mantenimiento ................- 187 - 7.1 Cuidados ......................- 187 - 7.2 Mantenimiento ..................... - 187 - 7.3 Medidas de emergencia ................
Este manual de instrucciones debe tratarse de manera confidencial. Solo deben tener acceso a él las personas expresamente autorizadas. Solo puede ser cedido a terceros con el consentimiento por escrito de KEMPER GmbH, en lo sucesivo el fabricante. Todos los documentos están protegidos por la ley de derechos de autor. No se permiten la transmisión ni la reproducción de documentos, incluso en...
Página 160
existentes acerca del cumplimiento de las particularidades operativas, por ejemplo, relativas a la organización del trabajo, los procesos de trabajo y el personal empleado. Además de las instrucciones incluidas en este manual de servicio y las normas sobre la prevención de accidentes laborales vigentes en el país donde se usa la máquina, es imprescindible respetar las normas sobre el trabajo seguro y adecuado para este tipo de máquinas.
2 Seguridad 2.1 Generalidades El producto ha sido fabricado conforme a los avances tecnológicos y a las reglamentaciones técnicas de seguridad reconocidas. Durante el funcionamiento del producto pueden surgir riesgos técnicos para el operador o se pueden producir daños en el producto y en otros bienes cuando el producto: •...
2.3 Distintivos / letreros a colocar por el propietario El operador está obligado a colocar distintivos y letreros adicionales en el producto y en su entorno. Tales distintivos y letreros pueden referirse, por ejemplo, a la prescripción de utilizar el equipo de protección personal. 2.4 Indicaciones de seguridad para los operarios Antes de su uso, el usuario del producto de información deberá...
¡Cuando se realicen cambios relevantes para la seguridad en el producto, ¡se deberá detener y asegurar inmediatamente el proceso de trabajo y avisar del proceso a la persona o el departamento competente! Los trabajos realizados en el producto solo podrán ser ejecutados por personal fiable y debidamente formado.
Página 164
ADVERTENCIA ¡Peligro de daños a la salud por partículas de humos de soldadura! ¡El humo de corte en contacto con la piel puede provocar irritaciones en personas sensibles! ¡Las operaciones de reparación y mantenimiento en el producto solo podrán ser realizadas por personal instruido y autorizado, de acuerdo con las instrucciones de seguridad y las normas vigentes de prevención de accidentes! ¡Los órganos y las vías respiratorias pueden resultar dañados...
Página 165
PRECAUCIÓN ¡Peligro de daños a la salud por ruido! Con respecto al ruido que puede emitir el producto, podrá consultar la información específica en los datos técnicos. En combinación con otras máquinas y/o debido a las condiciones locales, se puede producir un nivel de intensidad sonoro mayor en el lugar de instalación del producto.
3 Información de producto 3.1 Descripción del funcionamiento El producto ha sido diseñado y fabricado , para aspirar localmente el humo de soldadura. El producto no deberá usarse en una atmósfera explosiva y ni para la aspiración de atmósferas explosivas. No es adecuado para la aspiración de vapores ácidos y alcalinos.
Fig. 62: Brazo pluma Pos. Denominación Denominación Soporte de pared Cinta velcro Soporte de pared con abertura Codos de tubo de aspiración Brazo pluma giratoria Abrazaderas para tubo flexible Tubo de aspiración Perfil de apriete Abrazadera de tubo Soporte del brazo de aspiración Tubo espiral Brazo de aspiración...
3.2 Uso conforme al previsto El producto se ha diseñado para aspirar el humo de soldadura que se genera en los puntos de electrosoldadura. Básicamente, el producto se puede utilizar en todos los procesos de trabajo donde se libera humo de soldadura.
• está mezclado con líquidos y la contaminación resultante de la corriente de aire con vapores con contenido de aerosol y aceite; • contenga polvo de fácil combustión y/o sustancias que puedan formar mezclas o atmósferas; • cuando está mezclado con otros polvos agresivos o abrasivos que pueden dañar el producto y los cartuchos de filtro instalados;...
Página 170
ADVERTENCIA Se pueden ocasionar daños graves en el aparato respiratorio y en las vías respiratorias: utilizar la protección de la respiración Clase FFP2 o una de mayor calidad. El contacto de la piel con el humo de soldadura, etc. puede ocasionar irritaciones en personas sensibles –...
4 Transporte y almacenamiento 4.1 Transporte PELIGRO ¡Posibilidad de que se produzcan golpes mortales durante la carga y el transporte del producto! ¡Una elevación o transporte incorrecto podrá provocar en su caso la inclinación y caída del palé existente con el producto! •...
5 Montaje INDICACION El usuario del producto solo debe encomendar el montaje independiente del aparato a personas que estén habituadas a este tipo de trabajos. Para montar el producto se requieren dos empleados. INDICACION Durante el montaje de los productos de montaje existentes se deberán seguir las instrucciones adjuntas.
ADVERTENCIA Se pueden producir lesiones graves por la caída y/o por la caída de componentes. Utilice exclusivamente dispositivos de elevación por ejemplo plataformas homologados y adecuados. Utilice útiles de elevación adecuados. Nunca se sitúe debajo de cargas suspendidas. ¡Para montar el producto se requieren dos empleados! 5.1 Requisitos de montaje •...
5.3 Montar soporte de pared Fig. 64: Soporte de pared Pos. Denominación Pos. Denominación Soporte de pared 3,4,5,6 Agujeros Orificio de aspiración Tab. 69: Posiciones en el producto 1. Fijar el soporte de pared para el brazo pluma y el soporte de pared con abertura de aspiración mediante los tornillos y tacos correspondientes a una pared o pilar con suficiente capacidad de carga.
4. Si fuera necesario, coloque arandelas entre el soporte de pared y la superficie para compensar las posibles irregularidades de la misma. 5.4 Abrazadera de tubo y soporte del brazo de aspiración Fig. 65: Abrazadera de tubo y soporte del brazo de aspiración Pos.
Fig. 66: Soporte del brazo de aspiración Pos. Denominación Pos. Denominación Brazo pluma Perfil de apriete Soporte del brazo de Tornillos (M8x25) aspiración Tab. 71: 3. Monte el soporte del brazo de aspiración con el perfil de apriete, los tornillos y las arandelas en U correspondientes al brazo pluma. 5.5 Montar el brazo pluma al soporte de pared 1502760-03 - 176 -...
Página 177
Fig. 67: Brazo pluma al soporte de pared Pos. Denominación Pos. Denominación Pernos de eje Brazo pluma Soporte de pared Tornillos (M5 x 20) Arandela distanciadora Tab. 72: Posiciones en el producto 1. Extraer el perno de eje del soporte de pared. 2.
Fig. 69: Brazo de aspiración en el brazo pluma Pos. Denominación Pos. Denominación Junta de goma Tornillos (M6 x 25 – 8.8) + tuercas Brida corona giratoria Soporte del brazo de aspiración Brazo de aspiración Tab. 73: Posiciones en el producto 1.
Página 180
Fig. 70: Tubo espiral Pos. Denominación Pos. Denominación Tubo espiral Cinta velcro Abrazadera de tubo Tubo de aspiración Codos de tubo Abrazaderas para tubo flexible Soporte del brazo de aspiración Tab. 74: Posiciones en el producto 1. Inserte el codo de tubo en el tubo espiral. 2.
ATENCIÓN ¡No se deberá sobrepasar el peso máximo de 50 kg en el brazo pluma! Fig. 71: Freno brazo pluma Pos. Denominación Pos. Denominación Tornillo Freno Tab. 75: Posiciones en el producto 6. Probablemente sea necesario, después de haber finalizado el montaje de todo el brazo de aspiración, ajustar el freno al soporte de pared dele brazo pluma para que se mantenga por sí...
INDICACIÓN Antes de iniciar el montaje, comprobar la variante de producto existente para determinar el tendido de cable. Véase el capítulo.siguiente. 5.8.1 Tendido de cable – Brazos de aspiración con pescante para grúa Fig 72: Tendido de cable – Brazos de aspiración con pescante para grúa Variantes posibles de tendido de cable Pos.
Página 183
Tab. 76: Posiciones en el producto Pos. Denominación Pos. Denominación Cable de conexión (20 Pescante (2– 6 metros) metros) Clavija de conexión Tubería Corona giratoria Codos de tubo Tab. 77: Posiciones en el producto Tendido de cable – dispositivo de filtrado estacionario con toma de conexión en el dispositivo 1.
4. Pase el cable de conexión (pos. 4) a través del pasamuros de cable, codo de tubo, corona giratoria hasta el brazo de aspiración. 5. Para los pasos siguientes véase el capítulo: Tendido de cable + Conexión de la campana de aspiración con iluminación. 5.8.2 Control-Box - Reequipar transformador Fig 73: Control-Box - Reequipar transformador Pos.
6 Uso Toda persona encargada del uso, mantenimiento y la reparación del producto deberá haber leído y entendido perfectamente este manual de servicio y los manuales de cualquier producto de montaje o accesorio. 6.1 Cualificación de los operarios La empresa operadora del producto solo podrá encargar el uso del mismo al personal especializado en dicha tarea.
Página 186
• Posicione el brazo de aspiración de tal manera que la campana de aspiración se encuentre aprox. unos 25 cm. en oblicuo por encima de la zona de soldadura. • La campana de aspiración se debe posicionar de manera que logre aspirar de forma segura los humos de soldadura teniendo en cuenta el movimiento del humo condicionado térmicamente y el alcance de la potencia de aspiración.
7 Mantenimiento Las instrucciones indicadas en este capítulo son recomendaciones mínimas. Dependiendo de las condiciones de funcionamiento, pueden ser necesarias otras instrucciones adicionales para mantener el producto en condiciones óptimas. Los trabajos de mantenimiento y reparación descritos en este capítulo solo pueden ser llevados a cabo por personal de reparación del usuario especialmente formado para ello.
contribuye al buen funcionamiento del producto. Se deberán tener en cuenta las advertencias recogidas en el capítulo "Seguridad" sobre reparaciones. ADVERTENCIA Advertencia de lesiones graves En el caso de un uso incorrecto existe el peligro de que se produzcan lesiones corporales graves como, por ejemplo, peligro de aplastamiento o de desgarro de dedos/mano por movimientos incontrolados de cada uno de los elementos de la máquina.
8 Eliminación ADVERTENCIA ¡El humo de soldadura en contacto con la piel puede provocar irritaciones en personas sensibles! ¡Las operaciones de desmontaje en el producto solo podrán ser realizadas por personal instruido y autorizado, de acuerdo con las instrucciones de seguridad y las normas vigentes de prevención de accidentes! ¡Los órganos y las vías respiratorias pueden resultar dañados gravemente!
2006/42/CE - Directiva de máquinas Bajo la responsabilidad exclusiva de Empresa: KEMPER GmbH Von-Siemens-Str. 20, D-48691 Vreden Sólo se podrá poner en servicio la máquina incompleta cuando se compruebe que la máquina a la que se va instalar la máquina incompleta, cumple la directiva de máquinas 2006/42/CE.
Supply of Machinery (safety) Regulations 2008 At the sole responsibility of Company: KEMPER GmbH Von-Siemens-Str. 20, D-48691 Vreden The following designated standards and technical specifications have been applied: BS EN ISO 12100:2010 Safety of machinery - General principles for design...
9.3 Datos técnicos Denominación Diámetro Peso Nivel de ruido aprox. a 1.000 m³/h Brazo de Ø 150 mm 60 kg 64 dB(A) aspiración 4,0 m Brazo de Ø 150 mm 63 kg 64 dB(A) aspiración 5,0 m Brazo de Ø 150 mm 66 kg 64 dB(A) aspiración 6,0 m...
9.4 Piezas de repuesto y accesorios Denominación Nº de artículo Manguera de repuesto para el brazo 1140193 pluma giratorio Longitud 1,5 m, Ø 165 mm Tab. 80: Piezas de repuesto 1502760-03 - 193 -...