Página 1
NR 3675DD fi Handling instructions Bedienungsanleitung Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Gebruiksaanwijzing Instrucciones de manejo Instruções de uso Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet fi...
Español (Traducción de las instrucciones originales) 3) Seguridad personal ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD a) Esté atento, preste atención a lo que hace y GENERAL DE LA HERRAMIENTA utilice el sentido común cuando utilice una herramienta eléctrica. ELÉCTRICA No utilice una herramienta eléctrica cuando esté cansado o esté...
Español e) Realice el mantenimiento de las herramientas 2. No apunte la herramienta hacia usted o hacia otra eléctricas. Compruebe si las piezas móviles persona que esté cerca. están mal alineadas o unidas, si hay alguna Un disparo inesperado descargará la grapa, causando pieza rota u otra condición que pudiera afectar al lesiones.
Página 97
Español 6. No dirija nunca la salida de los clavos hacia ninguna 15. Tenga en cuenta el retorno de la herramienta. persona. No acerque la parte superior de la herramienta hecho siempre a su cabeza, etc., durante la operación. Es muy herramienta contiene fi...
Español Nunca intente liberar un atasco ni reparar la pistola de ADVERTENCIAS RELATIVAS A LA clavos a menos que haya extraído la batería y todos los BATERÍA DE LITIO fi jadores restantes de la pistola de clavos. pistola clavos nunca debe permanecer Para ampliar su duración, la batería de litio está...
Español PRECAUCIÓN PRECAUCIONES DE CONEXIÓN 1. Si el líquido de fuga de la batería entra en contacto DEL DISPOSITIVO USB (SOLO CON con los ojos, no se los frote y lávelos bien con agua limpia como, por ejemplo, agua del grifo, y póngase en CARGADOR UC18YSL3) contacto con un médico inmediatamente.
Página 100
SÍMBOLOS Indicador de información: 1 luz LED (roja) parpadeando ADVERTENCIA Póngase en contacto con HiKOKI para solicitar A continuación se muestran los símbolos usados la inspección. para la máquina. Asegúrese de comprender su Indicador de información: 2 luces LED signifi...
Dependiendo de la batería conectada. El peso más pesado se mide con BSL36B18 (se vende por separado). 2. Cargador de la batería Modelo UC18YSL3 Tensión de carga CC 14,4–18 V Peso 0,6 kg NOTA Debido al programa continuo de investigación y desarrollo de HiKOKI estas especifi caciones están sujetas a cambio sin previo aviso.
SELECCIÓN DE CLAVO ADVERTENCIA Asegúrese de utilizar únicamente los clavos originales de HiKOKI para el NR3675DD. El uso de cualquier otro clavo puede producir un mal funcionamiento de la herramienta y/o la rotura del clavo, lo que provocaría lesiones graves.
Página 103
Español (1) Indicación del testigo indicador de carga 3. Carga Cuando inserte una batería en el cargador, el testigo Las indicaciones del testigo indicador de carga serán las indicador de carga parpadeará en azul. mostradas en la tabla 1, según el estado del cargador o Cuando la batería esté...
Español 4. Desconecte el cable de alimentación del cargador Cuando la carga de dispositivos USB de la toma de corriente. se ha completado 5. Sostenga el cargador con fi rmeza y saque la batería. Indicador de batería restante NOTA (Batería: BSL36A18) Asegúrese de extraer la batería del cargador después Selección de los accesorios ―...
Página 105
Antes de comenzar a trabajar, pruebe la pistola de clavos usando la siguiente lista de comprobación. Realice las pruebas en el siguiente orden. Si se produce un funcionamiento incorrecto, deje de usar la pistola de clavos y póngase inmediatamente en contacto con un centro de servicio autorizado HiKOKI.
○ Antes de empezar a trabajar, compruebe el dispositivo de conmutación de la operación de clavado. □ LA PISTOLA DE CLAVOS DEBE ACCIONARSE. Esta pistola de clavos de HiKOKI incluye un dispositivo de conmutación de la operación de clavado. (9) Si no nota ningún comportamiento anómalo, cargue los Antes de empezar a trabajar, asegúrese de que el...
Español Esta pistola de clavos de HiKOKI está equipada con un Ajuste el interruptor de operación de clavado en dispositivo de conmutación de la operación de clavado. MECANISMO DE ACTUACIÓN COMPLETAMENTE Use el MECANISMO DE ACTUACIÓN COMPLETAMENTE SECUENCIAL (el indicador de operación de clavado se SECUENCIAL o el MECANISMO DE ACTUACIÓN POR...
NOTA MECANISMO DE ACTUACIÓN COMPLETAMENTE En caso de atascos frecuentes, póngase en contacto SECUENCIAL, MECANISMO DE ACTUACIÓN POR con un centro de servicio autorizado de HiKOKI. CONTACTO. ○ Manipule siempre los clavos y el paquete con cuidado. MANTENIMIENTO E INSPECCIÓN Si los clavos se caen, el sello entremedias podría...
CERTIFICADO DE GARANTÍA que aparece al fi nal de estas instrucciones NOTA de uso, al Centro de servicio autorizado de HiKOKI. Debido al programa continuo de investigación y desarrollo de HiKOKI, estas especifi caciones están sujetas a cambio sin previo aviso.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Utilice las inspecciones en la tabla inferior si la herramienta no funciona con normalidad. Si esto no soluciona el problema, póngase en contacto con su distribuidor local o con el centro de servicio autorizado de HiKOKI. 1. Herramienta eléctrica PROBLEMA MÉTODO DE COMPROBACIÓN...
Página 111
Reajuste en conformidad con Fig. 16, 17. Ciclo lento. ajuste de la profundidad de clavado. ¿Cuchilla impulsora desgastada? Póngase en contacto con HiKOKI para solicitar el recambio. La presión del aire comprimido es baja. Póngase en contacto con HiKOKI para solicitar el recambio.
Página 112
Español Síntoma Posible causa Solución La lámpara de alimentación La lámpara de alimentación USB se Esto no es un mal funcionamiento. USB no se apaga incluso enciende en verde para indicar que es después de que ha fi nalizado posible la carga mediante USB. la carga del dispositivo USB.
EN60745-2-16:2010 EN60335-1:2012+A11:2014 EN60335-2-29:2004+A2:2010 EN55014-1:2006+A1:2009+A2:2011 EN55014-2:1997+A1:2001+A2:2008 Representative offi ce in Europe 30. 6. 2022 Hikoki Power Tools Deutschland GmbH Akihisa Yahagi European Standard Manager Siemensring 34, 47877 Willich, Germany 30. 6. 2022 Head offi ce in Japan Koki Holdings Co., Ltd.