RIDGID 1210 Manual Del Usuario

RIDGID 1210 Manual Del Usuario

Máquina roscadora seca
Ocultar thumbs Ver también para 1210:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

1210
OPERATOR'S
MANUAL
• Français – Page 17
• Para ver el castellano vea
la página 35
WARNING!
Read this Operator's Manual
carefully before using this
tool. Failure to understand
and follow the contents of
this manual may result in
electrical shock, fire and/or
serious personal injury.
Oil-less Threading
Machine
"
1
Capacity
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para RIDGID 1210

  • Página 37: Máquina Roscadora Seca (Sin Aceite)

    1210 Máquina Roscadora Seca (sin aceite) 1210 Máquina Roscadora Seca (sin aceite) A continuación apunte y retenga el número de serie del producto que se encuentra en la placa de características. No. de Serie...
  • Página 38 1210 Máquina Roscadora Seca (sin aceite) Indice Formulario para apuntar el Modelo y Número de Serie de la máquina ..............35 Información general de seguridad Seguridad en la zona de trabajo ..........................37 Seguridad eléctrica..............................37 Seguridad personal ..............................37 Uso y cuidado de la herramienta..........................38 Servicio..................................38...
  • Página 39: Información General De Seguridad

    1210 Máquina Roscadora Seca (sin aceite) Información general • No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia o a condiciones mojadas. Si agua penetra en una de seguridad herramienta a motor, aumenta el riesgo de que se ¡ ADVERTENCIA! Lea y comprenda todas las instrucciones.
  • Página 40: Uso Y Cuidado De La Herramienta

    ADVERTENCIA Lea este Manual del Operador cuidadosamente Uso y cuidado de la herramienta antes de usar esta Roscadora No. 1210. Pueden producirse choques eléctricos, incendios y/o graves • Si el interruptor de ENCENDIDO/APAGADO no lesiones personales si no se comprenden y re- funciona, no use la herramienta.
  • Página 41: Descripción, Especificaciones Y Equipo Estándar Descripción

    Descripción mentará el riesgo de que se produzcan lesiones. La Roscadora sin Aceite Modelo 1210 de RIDGID es una • Apoye los tubos largos y pesados con soportes máquina a motor eléctrico que automáticamente centra para tubos.
  • Página 42: Montaje De La Máquina

    Esta pata central y su guía deben ser puestos hacia la parte TRASERA de la máquina. Mango para el Mango 3. Para montar la Roscadora No. 1210 sobre el Soporte transporte para el transporte 120, agarre la Roscadora de sus dos mangos de transporte, tanto del delantero como del trasero.
  • Página 43: Revisión De La Máquina

    Así no se resbalan las herramientas o mangos de sus manos y disminuye el riesgo de que ocurran lesiones. Figura 3 – Roscadora No. 1210 montada sobre el 9. Revise los filos de corte de sus herramientas y te- Soporte No. 120 rrajas.
  • Página 44 El uso de otros fluidos que no sean el CUIDADO Refrigerante para Roscas RIDGID, anulará la garantía de la Roscadora 1210 RIDGID y puede hacer daño a la roscadora y a las terrajas. El Refrigerante para Roscas RIDGID NO debe usarse con ningún otro equipo de roscado RIDGID.
  • Página 45: Cómo Cebar El Sistema Refrigerante

    OFF (apagado). Mantenga sus manos apartadas de un tubo o acoplamiento ¡ NOTA! Si no se ha usado la Roscadora 1210 por algún que gira. Detenga la máquina antes de limpiar las roscas tiempo o se le ha sacado el cabezal de terrajas, de un tubo o de atornillar un acoplamiento.
  • Página 46: Instalación Del Tubo En La Roscadora

    1210 Máquina Roscadora Seca (sin aceite) acoplamiento (fitting). La Roscadora no está hecha para • Asegure que puede alcanzar con facilidad las estos usos. herramientas y mandriles. Hágala funcionar en zonas ventiladas para evitar la acu- • No extienda su cuerpo sobre la máquina o la mulación de vapores refrigerantes.
  • Página 47: Roscado De Tubos Con El Cabezal De Terrajas No. 610

    RIDGID. Ningún Figura 10 – Roscado de un tubo con el Cabezal de otro Cabezal de Terrajas RIDGID le cabe a la Terrajas No. 610 Roscadora No. 1210.
  • Página 48: Cómo Sacar El Tubo De La Roscadora

    Fíjese en la posición del gatillo y de la palanca de armar. Cómo sacar el tubo de la Roscadora Figura 12 – Roscadora 1210 y Soporte 120 listos para el 1. Mediante repetidos y enérgicos giros del volante del transporte mandril en la parte delantera de la máquina, suelte la...
  • Página 49: Instalación Y Ajuste De Tamaños En El Cabezal De Terrajas De Apertura Rápida No. 610

    1210 Máquina Roscadora Seca (sin aceite) Instalación y ajuste de tamaños en el Arandela Línea índice Cabezal de Terrajas de Apertura Rápida No. 610 ¡ NOTA! El cabezal de terrajas universal (Figura 14) para roscas a mano derecha necesita dos jue- Cabezal gos de terrajas para roscar tubería desde...
  • Página 50: Verificación De La Longitud De La Rosca

    1210 Máquina Roscadora Seca (sin aceite) 5. Gire el cabezal de terrajas hacia la derecha hasta que Verificación de la longitud de una rosca la perilla de codillo llegue al final de la barra de di- (Figura 18) mensionamiento. Mientras se gira el cabezal de 1.
  • Página 51: Accesorios

    Accesorios ADVERTENCIA Los siguientes productos RIDGID son los únicos aptos para funcionar con la Máquina Roscadora No. 1210. Los accesorios de otras herramientas pueden resultar peli- grosos si se usan en esta Roscadora. Para evitar lesiones de gravedad, sólo use los accesorios que se lis- tan a continuación.
  • Página 52: Almacenamiento De La Máquina

    Cualquier pro- blema que no haya sido tratado en este capítulo debe ser resuelto únicamente por un técnico autorizado de RIDGID. Figura 21 – Se ha extraído el tapón de la tapa de las...
  • Página 53: Diagrama De Cableado

    1210 Máquina Roscadora Seca (sin aceite) Diagrama de cableado 120V 60 Hz Negro Blanco Interruptor de pie Interruptor de encendido/apagado Negro Negro Neutro Blanco Blanco A Tierra Verde Motor Europa 230V Reina Unido 110V Resistencia supresora azul azul Blanco Café...
  • Página 55 Elyria, Ohio 44035-6001 Duración de la cobertura Esta garantía cubre a la herramienta RIDGID durante toda su vida útil. La cobertura de la garantía caduca cuando el producto se torna inservible por razones distintas a las de defectos en la mano de obra o en los materiales.

Tabla de contenido