Página 35
Índice Índice Section 1 Seguridad 3.7 Arranque de motor con arranque con tirador 1.1 Introducción ...........1 3.8 Arranque de motor con arranque eléctrico .. 1.2 Lea este manual minuciosamente ....1 1.3 Reglas de seguridad ........1 3.8.1 Arranque manual ..........15 1.4 Generalidades sobre peligro ......2 3.9 Parada del motor .........
Página 36
Índice Esta página se ha dejado en blanco intencionalmente. Manual del propietario para generador portátil...
Muchas gracias por haber comprado este modelo de En toda esta publicación, en los rótulos y en las etiquetas Generac Power Systems, Inc. Este modelo es un generador adhesivas fijadas en el generador, los bloques de accionado por motor, compacto, de alto rendimiento y PELIGRO, ADVERTENCIA, PRECAUCIÓN y NOTA se...
Seguridad 1.5 — Peligros relacionados con el escape y la ubicación • ¡Nunca use la unidad en una zona confinada o en Usar un generador en interiores LO PUEDE MATAR EN MINUTOS. interiores! ¡NUNCA use la unidad en la casa, en un vehículo o en zonas parcialmente confinadas tales Los gases de escape del generador contienen monóxido de como garajes, AUN SI las puertas y ventanas están...
Seguridad 1.6 — Peligros eléctricos vapores de la gasolina podrían alcanzar una llama abierta, chispa o luz piloto (como la de un horno, caldera o secador de ropa). Puede ocasionar • El generador produce un voltaje peligrosamente alto INCENDIO o EXPLOSIÓN. Permita que la unidad se cuando está...
Página 40
Seguridad Esta página se ha dejado en blanco intencionalmente. Manual del propietario para generador portátil...
Armado Sección 2 2.1 — Desembalaje 2.2 — Instalación de los kits de accesorios • Retire todo el material de embalaje. El generador requiere algo de armado menor antes del uso. • Retire la caja separada del kit de accesorios. •...
Armado Extendida Bloqueada Botón Perno de cabeza hexagonal M8 Retraída Perno de cabeza Tuerca ciega M8 de botón M8 Tuerca hexagonal embridada M6 Pie del bastidor Tuerca hexagonal embridada M8 Pie de caucho Perno de cabeza hexagonal M6 Figura 2-2. Conjunto de pies del bastidor 2.2.3—...
Página 43
Armado Usando dos llaves de boca de 8 mm, sostenga el perno y apriete la tuerca hexagonal hasta que esté Cable (+) positivo rojo ajustada. Mueva la funda de caucho roja sobre el terminal de la batería. Conecte sin apretar el cable negro al terminal negativa (-) de la batería usando el perno y tuerca hexagonal provistos.
Página 44
Armado Esta página se ha dejado en blanco intencionalmente. Manual del propietario para generador portátil...
Operación Sección 3 3.1 — Conozca el generador Lea cuidadosamente este Manual del propietario antes de operar el generador. Preste atención particular a las Reglas de seguridad y Peligros de la Sección 1. Mantenga este manual con el generador para facilitar las referencias. Familiarícese detalladamente con las ubicaciones y funciones de todos los componentes.
Operación Gráfico de reloj de arena Figura 3-4. Horómetro 3.3 — Cómo usar el generador Si surgen problemas durante el funcionamiento del generador, llame a la Línea de ayuda para generadores Figura 3-3. Controles del generador al 1-888-436-3722. 3.2 — Horómetro ¡PELIGRO! ¡Nunca use la unidad en una zona confinada o Vea la Figura 3-4.
Operación Usar un generador en interiores LO PUEDE MATAR EN MINUTOS. Los gases de escape del generador contienen monóxido de carbono. Este es un veneno que no se puede ver ni oler. NUNCA lo use dentro de una Úselo únicamente en casa o garaje, AUN si la puerta y EXTERIORES, y lejos de las ventanas se encuentran...
Operación 3.4 — Vea No sobrecargue el 3.5 — Guía de referencia de potencia generador en vatios Sobrecargar un generador por encima de su capacidad Vatios en Dispositivo funcionamiento nominal en vatios puede ocasionar daños al generador y *Acondicionador de aire (12.000 BTU)....1700 a los dispositivos eléctricos conectados.
Operación 3.6 — Antes de poner en marcha el generador L (bajo) Añada aceite de motor y gasolina al generador antes del funcionamiento. Continúe como sigue: H (alto) 3.6.1 — Cómo añadir aceite de motor Todo el aceite debe satisfacer las clases de servicio míni- mas SJ, SL o mejores del Instituto Norteamericano del Petróleo (API).
Operación IMPORTANTE: Para evitar la formación de depósitos de caucho, siempre vacíe el sistema de combustible al almacenar durante 30 días o más. Nunca use productos de limpieza de motor o carburador en el tanque de combustible ya que pueden ocasionar daños permanentes.
Operación 3.10 — Parada por bajo nivel de aceite 3.8.1 — Arranque manual Las unidades con arranque eléctrico también tienen con un Un sensor de bajo nivel de aceite para automáticamente el arrancador manual de cuerda que se puede utilizar si la motor cuando el nivel de aceite cae debajo de un cierto batería está...
Operación 3.11.1 — Fusible de batería en línea de 3 A Vea la Figura 3-13. Para proteger la batería, el fusible de batería de 3 A está ubicado justo arriba del motor de arranque. Para sustituir el fusible, continúe como sigue: Usando un destornillador de cabeza plana pequeño, apalanque suavemente separando las mitades del portafusible para desenganchar las trabas.
Mantenimiento Sección 4 4.1 — Programa de mantenimiento ¡PELIGRO! Cuando trabaje sobre el generador, siempre La garantía del generador no cubre daños debidos a abuso, negligencia o descuido del operador. Para recibir el valor desconecte el cable de distribución de la bujía y completo de la garantía, el generador debe contar con el manténgalo alejado de ella.
Mantenimiento Lave el filtro de aire y la cubierta del filtro de aire con agua jabonosa. Filtro de aire Filtro de aire Cubierta Tapón de llenado de aceite Varilla de medición Tapón de vaciado de aceite L (bajo) H (alto) Tornillo mariposa Figura 4-2.
Mantenimiento Continúe como sigue: a. Si se requiere ajuste de la luz de válvulas, vea la Subsección 4.7.2— Ajuste de la luz de válvulas. b. Si la luz de válvulas está dentro de las especificaciones, vea los pasos 5 a 8 en la Subsección 4.7.2—...
Mantenimiento 4.8 — Almacenamiento 4.8.1— Información general Ponga en marcha el generador al menos una vez cada 30 días, y dejándolo funcionar durante 30 minutos como mínimo cada vez. Si esto no es posible y la unidad se debe almacenar 30 días o más, prepárela para almacenamiento como se describe abajo.
Resolución de problemas Sección 5 5.1 — Resolución de problemas del motor PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN El motor funciona, pero 1. El disyuntor se encuentra abierto. 1. Vuelva a conectar el disyuntor. no hay salida de CA. 2. Conexión deficiente o conjunto de cordones 2.
Página 58
Resolución de problemas Esta página se ha dejado en blanco intencionalmente. Manual del propietario para generador portátil...
Especificaciones 6.2 — Especificaciones del motor Modelos GP5000, GP5500, GP6500 Cilindrada389 ................................cm Tipo de bujía ......................NHSP LDF7TC o Champion N9YC Separación de electrodos de bujía ................. 0.028-0.031 in (0.71-0.79mm) Capacidad de gasolina ......................25.6 l (6.77 gal. EE. UU.) Tipo de aceite ........Vea la tabla en la Subsección 3.6 — Antes de poner en marcha el generador.
5 Tomacorriente con traba de giro L14-30R de 120/240 V y 20 A 10 Tomacorriente con traba de giro L14-30R de 120/240 V y 30 A Modelo País Recua- Modelo País Recua- GP5000 Argentina, Chile GP6000E Argentina, Chile GP5500 Colombia, México, Venezuela GP6500E Colombia, México, Venezuela...
Página 62
Especificaciones Esta página se ha dejado en blanco intencionalmente. Manual del propietario para generador portátil...