SOLAMENTE al AIRE LIBRE y lejos de ventanas, puertas y respiraderos! NO DISEÑADO PARA SER USADO EN APLICACIONES DE SOPORTE DE VIDA CRÍTICA. GUARDE este Manual. Proporcione este manual a cualquier operador del generador. www.generac.com o 1-888-436-3722...
Página 26
Tabla de contenidos Introducción ............25 Mantenimiento ............37 Cómo realizar mantenimiento programado ....37 Lea este manual completamente ......25 Programa de mantenimiento .........37 Reglas de seguridad ..........25 Especificaciones del producto ........37 Índice de estándares ............27 3.3.1 Especificaciones del generador ......37 3.3.2 Especificaciones del motor ......37 Información general..........
Introducción INTRODUCCIÓN CUIDADO Gracias por comprar este modelo de Generac Power Systems, Inc. Indica una situación peligrosa o acción que, si no Este modelo es un generador impulsado por motor, refrigerado por aire, se evita, puede traer como resultado un daño menor compacto y de alto rendimiento diseñado para proporcionar energía...
Reglas de seguridad PELIGROS ELÉCTRICOS • Nunca use el generador ni alguna de sus partes como escalón. Pararse sobre la unidad puede tensar y romper partes, y puede traer como • El generador produce alto voltaje peligroso durante la operación. resultado condiciones peligrosas de operación como escape de gases, Evite el contacto con cables pelados, terminales conexiones, etc.
Reglas de seguridad ÍNDICE DE ESTÁNDARES MODELO Nº: 1. Asociación nacional de protección contra incendios (NFPA) 70: El CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL (NEC) disponible en www.nfpa.org Nº DE SERIE: 2. Asociación nacional de protección contra incendios (NFPA) 5000: CÓDIGO DE EDIFICACIÓN Y SEGURIDAD disponible en www.nfpa.org 3.
Información general 1.1 DESEMPAQUE 6. Use unos alicates y doble una lengüeta del pasador de chaveta (J) hacia afuera para cerrar en su posición. • Retire todo el material de empaque. 7. Reepita los pasos 5, 6, y 7 para la otra rueda. •...
Operación 2.1 CONOZCA EL GENERADOR Figura 1C – Montaje de la rueda Lea el manual del propietario y las reglas de seguridad antes de operar este generador. Compare el generador con las Figuras de la 2 a la 4 para familiarizarse con las ubicaciones de los diversos controles y ajustes.
Página 32
Operación Figura 2A - Panel de control (Modelos 49 State) Figura 3 - Controles del generador Figure 2B - Control Panel (Modelos CARB) Figura 4 - Controles del generador Figure 2C - Control Panel (Modelos CSA)
Operación 2.2 HORÓMETRO Figura 6 - receptáculo dúplex de 120 Volt AC, 20 Amp El medidor de horas mide el tiempo de operación para seguir los mantenimientos programados. Habrá un mensaje de “CHG OIL” cada 100 horas. El mensaje destellará una hora antes y una hora después de cada intervalo de 100 horas, proporcionando una ventana de dos horas para realizar el servicio.
Operación Figura 8 - receptáculo dúplex GFCI de 120 Volt AC, 20 L es fumées d'échappement du moteur contiennent du monoxyde de carbone, un gaz toxique invisible et inodore. Ce gaz toxique, s'il est respiré en concentrations suffisantes, peut entraîner une perte de conscience ou même la mort.
Operación 2.5 NO SOBRECARGUE EL GENERADOR 2.4.2 CÓMO CONECTAR EL GENERADOR A UN SISTEMA ELÉCTRICO DE EDIFICIO Sobrecargar un generador en exceso de su capacidad de potencia nominal puede traer como resultado daños al generador y a los dispositivos Las conexiones para energía de respaldo a un sistema eléctrico de edificio eléctricos conectados.
Operación Herramienta de impacto .............. 500 1. Coloque el generador en una superficie nivelada (no exceda los 15° en ninguna dirección). Plancha ..................1200 2. Limpie el área alrededor de la toma de aceite y retire la tapa. * Eyector ..................800 Cortadora de césped ..............
Operación 2.8 ARRANQUE DE MOTORES CON CABLE DE Figura 13 - Interruptor ON/OFF del motor ARRANQUE INTERRUPTOR DE ENCENDIDO/APAGADO DEL MOTOR ADVERTENCIA (SOLAMENTE MOTORES CON CABLE DE ARRANQUE) Nunca arranque ni detenga el motor con los dispositivos eléctricos conectados a los receptáculos ni encendidos.
Operación 2.12 CÓMO CARGAR LA BATERÍA (SÓLO PARA 6. Cuando el motor arranque, mueva la palanca de Chole a “1/2 choke” hasta que el motor funcione en forma suave y luego completamente UNIDADES CON ARRANQUE ELÉCTRICO) a la posición “Run”. Si el motor decae, mueva la palanca de Chole nuevamente a “1/2 choke”...
Mantenimiento 3.1 CÓMO REALIZAR MANTENIMIENTO 3.3.3 INFORMACIÓN DE EMISIONES PROGRAMADO La Agencia de Protección Ambiental ( y la Junta de Recursos Aéreos de California para generadores certificados para normas de CA standards) Es importante realizar el servicio especificado en el Programa de requiere(n) que este generador cumpla con las normas de emisión mantenimiento para un funcionamiento apropiado y asegurarse de que el para gases de escape.
Mantenimiento 3.4.2 PARA LIMPIAR EL GENERADOR Figura 16 - Espaciamiento de la bujía • Use un trapo húmedo para limpiar las superficies exteriores. • Una escobilla suave de cerdas puede usarse para soltar suciedades pegadas, aceite, etc. • Puede usarse una aspiradora para levantar suciedad y restos. •...
Mantenimiento 3.5 SERVICIO DEL LIMPIADOR DE AIRE Figura 19 – Filtro del supresor de chispas El motor no funcionará apropiadamente y puede dañarse si se usa un limpiador de aire sucio. Limpie o reemplace el filtro de papel del limpiador cada año.
Mantenimiento 3.8 ALMACENAMIENTO A LARGO PLAZO 3.9 OTROS CONSEJOS DE ALMACENAMIENTO Es importante evitar que se formen depósitos de goma en las partes • No almacene gasolina de una estación a otra. esenciales del sistema de combustible como el carburador, la manguera •...
Detección de fallas 4.1 GUÍA DE DETECCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN El motor está funcionando, pero no 1. El interruptor de circuito está abierto. 1. Reinicie el interruptor de circuito. hay salida de AC disponible. 2. Pobre conexión o cable defectuoso. 2.
COBERTURA DE LA GARANTÍA DEL FABRICANTE: Esta Garantía ECS es válida por dos años, o por el mismo período que se especifique en la Garantía Limitada Generac, el que sea más largo. Para los equipos que tienen medidor de horas, el período de garantía es un número de horas igual a la mitad de la vida útil para la que está certificado el equipo, o el período de garantía especificado en años, el que sea menor.
Control de Emisiones del motor. (b) Cobertura General de la Garantía de Emisiones: Generac garantiza al comprador/dueño original y usuario final del nuevo motor o equipo y a cada comprador/ dueño subsiguiente que el ECS cuando se instaló: (1) Estaba diseñado, construido y equipado para cumplir con todas las normas aplicables;...
COBERTURA DE LA GARANTÍA DEL FABRICANTE: Esta Garantía ECS es válida por dos años, o por el mismo período que se especifique en la Garantía Limitada Generac, el que sea más largo. Para los equipos que tienen medidor de horas, el período de garantía es un número de horas igual a la mitad de la vida útil para la que está certificado el equipo, o el período de garantía especificado en años, el que sea menor.
Página 47
Control de Emisiones del motor. (b) Cobertura General de la Garantía de Emisiones: Generac garantiza al comprador/dueño original y usuario final del nuevo motor o equipo y a cada comprador/dueño subsiguiente que el ECS cuando se instaló: (1) Estaba diseñado, construido y equipado para cumplir con todas las normas aplicables;...
GENERADORES PORTÁTILES SERIE GP Por un periodo de dos años (2) desde la fecha de la venta original, Generac Power Systems, Inc. (Generac) garantiza sus generadores serie GP como libres de defectos en materiales y mano de obra por los ítems y periodos indicados abajo. Generac, a su , reparará...