Generac GP Serie Manual Del Propietário
Ocultar thumbs Ver también para GP Serie:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

GP Series Portable Generator
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
Owner's Manual
MODEL:________________________
SERIAL:________________________
DATE PURCHASED:______________
This product is not intended to be used in
a critical life support application. Failure to
adhere to this warning could result in
death or serious injury.
Register your Generac product at:
WWW.GENERAC.COM
1-888-GENERAC
(1-888-436-3722)
WARNING
004449
(000209a)
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Generac GP Serie

  • Página 25: Generador Portátil Serie Gp

    Generador portátil serie GP Manual del usuario MODELO: __________________________ SERIE: _____________________________ FECHA DE LA COMPRA: ______________ Registre su producto Generac en: WWW.GENERAC.COM 1-888-GENERAC (1-888-436-3722) GUARDE ESTE MANUAL PARA PODER CONSULTARLO EN EL FUTURO...
  • Página 26 Índice de contenidos Sección 1 Introducción Conexión a tierra del generador y seguridad ........1 cuando se utiliza como aparato Introducción ........1 portátil ..........12 Normas de seguridad ...... 1 Conozca los límites del generador 13 Símbolos de seguridad y Transporte o inclinación de la significados ........
  • Página 27: Sección 1 Introducción Y Seguridad

    Gracias por haber adquirido un producto de PELIGRO, ADVERTENCIA, PRECAUCIÓN y Generac Power Systems Inc. Esta unidad se NOTA se utilizan para alertar al personal ha diseñado para proporcionar un funciona- sobre instrucciones especiales relacionadas...
  • Página 28: Peligros Derivados De Las Emisiones De Escape Y La Ubicación

    ADVERTENCIA Asfixia. Los motores funcionando producen monóxido No inserte ningún objeto a través de las ranuras de aire de de carbono, un gas incoloro, inodoro, y venenoso. El enfriamiento. El generador puede arrancar en cualquier monóxido de carbono, si no se evita, ocasionará la momento y puede producir la muerte, lesiones graves y muerte o lesiones graves.
  • Página 29: Peligros Eléctricos

    Asfixia. En interiores, utilice siempre una alarma de No llene en exceso el tanque de combustible. Llene hasta 1/2 in monóxido de carbono alimentada por pilas e instalada (13 mm) de la parte superior del tanque para permitir la expansión de combustible.
  • Página 30: Sección 2 Información General Y Configuración

    Sección 2 Información general y configuración 004453 004452 004454 Figura 2-1. Funciones y controles TABLA 1. Componentes del generador Asa de transporte Interruptor de marcha/paro del motor Llenado de aceite/varilla de nivel Contador de horas Drenaje del aceite Toma de corriente universal de 220 voltios Silenciador Disyuntor pulsador de reinicio Terminal de tierra...
  • Página 31 004456 004460 Figura 2-3. Panel de control de GP1100 Figura 2-6. Panel de control de GP2800 (Colombia, México, Venezuela) (Argentina, Chile) / GP3300 (Perú) 004459 004457 Figura 2-7. Panel de control de GP3300 Figura 2-4. Panel de control de GP2000 (Argentina, Chile) / GP2200 (Perú) (Colombia, México, Venezuela) 1/10...
  • Página 32: Conozca Su Generador

    Consulte el manual. Lea y comprenda completamente el manual antes de usar el producto. No comprender completamente el manual puede provocar la muerte o lesiones graves. (000100a) www.generac.com. puede encontrar manuales del usuario de reemplazo. TABLA 2. Especificaciones del producto...
  • Página 33: Especificaciones Del Generador Gp2800 (Argentina, Chile)

    TABLA 2. Especificaciones del producto Especificaciones del generador GP2800 (Argentina, Chile) Potencia nominal 2800 vatios** Potencia pico 3900 vatios** Tensión de CA nominal 220 VCA Carga de CA nominal 12,7 Amps** Frecuencia nominal 50 Hz a 3000 RPM Fase Monofásico Peso de la unidad (Seco) 109 lbs.
  • Página 34: Enchufes De Conexión

    0,6 L (0,634 qt.) Tiempo de funcionamiento a 50% de carga 9,7 horas * Vaya a www.generac.com o póngase en contacto con un servicio técnico autorizado independiente para solicitar piezas de repuesto. Enchufes de conexión Toma de corriente universal de 220 voltios La toma de 120 voltios está...
  • Página 35: Contador De Horas

    Generac llamando al 1-888-436-3722 y cuando llame tenga a mano los números de modelo y serie. Manual del usuario del generador portátil...
  • Página 36: Montaje

    (000100a) Si tiene problemas con el montaje, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Generac llamando al 1-888- GENERAC (1-888-436-3722). Cuando llame para solicitar asistencia, tenga a mano los números de modelo y de serie.
  • Página 37: Combustible

    • También se puede utilizar gasolina con un porcentaje de hasta el 10 % de etanol (gasohol), cuando esté disponible, se reco- mienda utilizar combustible premium sin etanol. • NO use E85. • NO mezcle aceite en la gasolina. • NO modifique el motor para que funcione con combustibles alternativos.
  • Página 38: Sección 3 Funcionamiento

    (000136) póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Generac llamando al 1-888-GENERAC (1-888-436-3722). Conexión a tierra del generador Antes de arrancar el motor cuando se utiliza como aparato portátil...
  • Página 39: Conexión De Las Cargas Eléctricas

    lizadas por un electricista cualificado y deben Tabla 3: Guía de referencia de la potencia cumplir rigurosamente toda la legislación y los códigos eléctricos locales y nacionales. Dispositivo Vatios de funciona- Conexión de las cargas eléctricas miento *Aire acondicionado (12.000 Btu) 1700 Deje que la unidad se estabilice y se caliente durante unos minutos antes de arrancarla.
  • Página 40: Transporte O Inclinación De La Unidad

    5. Mueva el cebador (C) a la izquierda hasta Radio de 50 a 200 la posición Full CHOKE (Cebado com- *Refrigerador pleto). Consulte Figura 3-3. NOTA: Las posiciones de la palanca del ceba- Olla de cocción lenta dor de GP1000 y GP1100 están en orden *Bomba sumergible (1-1/2 HP) 2800 inverso.
  • Página 41: Apagar El Generador

    Apagar el generador PRECAUCIÓN Daños a los equipos y la propiedad. Desconecte las cargas eléctricas antes de poner en marcha o parar la unidad. No hacer esto puede provocar daños al equipo y la propiedad. (000136) 1. Cierre todas las cargas y desconecte todas las cargas eléctricas de las tomas de corriente del panel del generador.
  • Página 42: Sección 4 Mantenimiento Y Solución De Problemas

    No inserte ningún objeto a través de las ranuras de aire de un mantenimiento más frecuente. enfriamiento. El generador puede arrancar en cualquier momento y puede producir la muerte, lesiones graves y NOTA: * Vaya a www.generac.com o póngase daños a la unidad. (000142) en contacto con un servicio técnico autorizado...
  • Página 43: Recomendaciones Sobre El Aceite Del Motor

    Recomendaciones sobre el aceite del motor Para mantener la garantía del producto, el aceite de motor se debe mantener conforme a las recomendaciones de este manual. Para su comodidad, hay disponibles kits de manteni- miento para usar en este producto que inclu- yen aceite de motor, filtro de aceite, bujía(s), una toalla de taller y embudo.
  • Página 44: Inspección Del Silenciador Y Del Dispositivo Antichispas

    1-888- obtener un dispositivo antichispas para el sis- GENERAC (1-888-436-3722). tema de escape instalado en este motor. NOTA: Use SOLAMENTE equipo o repuestos originales.
  • Página 45: Solución De Problemas

    • NO coloque una cubierta de almacena- NOTA: Si el combustible no se ha tratado con miento en un generador caliente. Espere a un estabilizador de combustible, debe dre- que el generador se enfríe completamente narse en un contenedor aprobado para tal fin. antes de almacenarlo.
  • Página 46 PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN El motor no arranca o 1. La válvula de cierre de com- 1. Gire la válvula de cierre de arranca y funciona con bustible está en posición OFF combustible a la posición ON dificultad. (Parada). (Abierta). 2. Filtro de aire sucio. 2.
  • Página 52 Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Generac Power Systems, Inc. No se permite la reproducción en ningún formato sin S45 W29290 Hwy. 59 el consentimiento previo por escrito de Generac Waukesha, WI 53189 Power System, Inc. 1-888-GENERAC (1-888-436-3722) www.generac.com...

Este manual también es adecuado para:

Gp1000Gp1100Gp2000Gp2200Gp2800Gp3300

Tabla de contenido