Generac GP Serie El Manual Del Propietario

Generac GP Serie El Manual Del Propietario

Ocultar thumbs Ver también para GP Serie:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Owner's Manual
GP Series Portable Generator
Netzerotools.com
DEADLY EXHAUST FUMES! ONLY use OUTSIDE far

away from windows, doors and vents!
NOT INTENDED FOR USE IN CRITICAL LIFE
SUPPORT APPLICATIONS.
SAVE this Manual. Provide this manual to any

operator of the generator.
Netzerotools.com
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Generac GP Serie

  • Página 2 Netzerotools.com Generac GP15000E 5734 Portable Generator Generac GP17500E 5735 Portable Generator Generac GP1800 5981 Portable Generator Generac GP3250 5982 Portable Generator Generac GP3250 5983 Portable Generator Generac GP5500 5939 Portable Generator Generac GP5500 5945 Portable Generator Generac GP5500 5975 Portable Generator...
  • Página 26: Manual Del Propietario

    Netzerotools.com Manual del propietario Generadores portátiles serie GP PELIGRO ¡HUMOS DE ESCAPE MORTALES! ¡Utilícelo  SOLAMENTE al AIRE LIBRE y lejos de ventanas, puertas y respiraderos! NO DISEÑADO PARA SER USADO EN APLICACIONES  DE SOPORTE DE VIDA CRÍTICA. GARANTÍA LIMITADA GUARDE este Manual.
  • Página 27 Netzerotools.com Tabla de contenidos Introducción ............25 Mantenimiento ............37 Cómo realizar mantenimiento programado ....37 Programa de mantenimiento .........37 Lea este manual completamente ......25 Especificaciones del producto ........37 3.3.1 Especificaciones del generador ......37 Reglas de seguridad ..........25 3.3.2 Especificaciones del motor ......38 Índice de estándares ............27 3.3.3...
  • Página 28: Introducción

    Introducción INTRODUCCIÓN NOTA: Gracias por comprar este modelo de Generac Power Systems, Inc. Este Las notas contienen información adicional importante para un modelo es un generador impulsado por motor, refrigerado por aire, compacto procedimiento y se les encontrará dentro del cuerpo de este manual.
  • Página 29 Netzerotools.com Reglas de seguridad GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES – El fabricante sugiere que estas reglas para la operación segura se copien y publiquen cerca del  sitio de instalación de la unidad. Debe insistirse en la seguridad para todos los operadores y potenciales operadores de este equipo. PELIGROS DEL ESCAPE Y UBICACIÓN PELIGROS ELÉCTRICOS •...
  • Página 30: Índice De Estándares

    Netzerotools.com Reglas de seguridad • Limpie cualquier derrame de combustible o aceite inmediatamente. MODELO Nº: Asegúrese de que no haya materiales combustible dejados sobre o cerca del generador. Mantenga el área alrededor del generador limpia Nº DE SERIE: y libre de residuos y conserve una claridad de cinco (5) pies a todos los lados para permitir una ventilación apropiada para el generador.
  • Página 31: Información General

    Netzerotools.com Información general DESEMPAQUE ENSAMBLE • Coloque la caja en una superficie plana y rígida. El generador requiere algún ensamble antes de usarse. Si se presentan problemas al ensamblar el generador, por favor llame a la Generator • Saque las grapas a lo largo de la parte inferior de la caja que ajusta la Helpline al 1-888-436-3722.
  • Página 32: Conexiones De La Batería

    Netzerotools.com Información general Figura 2 - Unidad de manubrio TORNILLO DE TAPA ARANDELA PLANA ARANDELA PLANA TUERCA DE CIERRE ESPACIADOR RUEDA TUERCA ARANDELA PLANA DE CIERRE PASADOR DE RETÉN MANUBRIO PERNO DEL CARRO, 3/8 X 1 UNIDAD DE TORNILLO DE CABEZA 5/16 X 1 PATA FRONTAL ARANDELA DE CIERRE ARANDELA PLANA...
  • Página 33: Operación

    Netzerotools.com Operación CONOZCA EL GENERADOR 12. Lengüeta de tierra – Conecte el generador a una conexión a tierra aprobada desde aquí. Vea “Conectando el generador a tierra” para Lea el manual del propietario y las reglas de seguridad antes de operar mayores detalles.
  • Página 34: Horómetro - Con Reajuste

    Netzerotools.com Operación Figura 7 - Llenado de aceite Figura 9 – Horómetro 0000.0 GRÁFICO DE BOTÓN DE REAJUSTE RELOJ DE ARENA (SI ESTÁ INSTALADO) JUEGO DE CUERDAS Y CONECTORES 2.3.1 RECEPTÁCULO DUPLEX DE 120 VAC, 20 AMP HORÓMETRO - CON REAJUSTE Esta es una toma de 120 voltios protegida contra sobrecarga por un El horómetro le sigue la pista a las horas de operación para mantenimiento interruptor de circuito de presionar para reiniciar de 20 amperios (figura 9).
  • Página 35: Vac, 20 Amp, Receptáculo Gfci

    Netzerotools.com Operación 2.3.2 RECEPTÁCULO GFCI DE 120 VAC, 20 AMP 2.3.3 RECEPTÁCULO DE 120 VAC, 30 AMP Esta unidad está equipada con un interruptor de circuito por falla de tierra Use un conector NEMA L5-30 con este receptáculo. Conecte un cable (GFCI) Este dispositivo cumple los códigos locales, federales y estatales de tres conductores de 125 VAC y 30 Amperios nominales (o más) al aplicables (figura 10).
  • Página 36: 120/240 Vac, 50 Amp Receptáculo

    Netzerotools.com Operación Figura 13 - Receptáculo de 12 Volt DC, 10 Amp Figura 15 - Conexión a tierra del generador Arandela de tierra del generador. 2.3.6 RECEPTÁCULO DE 120/240 VAC, 50 AMP Use un conector NEMA 15-50 con este receptáculo. Conecte un cable de tres conductores de 250 VAC y 50 Amperios nominales al conector (figura 14).
  • Página 37: Guía De Referencia De Potencias

    Netzerotools.com Operación ANTES DE ARRANCAR EL GENERADOR La guía de referencia de potencias se proporciona para ayudarle a determinar cuántos ítems puede operar el generador al mismo tiempo. Antes de operar el generador, es necesario agregar aceite de motor y NOTA: gasolina, de esta manera: Todas las cifras son aproximadas.
  • Página 38: Arranque Del Motor

    Netzerotools.com Operación PELIGRO CUIDADO ¡Nunca opere en áreas cerradas o interiores!  No sobrecargue el tanque de combustible.  ¡NUNCA opere en un área cerrada, en un vehículo, Deje siempre espacio para la expansión del o en el interior AUNQUE las puertas y ventanas combustible.
  • Página 39: Detener El Motor

    Netzerotools.com Operación 2.11 DESCONGELADOR Y OPERACIÓN EN Figura 19 - Posición Full Choke CLIMA FRÍO Bajo ciertas condiciones de clima (temperaturas por debajo de los 40ºF (4ºC) y un alto punto de condensación), el motor puede experimentar congelamiento en el carburador y/o en el sistema del cárter. Para eliminar este problema, este motor de generador está...
  • Página 40: Mantenimiento

    Netzerotools.com Mantenimiento PROGRAMA DE MANTENIMIENTO Este generador tiene la capacidad de recargar una batería de automóvil de 12 voltios o doméstica. No use la unidad para cargar baterías de 6 Siga los intervalos del calendario. Se requiere un servicio más frecuente voltios.
  • Página 41: Especificaciones Del Motor

    Netzerotools.com Mantenimiento 3.3.2 ESPECIFICACIONES DEL MOTOR NOTA: Una vez al año, reemplace las bujías y el filtro de aire. Bujías nuevas y filtro de aire limpio aseguran una apropiada mezcla de aire-combustible y Potencia nominal en caballos @ ayudan a que el motor funcione mejor y dure más. 3600 RPM Desplazamiento 992cc...
  • Página 42: Cambio De Aceite Y Filtro De Aceite

    Netzerotools.com Mantenimiento Figura 20 - Espaciamiento de la bujía. CUIDADO  El aceite caliente puede causar quemaduras. Permita que el motor enfríe antes de drenar el aceite. Evite una exposición prolongada o repetida de la piel con el aceite usado. Lave completamente las áreas expuestas con jabón.
  • Página 43: Limpiar Pantalla Del Supresor De Chispas

    Netzerotools.com Mantenimiento LIMPIAR PANTALLA DEL SUPRESOR DE • Asegúrese de que el pistón esté en el centro muerto (TDC o Top Dead Center) de su recorrido de compresión (ambas válvulas cerradas). Para CHISPAS colocar el pistón en TDC, retire la pantalla de la toma de ingreso al frente del motor para tener acceso a la tuerca del volante.
  • Página 44: General

    Netzerotools.com Mantenimiento GENERAL • Retire el cable negro de la batería del borne de la batería indicado con un signo negativo, NEG o (-) y únalo a la tierra del marco. El generador deberá arrancarse al menos una vez cada 30 días y permitírsele funcionar al menos 30 minutos.
  • Página 45: Detección De Fallas

    Netzerotools.com Detección de fallas GUÍA DE DETECCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN El motor está funcionando, 1. El interruptor de circuito está abierto. 1. Reinicie el interruptor de circuito. pero no hay salida de AC 2. Pobre conexión o cable defectuoso. 2.
  • Página 46: Notas

    Netzerotools.com Notas Netzerotools.com...
  • Página 47: Garantía

    COBERTURA DE LA GARANTÍA DEL FABRICANTE: Esta Garantía ECS es válida por dos años, o por el mismo período que se especifique en la Garantía Limitada Generac, el que sea más largo. Para los equipos que tienen medidor de horas, el período de garantía es un número de horas igual a la mitad de la vida útil para la que está certificado el equipo, o el período de garantía especificado en años, el que sea menor.
  • Página 48 Control de Emisiones del motor. (b) Cobertura General de la Garantía de Emisiones: Generac garantiza al comprador/dueño original y usuario final del nuevo motor o equipo y a cada comprador/ dueño subsiguiente que el ECS cuando se instaló: (1) Estaba diseñado, construido y equipado para cumplir con todas las normas aplicables;...
  • Página 49 Esta garantía se aplica sólo a los generadores portátiles serie GP de Generac y no es transferible del propietario original. Guarde su comprobante de compra. Si usted no proporciona una prueba de la fecha de la compra inicial, se usará...

Tabla de contenido