SOLAMENTE al AIRE LIBRE y lejos de ventanas, puertas y respiraderos! NO DISEÑADO PARA SER USADO EN APLICACIONES DE SOPORTE DE VIDA CRÍTICA. GUARDE este Manual. Proporcione este manual a cualquier operador del generador. www.generac.com o 1-888-436-3722...
Página 22
Tabla de contenidos Introducción ............21 Mantenimiento ............30 Cronograma de mantenimiento ........30 Lea este manual completamente ......21 Especificaciones del producto ........30 Reglas de seguridad ..........21 3.2.1 Especificaciones del generador ......30 Índice de estándares ............23 3.2.2 Especificaciones del motor ......31 3.2.3 Información sobre las emisiones......31 Información general..........
Introducción INTRODUCCIÓN CUIDADO Gracias por comprar este modelo de Generac Power Systems, Inc. Indica una situación peligrosa o acción que, si no se Este modelo es un generador impulsado por motor, refrigerado por aire, evita, puede traer como resultado un daño menor o compacto y de alto rendimiento diseñado para proporcionar energía...
Página 24
Reglas de seguridad PELIGROS ELÉCTRICOS NOTA: Este generador está equipado con un silenciador de supresor de • El generador produce alto voltaje peligroso durante la operación. chispa. El dueño o el operador deben mantener el supresor de chispa Evite el contacto con cables pelados, terminales conexiones, etc. en correcto estado de funcionamiento.
Reglas de seguridad ÍNDICE DE ESTÁNDARES MODELO Nº: En ausencia de los estándares, códigos, regulaciones o leyes pertinentes, la información publicada listada abajo puede usarse como guía para Nº DE SERIE: la operación de este equipo. Siempre consulte la revisión más reciente aplicable para el estándar listado.
Información general 1.1 DESEMPAQUE Figura 1 – Ensamble de la rueda y el manubrio • Retire todo el material de empaque. PERNO M8 • Retire la caja separada de accesorios. (LARGO) • Retire el generador de la caja. TUERCA BELLOTA M8 1.1.1 CAJA DE ACCESORIOS PERNO M8 Revise todo el contenido.
Página 27
Operación Figura 3 - Controles del generador 7. Tanque de combustible – Revise la capacidad del tanque en las especificaciones del generador. 8. Lengüeta de tierra – Conecte el generador a una conexión a tierra aprobada desde aquí. Vea “Conectando el generador a tierra” para mayores detalles.
Operación 2.2 MEDIDOR DE HORAS Figura 6 - receptáculo dúplex de 120 Volt AC, 20 Amp El medidor de horas mide el tiempo de operación para seguir los mantenimientos programados. Habrá un mensaje de “CHG OIL” cada 100 horas. El mensaje destellará una hora antes y una hora después de cada intervalo de 100 horas, proporcionando una ventana de dos horas para realizar el servicio.
Operación 2.4.1 CONEXIÓN A TIERRA DEL GENERADOR • Si el aparato, herramienta o motor no muestran la potencia, multiplique voltios por amperios nominales para determinar los vatios (volts x El Código Eléctrico Nacional requiere que el marco y las partes amps = vatios).
Operación 2.7.2 AÑADIR GASOLINA Pulverizador de pintura, sin aire (de mano)........150 Radio ................de 50 a 200 *Refrigeradora ................700 PELIGRO Cocina lenta ................200 Nunca llene el tanque de combustible en el interior *Bomba sumergible (1-1/2 HP) ..........2800 de la casa.
Operación Figura 12 - Posición de Choke • ABRA la válvula de cierre de combustible (Figura 10). • Gire el interruptor RUN/STOP a la posición ON (Figura 11). • Deslice la palanca de CHOKE del motor a la posición IZQUIERDA de PALANCA DE CHOKE “FULL CHOKE”...
Mantenimiento IMPORTANTE: No sobrecargue el generador. Asimismo, no sobrecargue Use el conector del cargador de batería para mantener la batería cargada y los receptáculos individuales. Estas tomas están protegidas contra lista para usarse. La carga de la batería deberá hacerse en una ubicación sobrecargas con interruptores de circuito tipo presionar para reiniciar.
Mantenimiento 3.2.2 ESPECIFICACIONES DEL MOTOR CUIDADO Desplazamiento................420cc Nunca inserte ningún objeto ni herramienta a través Tipo de bujías ........Champion N9YC o NHSP LDF7TC de las ranuras de aire de refrigeración, aún si el Bujía Nº de parte .............. 0G84420101 motor no está...
Mantenimiento 3.4 DAR SERVICIO AL LIMPIADOR DE AIRE • Llene el cárter de aceite con el aceite recomendado. (Vea “Antes de arrancar el generador” para mayores recomendaciones sobre el El motor no funcionará apropiadamente y puede dañarse si se usa un aceite).
Mantenimiento 3.6 GENERAL • Deje enfriar el motor, luego drene el aceite del cárter. Rellene con el grado recomendado. El generador debe ser arrancado al menos una vez cada 30 días y • Retire la bujía y llene alrededor de 1/2 onza (15 ml) de aceite de permitírsele que funcione al menos 30 minutos.
Detección de fallas 4.1 GUÍA DE DETECCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN El motor está funcionando, pero no 1. El interruptor de circuito está abierto. 1. Reinicie el interruptor de circuito. hay salida de AC disponible. 2. Pobre conexión o cable defectuoso. 2.
Warranty), que Generac le proporciona Generac siguiendo las leyes federales. También vea “Garantías limitadas de Generac para los sistemas de potencia de Generac, Inc.” que se adjunta a este manual en una hoja separada, también proporcionada a usted por Generac. Tenga en cuenta que esta garantía no se aplicará...
Página 39
(9) Los repuestos no aprobados, añadidos, modificados, falsos y/o del mercado negro no se pueden usar para modificar o reparar un motor Generac. Dicho uso invalida esta garantía ECS y será base suficiente para no aceptar un reclamo por garantía ECS. Generac no podrá ser declarado responsable por fallas de cualquier parte garantizada de un equipo Generac causadas por el uso de tales repuestos no aprobados, añadidos, modificados, falsos y/o del mercado negro.
Página 40
GENERADORES PORTÁTILES SERIE GP Por un periodo de dos años (2) desde la fecha de la venta original, Generac Power Systems, Inc. (Generac) garantiza sus generadores serie GP como libres de defectos en materiales y mano de obra por los ítems y periodos indicados abajo. Generac, a su opción, reparará o reemplazará cualquier parte que, luego de un examen, inspección y pruebas realizadas por un concesionario de servicio de garantía autorizado de Generac, se encuentre que está...