Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 38

Enlaces rápidos

Istruzioni ed avvertenze per l'installazione e l'uso
Instructions and warnings for installation and use
Anleitungen und Hinweise zu Installation und Einsatz
Instrucciones y advertencias para su instalación y uso
Instructions et avertissements pour l'installation et l'usage
Instruções e advertências para a instalação e utilização
Centrale per due motori 230Vac, per cancelli a battente
Logique de commande pour deux moteurs 230 Vca, pour portails battants
Central para dos motores de 230 Vca para puertas de batiente
Unidade para dois motores 230Vac, para portões de batente
Centrala dla dwóch silników 230 VAC, do bram skrzydłowych
Management
System
ISO 9001:2008
www.tuv.com
ID 9105043769
CT202
Control unit for two 230Vac motors, for swing gates
Steuergerät für zwei Drehtor-Motoren 230Vac
UP
DOWN
MENU
SS
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Key Automation CT202

  • Página 38 ÍNDICE Advertencias para la seguridad pag. 39 Introducción al producto pag. 40 Descripción de la central pag. 40 Descripción de las conexiones pag. 40 Modelos y características técnicas pag. 40 Lista de los cables necesarios pag. 41 Controles preliminares pag. 41 Instalación del producto pag.
  • Página 39: Advertencias Para La Seguridad

    Key Automation S.r.l. smo respetando las siguientes advertencias: No modifique ninguna pieza del automatismo, salvo aquellas previ- stas en este manual.
  • Página 40: Introducción Al Producto

    2.1 - Descripción de la central tral CT202 incorpora una pantalla que permite programar fácilmente La central CT202 es el sistema de control más moderno y eficiente y monitorizar de manera constante las entradas; además, la estruc- de los motores Key Automation para la pertura y el cierre eléctrico de tura de menú...
  • Página 41: Características Técnicas

    CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS: Alimentación (L-N) 230 Vac (+10% - 15%) 50-60 Hz Carga máx. del motor 700 W + 700 W Salida de alimentación de los accesorios Vdc y alimentación test dispositivos 24 Vdc 500 mA Salida de alimentación de los accesorios Vac 24 Vac 1 A Salida luz de cortesía 230 Vac 25 W...
  • Página 42: Instalación Del Producto

    4 - INSTALACIÓN DEL PRODUCTO 4.1 - Conexiones eléctricas ATENCIÓN - Antes de realizar las conexiones, compruebe que la central no esté alimentada CONECTOR ALIMENTACIONES Y MOTOR SELECTOR DIP SWITCH Fase alimentación 230 Vca 50-60 Hz Ajustado en “ON” inhabilita las entradas EDGE, PH2, PH1, STOP. Elimina la necesidad de puentear las entradas en la regleta.
  • Página 43: Conector Dispositivos De Seguridad Y Mandos

    CONECTOR DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD Y MANDOS 24 Vac Alimentación de los accesorios 24 Vca, 1 A EL 12 Vac Salida electrocerradura 12 Vca / 15 VA +24 Vdc Alimentación positiva de los accesorios 24 Vcc, 500 mA Alimentación negativa de los accesorios 24 Vcc, 500 mA + 24 Vdc Alimentación positiva de las fotocélulas PH1, PH2;...
  • Página 44: Alarma Sobrecarga Impulsiva

    Irregularidades de funcionamiento En este apartado se mencionan algunas anomalías de funcionamiento que se pueden producir. ALARMA SOBRECARGA IMPULSIVA La corriente del motor aumenta muy rápido 1. La hoja ha golpeado un obstáculo. 2. Se producen fricciones en el deslizamiento de la hoja. ALARMA BANDA DE SEGURIDAD La central ha detectado una señal de la banda de seguridad 1.
  • Página 45: Autoaprendizaje De La Carrera Y De Los Parámetros Principales, Con Ralentizaciones Personalizadas

    10. El movimiento de M1 y M2 se reanudará en el sentido de cierre respetando la desincronización de las hojas configurada en el menú, es decir que la puerta se cerrará autónomamente según la carrera programada. 11. Realice algunos movimientos de apertura, cierre y parada improvisa, comprobando que el sistema sea sólido y que no haya defectos de montaje.
  • Página 46: Personalización Del Sistema - Menú Básico

    4.4 - Personalización del sistema - MENÚ BÁSICO ATENCIÓN: para colocarse con certeza en el estado de visuali- Si fuera necesario es posible seleccionar un MENÚ BÁSICO que zación definido como FUNCIÓN NORMAL, punto de partida para permite modificar los parámetros básicos de la central. Para selec- acceder al MENÚ...
  • Página 47: Ensayo Y Puesta En Servicio Del Automatismo

    5 - ENSAYO Y PUESTA EN SERVICIO DEL AUTOMATISMO El ensayo del sistema debe ser llevado a cabo por un técnico ca- el cumplimiento de lo previsto por las normativas, especialmente lificado que debe realizar las pruebas requeridas por la normativa la Norma EN 12445 que indica los métodos de ensayos para los de referencia de acuerdo con los riesgos presentes, comprobando automatismos de puertas motorizadas.
  • Página 48: Descripción Detallada - Menú Avanzado

    6 - DESCRIPCIÓN DETALLADA - MENÚ AVANZADO El MENÚ AVANZADO permite personalizar aún más el sistema modi- do durante 5 segundos el pulsador MENU ficando algunos parámetros a los que no se puede acceder desde el menú básico Para modificar los parámetros del MENÚ AVANZADO, proceda Para acceder al menú...
  • Página 49: Instrucciones Y Advertencias Destinadas Al Usuario Final

    Key Automation aconseja un servicio cada 6 meses para un uso lización del sistema realizado por su instalador de confianza. Cada doméstico normal, pero dicha frecuencia puede variar en función...
  • Página 86 UWAGI...

Tabla de contenido