Nederman: FlexPAK 800/1000 (Part No. **, and stated versions of **) to which this FlexPAK 800/1000 (díl č. **, a uvedla, verze **), ke kterému se toto prohlášení declaration relates, is in conformity with all the relevant provisions of the vztahuje, je v souladu se všemi příslušnými ustanoveními následujících směrnic...
Página 99
Modos de funcionamiento de la unidad ....................6 Mensajes de PLC ..................................Mensajes de estado .............................. 6.1.1 Nederman FlexPAK Off (Modo Desactivado) ................6.1.2 FlexPAK Standby (Modo En espera) ....................6.1.3 Running (Modo En ejecución) ......................6.1.4 FlexPAK Idling (Modo En reposo) ......................
Descripción Función FlexPAK 800/1000 es una unidad de vacío completa con una turbina de canal lateral de accionamiento directo suministrado como una unidad compacta sobre una estructura de acero y una unidad de arranque y control con un transformador integrado de 24 V.
Limpieza automática del filtro FlexPAK 800/1000 utiliza la limpieza del filtro mediante un breve pero potente flujo de aire inverso aprovechando la presión atmosférica exterior. A través de la apertura rápida de la válvula de limpieza del filtro (FCV) situada en la parte superior del filtro, se crea un potente flujo de aire inverso, que elimina de forma eficiente el polvo de las mangas filtrantes, consulte la ilustración 8.
No utilice nunca la unidad sin la bolsa de plástico antiestática. ¡PRECAUCIÓN! Riesgo de daños materiales. Utilice solamente bolsas originales de Nederman. Las ilustraciones 3, 4 y 5 muestran los principales componente de la unidad: Depósito del colector, consulte la ilustración 3.
FlexPAK 800/1000 Panel de control, consulte las ilustraciones 3 y 4. Interruptor de emergencia, consulte las ilustraciones 3 y 4. Convertidor de frecuencia, consulte las ilustraciones 3 y 4. Filtro de aire de refrigeración del convertidor de frecuencia, consulte las ilustraciones 3 y 4.
Se adjunta el manual del convertidor de presión. Accesorios La unidad de arranque y control de FlexPAK 800/1000 está preparada para la conexión de accesorios Nederman y conexiones de clientes. La instalación de los accesorios, equipo adicional y las funciones se describe en el manual de cada producto y de acuerdo con los diagramas eléctricos incluidos con la unidad.
• Un sistema de alto vacío crea una aspiración potente que puede causar graves lesiones oculares o pérdida auditiva. Las personas que utilicen FlexPAK 800/1000, o puedan entrar en contacto con FlexPAK 800/1000, deben ser informadas de este riesgo. •...
FlexPAK 800/1000 Retire la tapa de la unidad de control, ya que puede ser necesario realizar controles y ajustes en la unidad de control durante el arranque inicial. (El PLC y el software están protegidos por contraseña). El arranque inicial debe realizarse con el cierre acústico extraído para verificar la dirección de la rotación.
FlexPAK 800/1000 Modos de funcionamiento de la unidad FlexPAK 800/1000 dispone de los cuatro modos de funcionamiento siguientes: Modo Desactivado Modo En espera Modo En ejecución Modo En reposo Consulte la sección ‘6.1 Mensajes de estado’ para obtener más información sobre cada modo.
¡NOTA! Si se muestra alguna advertencia o alarma que no aparezcan en este manual de usuario, consulte el Manual de ajustes de PLC para obtener más información y póngase en contacto con un técnico de mantenimiento autorizado de Nederman. Mensajes de estado Los siguientes mensajes de estado dan información sobre en qué...
FlexPAK 800/1000 6.1.4 FlexPAK Idling (Modo En reposo) La unidad está en el modo En reposo. La bomba del motor está encendida, no hay vacío y la FCV está abierta. La unidad pasa el modo En reposo si no ha habido una señal de piloto durante el tiempo definido en DIR_Time.
FlexPAK 800/1000 Alarmas Si se activa una alarma, la unidad entra en el modo Desactivado hasta que se corrija el problema. Si un mensaje de alarma se muestra en la pantalla de PLC, la luz del botón Standby/Running se enciende y apaga intermitentemente en intervalos de un segundo. Esta secuencia 1/1 de Activado/Desactivado continúa hasta que se restablezca la alarma.
FlexPAK 800/1000 6.3.4 Exhaust Air Temp High La temperatura del aire que sale de la bomba ha excedido el límite máximo permitido de 135 °C (275 °F). Cuando ‘Current Value’ sea inferior a 90 °C (194 °F), pulse el botón verde OK para restablecer la alarma.
FlexPAK 800/1000 Ajustes de PLC Las siguientes pantallas de PLC muestran los diferentes ajustes de los parámetros que se pueden configurar para la unidad. Búsqueda de un parámetro y definición de su valor Stop > FlexPak Program > Hi Vacuum Unit Setup >...
FlexPAK 800/1000 7.2.1 SSR_Time Menú para el ajuste del temporizador SSR. El temporizador SSR es el intervalo transcurrido antes de que la unidad pase del modo En reposo al modo En espera cuando desaparece la señal piloto. T=12:00 minutos: Intervalo transcurrido antes de que se active SSR_ Time.
FlexPAK 800/1000 7.2.4 OTTmr Menú para el ajuste del temporizador de tiempo adicional. En caso de que haya que utilizar la unidad una vez agotado el temporizador semanal, se puede encender la unidad durante un número de horas fijado pulsando el botón de standby externo. Cuando el OTTmr se agota, la máquina vuelve a pasar al modo Desactivado.
Durante el mantenimiento, puede ser necesario retirar el cierre hermético acústico sobre el motor mientras que el motor esté en funcionamiento. Procure evitar que los objetos caigan en el ventilador de refrigeración del motor. NOTA: Póngase en contacto con Nederman si el convertidor de frecuencia necesita mantenimiento.
¡PRECAUCIÓN! Riesgo de daños materiales. Utilice solo piezas de repuesto y accesorios originales Nederman. ¡NOTA! La bolsa de plástico debe substituirse una vez llenada 2/3 de su capacidad, consulte la ilustración 11. Para sustituir la bolsa de plástico: Compruebe que la zona de riesgo esté...
El producto se ha diseñado para reciclar los materiales de los componentes. Sus distintos tipos de materiales deben manipularse según la normativa local aplicable. Contacte con el distribuidor o con Nederman si le plantea dudas cómo desechar el producto al final de su vida útil.
FlexPAK 800/1000 Acrónimos y abreviaturas Vacío automático del depósito Auxiliar Indicador de nivel del depósito Indicador de advertencia del nivel del depósito BLI-Wr Interruptor de aire comprimido Alarma del sensor de presión diferencial del filtro de control CFDPS-Al Relé de funcionamiento/reposo Válvula de aislamiento del conducto...